• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
내사랑등려군
 
 
 
카페 게시글
덩리쥔노래중국 幾時你回來 기시니회래 何日君再来_鄧麗君 등려군 (언제나 그대 돌아오나)
류상욱 추천 0 조회 581 09.03.02 21:59 댓글 11
게시글 본문내용
 
다음검색
첨부된 파일
댓글
  • 09.03.02 22:45

    첫댓글 십대의 앳띤 우리님의 음성이지만 참 능숙합니다.

  • 작성자 09.03.02 23:02

    천부적인 미성을 타고났다는 것을 부인할 수가 없겠습니다.

  • 09.03.03 09:19

    때 묻지않은 맑은 소리입니다

  • 작성자 09.03.03 13:48

    어린 나이에 이렇게 노래했다는 것이 참으로 놀랍죠..

  • 09.11.28 22:20

    好花不常开,好景不常在。

    아름다운 꽃이 늘 피어 나지 않는데
    멋진 풍경도 늘 머물러 있지는 아니예요

    愁堆解笑眉,泪洒相思带。
    근심이 쌓이니 웃는 낯을 없애고
    눈물은 그리운 마음과 더불어 흘리네

    今宵离别后,何日君再来?

    오늘 밤 이별한 뒤에 언제나 님이 다시 오실까?

    喝完了这杯,请进点小菜。
    이 잔을 다 마시고 안주 좀 드세요

    人生难得几回醉,不欢更何待? 인생살이 몇 차례 술 취하기 어려운데
    기뻐하지 않으면 언제 또 다시 기다리나

  • 09.11.29 09:10

    来来来,喝完这杯再说吧。

    어서 어서 어서, 이 잔을 다 비우고 또 이야기해요

    今宵离别后,何日君再来?

    오늘 밤 이별한 뒤에 언제나 님이 다시 오실까
    停唱阳关叠,重擎白玉杯。

    양관첩阳关叠이라는 이별가 부르기를 그치고 다시 백옥잔을 들어요

    殷勤频致语,牢牢抚君怀。

    간절한 마음 담아 말을 건네곤 하니, 님 향한 그리움을 달래주네

    今宵离别后,何日君再来。오늘 밤 이별한 뒤에 언제나 님이 다시 오실까?

  • 09.11.29 09:07

    喝完了这杯,请进点小菜。
    이 잔을 다 마시고 안주 좀 드세요人生难得几回醉,不欢更何待? 인생살이 몇 차례 술 취하기도 어려운데
    기뻐하지 않으면 언제 또 다시 기다리나
    来来来,(唉), 再喝一杯,干了吧。 어서 어서 어서, 아이! 다시 이 잔을 다 마셔요 비워요

    今宵离别后,何日君再来

    오늘 밤 이별한 뒤에 언제나 님이 다시 오실까

  • 09.11.28 22:36

    几時你回來언제나 그대 돌아 오나

  • 작성자 09.11.29 13:53

    아, 오늘같이 비오는 날엔 술 한잔이 생각나기도 하는군요.. 하하~/ 번역집 681

  • 작성자 12.06.28 19:53

    何日君再來:
    1977년 일본어 곡 [いつの日君帰る] 이츠노히카키미루 (그대여 언제 다시 돌아올 수 있나../ 사랑스러운 님은 언제 오시려나..)
    1978년 일본 寶麗多(Polydor) 레코드 발매 중국어,
    1983년 일본 金牛宮(Taurus 타우루스) 레코드 발매 중국어,

  • 12.10.26 09:42

    감사합니다. 좋은 노래 열심히 듣다 보니 중국어도 함께 배울 수 있겠습니다.

최신목록