첫댓글 다 좋아... 다 마음에 들어... 아무거나 상관없어... 정도?/ 레이나 피자는 뭔지 통 모르겠네요...
바쁘신데 감사합니다~(이태리어도 하세요?)
그냥 스페인어권 나라에서도 잘 쓰는 표현이라서요... 어디서 주워 들은거죠...
reina는 스페인어로 여왕인데 이태리어도 비슷하지 않나 싶어요. 딥따 큰 피잔가?
tutti mi piace는 그대로 옮기면 tous me plaît라서 문법적으로는 맞지 않고 plaisent의 뜻이되려면 tutti mi piacciono로 해야할 듯한데 아마 이태리어를 그냥 되는 대로 말한 것 같습니다. 찾아보니 이태리어로 pizza regina, 불어로 pizza reine라는 표현이 나오는데 어라와님 말씀대로 큰 피자를 일컫는 듯합니다
여왕 피자는 한귀퉁이에 다이아를 박았을지도... 피자 종류도 하도 많아서 나폴리 피자만 피하려고 외워두고 있습니다, 멸치 절임이 떡하니 올라앉아 있어서 기겁을 했던 기억이 있어... 감사합니다~
멸치 피자 맛있는데요... 치즈에 양파만 올려놓은것도 맛있고... 아르헨티나 식 피자 먹고 싶어욤...
첫댓글 다 좋아... 다 마음에 들어... 아무거나 상관없어... 정도?/ 레이나 피자는 뭔지 통 모르겠네요...
바쁘신데 감사합니다~(이태리어도 하세요?)
그냥 스페인어권 나라에서도 잘 쓰는 표현이라서요... 어디서 주워 들은거죠...
reina는 스페인어로 여왕인데 이태리어도 비슷하지 않나 싶어요. 딥따 큰 피잔가?
tutti mi piace는 그대로 옮기면 tous me plaît라서 문법적으로는 맞지 않고 plaisent의 뜻이되려면 tutti mi piacciono로 해야할 듯한데 아마 이태리어를 그냥 되는 대로 말한 것 같습니다. 찾아보니 이태리어로 pizza regina, 불어로 pizza reine라는 표현이 나오는데 어라와님 말씀대로 큰 피자를 일컫는 듯합니다
여왕 피자는 한귀퉁이에 다이아를 박았을지도... 피자 종류도 하도 많아서 나폴리 피자만 피하려고 외워두고 있습니다, 멸치 절임이 떡하니 올라앉아 있어서 기겁을 했던 기억이 있어... 감사합니다~
멸치 피자 맛있는데요... 치즈에 양파만 올려놓은것도 맛있고... 아르헨티나 식 피자 먹고 싶어욤...