학교를 가는 딸아이를 바라보며
친구가 보내준 음악을 듣고
가사가 좋아 해석과 함께 음악 올립니다
(빌려온 해석..^^)
Mama told me
엄마가 내게 말해 주셨지
when I was young:
내가 어렸을 적에
"Come sit beside me, my only son,
"이리 와 앉아라 내 곁에, 내 하나뿐인 아들아,
and listen closely to what I say
그리고 귀 기울여서 들어보거라 내(엄마가) 말하는 것이 무엇인지
and if you do this
만약 네가 이렇게 한다면
it will help you some sunny day."
언젠가 햇빛 찬란한 날을
볼 수 있도록 도움이 될 거야"
"Oh, take your time,
"오, 너의 시간을 넉넉히 가지고,
don't live too fast.
너무 급하게 삶을 살려 하지 말거라
Troubles will come
시련은 다가오기도 하지
and they will pass.
그리고 시련들은 지나간단다.
Go find a woman
여인도 만나게 되고
and you'll find love
넌 사랑도 찾을 거야
and don't forget, son,
그리고 잊지 마라, 아들아,
there is someone up above."
저 위에서 누군가(하나님)가 함께 한다는 걸"
후렴
"And be a simple kind of man,
"단순한(소박하고 겸손한 )사람이 되야 한다
oh, be something
오, 무언가 시작되면
you love and understand.
네 자신이 사랑을 이해할거야
Baby, be a simple kind of man.
아가야, 단순한(검소한 사람이) 되거라
Oh, won't you do this for me, son,
오, 넌 나를 위해 그렇게 해주지 않겠니, 아들아,
if you can."
네가 할 수 있다면 말이다"
"Forget your lust
"잊어 버려라 너의 욕심을
for the rich man's gold,
부자가 되기 위한 돈을
all that you need is in your soul.
모든 네가 필요 하는 것은 너의 영혼 안에 있단다.
And you can do this if you try.
넌 그렇게 할 수 있어 만약 네가 노력한다면
All that I want for you, my son,
내가 너에게 원하는 모든 것은, 나의 아들아,
is to be satisfied."
네 인생에 만족하는 삶을 사는 거야"
후렴 반복
간주
"Boy, don't you worry,
"아가야, 걱정하지 마라,
you'll find yourself.
넌 네 자신을 찾을 수 있을거야.
Follow your heart
너의 마음을 따라 살아라
and nothing else.
다른 어떤 무엇보다도
And you can do this,
넌 할 수 있단다 이것을,
oh baby, if you try.
오 아가야, 만약 그렇게 노력한다면.
All that I want for you, my son,
엄마가 너에게 원하는 모든 것은, 나의 아들아,
is to be satisfied.'
네가 만족하는 삶을 사는 거야"