|
In a Digital Future, Textbooks Are History
디지털 미래에는 교과서들이 역사가 된다
At Empire High School in Vail, Ariz., students use computers provided by the school to get their lessons, do their homework and hear podcasts of their teachers’ science lectures. Down the road, at Cienega High School, students who own laptops can register for “digital sections” of several English, history and science classes. And throughout the district, a Beyond Textbooks initiative encourages teachers to create — and share — lessons that incorporate their own PowerPoint presentations, along with videos and research materials they find by sifting through reliable Internet sites. Textbooks have not gone the way of the scroll yet, but many educators say that it will not be long before they are replaced by digital versions — or supplanted altogether by lessons assembled from the wealth of free courseware, educational games, videos and projects on the Web. “Kids are wired differently these days,” said Sheryl R. Abshire, chief technology officer for the Calcasieu Parish school system in Lake Charles, La. “They’re digitally nimble. They multitask, transpose and extrapolate. And they think of knowledge as infinite. “They don’t engage with textbooks that are finite, linear and rote,” Dr. Abshire continued. “Teachers need digital resources to find those documents, those blogs, those wikis that get them beyond the plain vanilla curriculum in the textbooks.” In California, Gov. Arnold Schwarzenegger this summer announced an initiative that would replace some high school science and math texts with free, “open source” digital versions. With California in dire straits, the governor hopes free textbooks could save hundreds of millions of dollars a year. And given that students already get so much information from the Internet, iPods and Twitter feeds, he said, digital texts could save them from lugging around “antiquated, heavy, expensive textbooks.” The initiative, the first such statewide effort, has attracted widespread attention, since California, together with Texas, dominates the nation’s textbook market.
아리조나주 베일에 소재한 엠파이어 하이스쿨의 학생들은 수업을 받고,숙제를하고 선생님의 과학강의의 포드케스트를 듣는대 학교에서 제공한 컴퓨러를 사용하고 있다. 다운더로드(장래에) 시엥가 고등학교의 렙탑컴을 가지고 있는 학생들은 몇몇 영어,리스와 꽈쉐팅궈의 디지털 섹션에 강의 등록할수 있다. 그리고 전교육구에서 종이교과서를 버리자 라는 운동은 교사들이 믿을만한 인터넷 사이트를 통하여 선별 채집한 영상물과 연구자료를 함께 교사들 파워포인트프리젠테이션에 인카퍼레이트(통합하다.짜넣다)하는 수업안을 만들고 공유하는 것을 장려하고 있다. 교과서들이 아직은 두루마리책 방식을 버린것은 아니지만 많은 교육자들은 디지털 버젼으로 바뀌거나 웹상에서의 풍부한 무료 코스웨어(교육용소프트웨어),교육개임,비디오나 프라젝트에서 수합한 수업에 의해 완전이 서플렌트(대체하다)될것이다. 키즈들은 요즘 다른방식으로 디지털을 이용하고 있다 라고 에이크찰리스에 있는 켈커시우페리쉬학제의 칩 테크날러지 기술공무원 아브쉬어씨가 말했다. 어린이들은 디지털에 민첩한 아이들이다. 어린이들은 다중으로 이용하고 트렌스포즈(전치하다)하고 익스트러펄레이트(외사법을행하다)을 이용한다. 그리고 어린이들은 지식을 무한대라고 생각한다. 어린이들은 한계가 있고 리니어(직선의,일차원의)하고 로트(기계적인) 교과서에 목매지 않는다 라고 아브쉬어씨가 계속 말 했다. 교사들은 교과서에 있는 단순한 버닐러(평범한,흔한) 커리큘럼을 넘어서는 학습자료를 얻을수 있는 문서자료,그런블러그,위키스를 찾는 디지털 리소스가 필요하다 라고 그는 말 했다. 켈리포니아 주지사 슈왈츠제네거는 올여름 무료의 오픈소스 디지털버전으로 일부 고등학교 과학과 수학교과서를 대체할것이라는 솔선수범을 선언했다. 아주힘든 상황에 노인 켈리포니아 주지사는 무료교과서로 1년에 수억달라를 절감할수 있기를 휘망하고 있다. 그리고 고등학생들이 이미 인터넷,아이포드와 트위터에서 많은 정보를 얻고 있다는 기존의 현실을 볼때 디지털 교과서가 케케묵은 무겁고 비싼 교과서를 주변에 러그(질질끌다,억지로가지고다니다)하는 것에서 학생들을 구할수 있다고 그는 말 했다. 그와 같은 켈리포니아 주전체 차원에서 처음으로 시작한 그 운동은 미국의 교과서 시장을 장악한 텍사스주와 함께 미국 전역의 관심을 끌어왔다
Many superintendents are enthusiastic. “In five years, I think the majority of students will be using digital textbooks,” said William M. Habermehl, superintendent of the 500,000-student Orange County schools. “They can be better than traditional textbooks.” Schools that do not make the switch, Mr. Habermehl said, could lose their constituency. “We’re still in a brick-and-mortar, 30-students-to-1-teacher paradigm,” Mr. Habermehl said, “but we need to get out of that framework to having 200 or 300 kids taking courses online, at night, 24/7, whenever they want.” “I don’t believe that charters and vouchers are the threat to schools in Orange County,” he said. “What’s a threat is the digital world — that someone’s going to put together brilliant $200 courses in French, in geometry by the best teachers in the world.” But the digital future is not quite on the horizon in most classrooms. For one thing, there is still a large digital divide. Not every student has access to a computer, a Kindle electronic reader device or a smartphone, and few districts are wealthy enough to provide them. So digital textbooks could widen the gap between rich and poor. “A large portion of our kids don’t have computers at home, and it would be way too costly to print out the digital textbooks,” said Tim Ward, assistant superintendent for instruction in California’s 24,000-student Chaffey Joint Union High School District, where almost half the students are from low-income families. Many educators expect that digital textbooks and online courses will start small, perhaps for those who want to study a subject they cannot fit into their school schedule or for those who need a few more credits to graduate. Although California education authorities are reviewing 20 open-source high school math and science texts to make sure they meet California’s exacting academic standards in time for use this fall — and will announce this week which ones meet state standards — quick adoption is unlikely.
만은 교육감들은 디지털 교과서를 받아들이는대 열정적이다. 5년안에 나는 학생들의 대부분이 디지털교과서를 사용하리라고 생각하다 라고 50만명의 학생이 있는 오랜지카운티를 관장하고 있는 교육감 하버머힐이 말 했다. 디지털교과서로 전환하지 않는 학교는 그들의 컨스티튜언시(유권자,지지자)들을 일을수도 있다라고 교육감 하머머힐이 말 했다. 우리는 아직도 학생 30명대 교사 1명이라는 브릭엔모르타(공책과교과서)의 시대에 뒤떨어진 교육방식을 가지고 있지만 우리는 그것을 벗어나 학생들이 원할때는 언제든지 밤에 200,300명의 학생이 공부를 할수 있는 와꾸를 짤필요가 있다 라고 교육감 하버머힐이 말 했다. 나는 차터와 바우처가 오랜지카운티의 학교를 위협하리라고 믿지 않는다 라고 그는 말 했다. 디지털세계에서 위협적인것이 있다면 그것은 누군가가 전세계의 가장 훌륭한 교사에 의해 기하학 수업이 펼처지는 프랑스의 정말 훌륭한 200개의 레슨코스를 풋투게더(편집하다)하는 것이다 라고 교육감은 말 했다. 그러나 디지털 미래는 대부분의 교실에서 상당이 온더허라이즌(임박한)한것은 아니다. 한가지 예를 들자면 아직도 큰 디지털 격차(불평등)가 있다. 모든 학생이 컴퓨터나 킨들(흥분하다,불붓이다,밝게하다)하는 전자 리더장치 혹은 스마트폰에 접근 가능한 것은 아니고 그런 최첨단 디지털 기기들을 제공할수 있을 정도로 제정이 넉넉한 교육구는 없다. 그래서 디티털 교과서는 부자와 가난한 사람의 격차를 더 크게 확대할수가 있다. 상당수의 미국 어린이들은 집에 컴퓨러가 없고 그리고 컴퓨터 없은 집이 디지털 교과서를 출력하여 쓰는 것은 너무 돈이 많이 들어가는 방법이 될것이다 라고 그 교육구의 절반의 학생이 저소득층 출신들인 켈리포니아주의 24000명의 학생이 있는 체피합동연합고등학교 교육구의 교육담당 부교육감 팀 와드씨가 말 했다. 많은 교육자들이 디지털교과서와 온라인수업강의가 처음에는 작게시작하고 아마 학교의 교육스케줄에 마출수 없거나 졸업하는대 좀더 많은 크레딧(이수단위,학점)이 필요한 학생들등 그 과목에 대하여 공부를 원하는 학생들에게로 제한적으로 이용될것이라고 예상하고 있다. 켈리포니아교육당국이 올가을 제시에 사용할 오픈동영상 소스들이 켈리포니아주의 정확한 교육 성적 수준에 부합하는지를 확인하는 고등학교수학이나 과학텍스트(원문,원본) 20개 공개소스를 면밀이 제검토하고 있는대 그 결과를 이번주 발표할 예정인대 온라인 디지털 교육을 빨리 재택할것 같지는 안타.
“I want our teachers to have the best materials available, and with digital textbooks, we could see the best lessons taught by the most dynamic teachers,” said John A. Roach, superintendent of the Carlsbad, Calif., schools. “But they’re not going to replace paper texts right away.” Whenever it comes, the online onslaught — and the competition from open-source materials — poses a real threat to traditional textbook publishers. Pearson, the nation’s largest one, submitted four texts in California, all of them already available online, as free supplements to their texts. “We believe that the world is going digital, but the jury’s still out on how this will evolve,” said Wendy Spiegel, a Pearson spokeswoman. “We’re agnostic, so we’ll provide digital, we’ll provide print, and we’ll see what our customers want.”
Most of the digital texts submitted for review in California came from a nonprofit group, CK-12 Foundation, that develops free “flexbooks” that can be customized to meet state standards, and added to by teachers. Its physics flexbook, a Web-based, open-content compilation, was introduced in Virginia in March. “The good part of our flexbooks is that they can be anything you want,” said Neeru Khosla, a founder of the group. “You can use them online, you can download them onto a disk, you can print them, you can customize them, you can embed video. When people get over the mind-set issue, they’ll see that there’s no reason to pay $100 a pop for a textbook, when you can have the content you want free.” The move to open-source materials is well under way in higher education — and may be accelerated by President Obama’s proposal to invest in creating free online courses as part of his push to improve community colleges.
나는 우리선생들이 이용가능한 최고의 교육자료와 디지털 교과서를 가지기를 바라면 우리는 가장 능동적이고 적극적인 교사들에의해 가르처지는 베스트 레슨을 볼수 있다 라고 켈리포니아 칼스배드 교육감 로치씨가 말 했다. 그러나 최고의 교육자료와 디지털북이 지금 당장 종이 교과서를 대체하지는 못할것이다. 언젠가 디지털 북이 도입되고 온라인 강의가 맹습을 가하고 오픈소스 교육자료들이 지닌 경쟁력은 전통적인 교과서 출판사들에게 큰위협이 될것이다. 미국의 가장큰 교과서 업체인 피어슨사는 자신의 회사 교과서를 무료로 보충 가제가 가능한 이미 온라인 상에서 이용가능한 디디털 교과서 4종을 켈리포니아 당국에 제출했다. 우리는 세계가 디지털 교과서 세대로 넘어가리라고 믿지만 이 디지털교과서가 어디까지 진화할이 어떠케 진화할지는 아직 결론을 내리기가 이르다 라고 피어슨사의 대언인 웬디 스피엘씨가 말 했다. 우리는 에그나스틱(불가지론자)입니다 그래서 우리는 디지털 교과서를 제공하고 프린팅 교과서도 제공하여 우리의 고객들이 어느쪽을 선호하는지를 지켜 볼것 입니다 라고 피어슨사 대언인은 말 했다. 켈리포니아주의 정밀 검토용으로 제출된 대부분의 디지털 교과서는 주기준에 맞추어 주문제작도 가능한 무료 디지털 교과서 플렉스북을 개발하고 있는 비영리기구 씨케이트웰브재단에서 재공한 디지털 북이다. 디지털 유비쿼터스 웹,공개콘텐트항목 캄펄레이션(편집,편찬)을 기본으로 교육을 할수 잇는 그 재단의 물리학 지디털북은 3월 버지니나우에서 도입했다. 우리의 플렉스디교의 장점은 바로 여러분이 원하는 것일수도 있다 라고 그 교과서를 발행한 재단의 설립자 코시아씨가 말 했다. 여려분은 인터넷 온라인 상에서 디교를 이용할수 있고 여러분은 그것을 디스크에 다운로드 저장할수도 있고 여러분은 그 디지털북을 프린팅할수도 있고 여러분은 그 디북을 맞춤형으로 전환할수도 있고 여러분은 비디오에 저장할수도 있다 라고 그는 말 했다. 사람들이 고정관념만 극복한다면 사람들이 무료로 이용할수 있는 내용이 들어 있을때 사람들은 아날로그교과서 사는대 어팝(1개,1회)에 100달라를 내지를 이유가 없다는 것을 알것이다 라고 그는 말 했다. 오픈소스교재로 가자는 그 움직임은 고등교육분야에서 잘 진행되고 있으며 오바마대통령의 커뮤티티칼리지(국립전문대학)의 질을 개선을 추진하는 일부 과정으로서 무료 온라인 강좌에 투자하겠다는 대통령의 제안에 의해 가속도가 붙을수가 있다
Around the world, hundreds of universities, including M.I.T. and King Fahd University of Petroleum and Minerals in Saudi Arabia, now use and share open-source courses. Connexions, a Rice University nonprofit organization devoted to open-source learning, submitted an algebra text to California. But given the economy, many educators and technology experts agree that the K-12 digital revolution may be further off. “There’s a lot of stalled purchasing and decision making right now,” said Mark Schneiderman, director of federal education policy at the Software & Information Industry Association. “But it’s going to happen.” For all the attention to the California initiative, digital textbooks are only the start of the revolution in educational technology. “We should be bracing ourselves for way more interactive, way more engaging videos, activities and games,” said Marina Leight of the Center for Digital Education, which promotes digital education through surveys, publications and meetings. Vail’s Beyond Textbooks effort has moved in that direction. In an Empire High School history class on elections, for example, students created their own political parties, campaign Web sites and videos. “Students learn the same concepts, but in a different way,” said Matt Donaldson, Empire’s principal. “We’ve mapped out our state standards,” Mr. Donaldson said, “and our teachers have identified whatever resources they feel best covers them, whether it’s a project they created themselves or an interesting site on the Internet. What they don’t do, generally, is take chapters from textbooks.”
미국의 엠아이티대나 사우디아라비아의 피트롤륨엔 미네랄 킹파드대학같은 전세계의 수백개 대학들이 지금 오픈소스 강좌를 이용하고 공유하고 있다. 오픈소스 학습에 몰두하는 비영리기구 쌀대학은 켈리포니아주에 엘저브러(대수) 디지털북을 제출했다. 그러나 작금의 경제상황에서 만은 교육자들이나 기술전문가들은 케이트웰브 디지털혁명은 아직은 이른것일수도 있다는 대 동의한다. 지금 당장 결정해야 하고 구입해야만하는 것들이 많이 지지부진한 상황입니다 라고 스프트웨어엔인포메이션산업협회 연방교육정책국장 슈네이더만씨가 말 했다. 그러나 디지털 교과서 시대는 곳 시작될것입니다 라고 그는 말 했다. 켈리포니아의 선도에 관한 모든 관심은 디지털 교과서가 오직 교육혁명의 시작의 바로 신호탄이라는 것이다. 우리는 교육을 상호 교류하는 방식으로 더 인터넷 온라인 화상,활동이나 게임을 통한 재미있는 교육에 전념하는 방식으로 우리자신을 떠받처 분발해야만 할것이다 라고 여론조사 출판물이나 모임을 통하여 디지털교육을 홍보장려하는 디질터교육중심센터 라이트씨가 말 했다. 베일즈 비욘드 텍스트북의 노력은 그런 방향으로 움직여 왔다. 예를 들어 선거에 있어 제국고등학교역사반은 켐페인웹사이트 영상물, 자신의 정당을 만들었다. 학생들은 똑같은 개념을 배웠지만 다른 방식으로 배웠다 라고 엠파이의 교장 도날드슨이 말 했다. 우리는 우리주의 교육 표준을 멥아웃(기획,입안)하였고 우리주의 샤오스들이 그들이 가장 훌륭하다고 생각하는 어떤 소스이던간에 카바할수 있고 교사들이 온라인상에서 스스로 만들수 있는지 재미있는 강좌인지 그 능력을 확인하였다 라고 도날드슨씨는 말 했다. 교사들이 일반적으로 하지 않는 것이라면 교과서에서 찹터를 취하는 것이다 라고 그는 말 했다
|