I0. appeal to you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree with one another in what you say and that there be no divisions among you, but that you be perfectly united in mind and thought.
텐 어필 투 유, 브러더즈 언드 시스터즈, 인 더 네임 어브 아우어 로어드 지저스 크라이스트, 댓 올 어브 유 어그리 윋 원 어너더 인 웟 유 세이 언드 댓 데어 비 노우 디비전즈 어멍 유, 벗 댓 유 비 퍼퍽틀리 유나이터드 인 마인드 언드 쏫.
(형제자매 여러분, 우리 주 예수 그리스도의 이름으로 여러분에게 호소합니다. 여러분 모두가 여러분의 말에 동의하며, 여러분 사이에 분열이 없고, 마음과 생각이 완전히 일치하기를 바랍니다.)
11. My brothers and sisters, some from Chloe's household have informed me that there are quarrels among you.
마이 브러더즈 언드 시스터즈, 섬 프럼 클로우이즈 하우스호울드 해브 인폼드 미 댓 데어 아아 쿼럴즈 어멍 유.
(11. 나의 형제자매 여러분, 클로에의 집에서 온 몇몇 사람들이 여러분 가운데서 다툼이 있다고 알려왔습니다.)
12. What I mean is this : One of you says, " I follow paul", another, " I follow Apollos"; another, "I follow Cephas", still another, "I follow Christ."
트웰브 웟 아이 민 이즈 디스 원 어브 유 세즈, 아이 팔로우 폴, 어너더, 아이 팔로우 어팔로우즈 어너더, 아이 팔로우 세퍼즈, 스틸 어너더, 아이 팔로우 크라이스트
(12. 내가 말하는 것은 이것이다: 너희 중 한 사람은 "나는 바울을 따른다"고 말하고, 다른 사람은 "나는 아폴로스를 따른다"고 말하고, 다른 사람은 "나는 세바를 따른다"고 말하고, 또 다른 사람은 "그리스도를 따른다"고 말한다)
http://naver.me/xmPKEGIX"
13. Is Christ divided? Was paul crucified for you? Were you baptized in the name of Paul?
써틴 이즈 크라이스트 디바이디드? 와즈 폴 크루서파이드 포어 유? 워 유 뱁타이즈드 인 더 네임 어브 폴?
(13. 그리스도는 분열되었나요? 폴이 당신을 위해 십자가에 못박혔나요? 당신은 바울의 이름으로 세례를 받았나요?)http://naver.me/GmV3LfbE
14. I think God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius,
포어틴 아이 씽크 가드 댓 아이 디드 낫 뱁타이즈 에니 어브 유 익셉트 크리스퍼스 언드 가이어스.
(14. 나는 내가 크리스푸스와 가이우스 외에는 너희 중 누구에게도 세례를 주지 않았다고 생각한다,)
http://naver.me/Gbc26vpD
15. so no one can say that you were baptized in my name.
16. (Yes,I also baptized the household of Stephanas; beyond that,I didn't remember if I baptized anyone else.)
17. For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel- not with wisdom and eloquence, lest the cross of Christ be emptied of its power.
18. For the messageof the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God
피프틴 소우 노우 원 캔 세이 댓 유 워 뱁타이즈드 인 마이 에네이에미
식스틴 예스, 아이 올소우 뱁타이즈드 더 하우스호울드 어브 스테파너즈 비얀드 댓, 아이 디던트 리멤버 이프 아이 뱁타이즈드 에니원 엘스
세번틴 포어 크라이스트 디드 낫 센드 미 투 뱁타이즈, 벗 투 프리치 더 가스펄 낫 윋 위즈덤 언드 엘러퀀스, 레스트 더 크로스 어브 크라이스트 비 엠프티드 어브 잇스 피오우더벌류이아아
에이틴 포어 더 메서조프 더 크로스 이즈 풀리쉬너스 투 도우즈 후 아아 페어리슁, 벗 투 어스 후 아아 비잉 세이브드 잇 이즈 더 파워 어브 가드
(15. 그러므로 아무도 네가 내 이름으로 침례를 받았다고 말할 수 없다.
16. (그렇다. 나도 스테파나 가문에 침례를 내렸다. 그 밖에 내가 다른 사람에게 침례를 주었는지는 기억하지 못했다.)
17. 그리스도께서 나를 보내신 것은 지혜와 웅변이 아니라 복음을 전하라는 것입니다. 그리스도의 십자가가 그 권능을 없애지 않도록 말입니다.
18. 십자가의 말씀은 죽는 사람에게는 어리석지만, 구원받는 우리에게는 하나님의 능력입니다)
15. so no one can say that you were baptized in my name.
16. (Yes,I also baptized the household of Stephanas; beyond that,I didn't remember if I baptized anyone else.)
17. For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel- not with wisdom and eloquence, lest the cross of Christ be emptied of its power.
18. For the messageof the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God
피프틴 소우 노우 원 캔 세이 댓 유 워 뱁타이즈드 인 마이 에네이에미
식스틴 예스, 아이 올소우 뱁타이즈드 더 하우스호울드 어브 스테파너즈 비얀드 댓, 아이 디던트 리멤버 이프 아이 뱁타이즈드 에니원 엘스
세번틴 포어 크라이스트 디드 낫 센드 미 투 뱁타이즈, 벗 투 프리치 더 가스펄 낫 윋 위즈덤 언드 엘러퀀스, 레스트 더 크로스 어브 크라이스트 비 엠프티드 어브 잇스 피오우더벌류이아아
에이틴 포어 더 메서조프 더 크로스 이즈 풀리쉬너스 투 도우즈 후 아아 페어리슁, 벗 투 어스 후 아아 비잉 세이브드 잇 이즈 더 파워 어브 가드
(15. 그러므로 아무도 네가 내 이름으로 침례를 받았다고 말할 수 없다.
16. (그렇다. 나도 스테파나 가문에 침례를 내렸다. 그 밖에 내가 다른 사람에게 침례를 주었는지는 기억하지 못했다.)
17. 그리스도께서 나를 보내신 것은 지혜와 웅변이 아니라 복음을 전하라는 것입니다. 그리스도의 십자가가 그 권능을 없애지 않도록 말입니다.
18. 십자가의 말씀은 죽는 사람에게는 어리석지만, 구원받는 우리에게는 하나님의 능력입니다.