2101
어둠의 끝자락에
아침 해가 웃으며 말한다
“내가 왔다
왜 두려워하느냐?
빛을 가져 왔다
밤의 어둠은 무섭구나
지독한 이빨을 지닌 사악하고 고약한 짐승들은 이제 가 버렸다
희망이 떠올랐다.
세상이 빛으로 넘친다
아무도 두려워할 필요 없다
어둠 다음에 빛이 온다
들어라
내가 창조, 유지, 파괴를 쥐고 있다”
2100 (19/11/1984) K
TOMÁRE DEKHIÁCHI ÁLO ÁNDHÁRE
KAKHANO ÁLOY THÁKO KAKHANO ÁNDHÁRE
MARME KABHU BÁHIRE
TOMÁRE DEKHIÁCHI ÁLO ÁNDHÁRE
TOMÁR LIILÁ BUJHE UT́HÁ SAHAJ NAY
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
TOMÁR LIILÁ BUJHE UT́HÁ SAHAJ NAY
VAEPARIITYERA E KII SAMANVAYA
HÁR MÁNIÁ JABE SAMARPAŃA KARIBE
DHARÁ DÁO KEVALI TÁRE
TOMÁRE DEKHIÁCHI ÁLO ÁNDHÁRE
E KII LIILÁRASÁBHÁSA, E KII PRIITI PARIHÁSA
ASHRU HÁSYE DUHKHE LÁSYE KII UPAHÁSA
KICHU NÁ KAHIBO ÁMI JÁHÁ KHUSHII KARO TUMI
SHUSHU KRPÁ KARO SABÁRE
TOMÁRE DEKHIÁCHI ÁLO ÁNDHÁRE
I see You in both light and darkness.
Sometimes light prevails,
sometimes darkness,
sometimes within,
and sometimes without.
It is not easy to understand Your divine game.
What synthesis of contradictions it contains!
Accepting defeat,
You appear to those who surrender.
What divine and playful flow!
What smile of love!
When in tears, You smile.
And when in pain, don't You indicate an even bigger smile?
I won't say anything anymore.
Whatever You want, please do.
Only this much do I request,
that You shower Your blessings upon all.
빛과 어둠에서
오직 당신만을 봅니다
어떨 때는 빛이 강하고
어떨 때는 어둠이 강하고
어떨 때는 안에서
어떨 때는 밖에서
당신의 게임을 어떻게 이해하나요?
그 안에서 어떻게 모순이 통합되나요?
나는 더는 알 수가 없어요
순종하는 이들에게 당신은 나타납니다
신성하고 경쾌한 흐름으로!
사랑의 미소로!
당신은 내가 울 때는 미소하고
내가 고통 속에 있으면 더욱 크게 웃지요?
더 아무 말도 안 하겠어요
당신이 바란다면 그렇게 하세요
그냥 이만큼만
당신의 축복이 모두에게 쏟아지기를 빌겠어요
2101 (20/11/1984) D
AMAN, JALA BHARÁ COKHE CEYO NÁ
ÁMI ÁCHI TOMÁR KÁCHÁ KÁCHI
KII HOYECHE MORE BOLO NÁ
AMAN, JALA BHARÁ COKHE CEYO NÁ
KE BÁ SE DIYECHE ANTARE VYATHÁ
KE BÁ SE DIYECHE ANTARE VYATHÁ
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
KE BÁ SE DIYECHE ANTARE VYATHÁ
KE SE BOJHENI MARMERA KATHÁ
KE SE NIŚT́HURA KARECHE VIDHUR
MAN MÁJHE DIYE VEDANÁ
AMAN, JALA BHARÁ COKHE CEYO NÁ
KATHÁ DIYE KE BÁ KATHÁ RÁKHE NIKO
KATHÁ DIYE KE BÁ KATHÁ RÁKHE NIKO
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
KATHÁ DIYE KE BÁ KATHÁ RÁKHE NIKO
VIIŃÁR TÁRETE SUR TOLE NIKO
ÁSIBE BOLIÁ PHIRE ÁSO NIKO
PRIITITE D́HELECHE CHALANÁ
AMAN, JALA BHARÁ COKHE CEYO NÁ
“Do not look on with such tearful eyes.
I am with you intimately.
Tell me what happened.
Who gave you such mental agony?
Who did not understand your internal struggle?
Who is that merciless one,
who gave you affliction by inflicting onto you mental agony?
Who has not kept his words and promises,
and neither raised a melody on the strings of his viina?
Who did not return,
after telling he would do so,
thus pouring delusion over your love?”
“그렇게 눈물에 젖어
쳐다보지는 말아라
나는 바로 너의 곁에 있다
무슨 일인가 말해 보아라
누가 네게 그런 괴로움을 주더냐?
누가 내적인 갈등을 이해하지 못하더냐?
네 괴로움에 상처를 주며 고통을 준 무정한 이가 대체 누구냐?
누가 약속의 말을 지키지 않고
비나현의 선율을 올리지 않았더냐?
누가 돌아온다고 하고서 오지 않고
네 사랑에 재를 뿌렸단 말이냐?”
***
바바같은 스승이 또 있을까?
운다고 달래주고 아프다고 달래준다.
몸에 관해서는 목욕, 체모까지 챙겨주고, 마음에 관해서는 온갖 괴로움을 직접 우리가 되어 푸념해주고 공감해주신다.
그리고 우리를 몸과 마음 너머 무한의식, 신비, Umknown으로 인도해주신다.
바바에게는 어떤 것도 부정이란 것이 없다.
우리의 감정, 지성, 육체, 사고, 스토리, 생존 모든 것에 관심을 갖고 돌보아주신다.
마치 잔소리꾼 부모와 똑같다.
내가 아무리 무관심하고 엇나가도 아무 상관없다.
부모님 자신의 일이니까
첫댓글 바바에게는 어떤 것도 부정이란 것이 없다. 감사합니다 샨티지 나마스까...