내가 생각하는 대학서열은? :우물안에선 다 똑같다. 시야를 크게하고 세계와 싸워라...
------------------------
- [학술] 트랜스내셔널 주도 임지현 교수
- “좁은 틀에 갇혀 싸우지 말고 관점 바꾸자는 것
超국가적으로 생각하면 독도 문제도 해결 가능”
-
- ▲ photo 이경호 조선영상미디어 기자
- 현 한양대 사학과 교수,
비교역사문화연구소장
서강대 사학과 졸업, 서강대 석·박사
폴란드 바르샤바대학 역사학부 초청교수
미국 하버드대 방문교수
[저서] 우리 안의 파시즘(공저),
이념의 속살, 국사의 신화를 넘어서(공저),
민족주의는 반역이다
적대적 공범자들, 대중독재
“만주는 지금까지 한번도 우리 땅인 적이 없습니다. 고구려와 발해를 구성했던 민족의 80~90%는 기마민족이었고요. 그걸 한국사냐 중국사냐 주장하는 건 아무 의미가 없어요. 그건 그냥 ‘고구려사’ ‘발해사’ 혹은 ‘만주 지역사’일 뿐이죠. 고구려란 존재가 없었다는 게 아니라 그 당시 사람들의 생활방식이 현재와 아무 상관이 없다는 겁니다. 고구려의 위대함은 한반도와 대륙이 함께 만들어낸 역동성과 하이브리드(hybrid·잡종)함 때문이지, 우리 민족의 힘으로 이뤄낸 게 아니거든요.”
임지현(50) 한양대 사학과 교수는 ‘민족주의자’가 들으면 격노할 말들을 거침없이 쏟아냈다. 임 교수는 2010년 봄 학기에 개설될 ‘트랜스내셔널 인문학 대학원 협동과정’의 학과장으로 ‘트랜스내셔널 히스토리’ 연구 전반을 진두지휘하게 된다. 그를 한양대 비교역사문화연구소에서 만났다.
임 교수는 ‘대중독재’ ‘민족주의는 반역이다’ ‘우리 안의 파시즘’ 등의 저서로 잘 알려진 대표적인 ‘탈민족주의’ 사학자다. 학계에 몸담은 지난 20년간, 그는 ‘민족주의’와 ‘국민국가’에 관한 지속적이고 도발적인 문제제기를 해왔다. 특히 ‘국민국가 시대의 독재는 국민(대중)의 동의를 바탕으로 이뤄졌다’는 ‘대중독재’ 개념은 역사를 재해석하는 새로운 패러다임으로 주목받았다.
임 교수는 “‘트랜스내셔널 히스토리’는 ‘민족’과 ‘국민국가’란 틀에 갇혀 갈등과 분쟁만 야기했던 기존 역사학의 틀을 깨버리자는 것”이라며 “‘트랜스내셔널 인문학’이 ‘답답한 교착 상태’에 빠진 한국 사학계에 새로운 돌파구를 던져줄 것이라 믿는다”고 말했다.
-
- ‘트랜스내셔널 히스토리’에 관심을 기울이게 된 특별한 계기가 있나. “지금까지 내 연구를 관통하는 가장 큰 키워드는 ‘탈민족주의’와 ‘내셔널 히스토리(일국사·一國史) 비판’이었다. ‘대중독재’ 개념도 국민국가 패러다임을 비판하는 과정에서 나온 부산물이다. 하지만 정작 일국사 체계를 대체할 대안이 뭔지에 대해선 늘 대답이 궁색했다. 그러던 중 미국·유럽의 소장파 역사학자들이 진행하는 ‘트랜스내셔널 히스토리’를 접하게 됐고, 이게 바로 ‘내셔널 히스토리’의 대안이 될 수 있다는 생각이 들었다. 특히 ‘트랜스내셔널 히스토리’는 남북문제, 동북공정, 독도문제 등 주변국과 역사 갈등이 첨예한 우리나라에 그 의미가 클 것이다.”
‘트랜스내셔널 히스토리’ 연구가 갖는 의의는 무엇인가. “역사를 국민국가 ‘경계 안’에서가 아닌 ‘경계 위’에서 바라보자는 것이다. 일종의 ‘관점’의 변화다. 근본적으로 ‘우리가 대체 왜 싸우는가’ ‘역사학이 대체 인류 발전에 어떤 역할을 했는가’란 물음과 맞닿아있다. 기존의 일국사는 국가·민족 간 경쟁과 갈등을 부추기는 역할밖에 하지 못했다.
노르망디가 프랑스사냐 영국사냐, 서고트족이 노르웨이 민족이냐 스페인 민족이냐를 두고 답도 안 나오는 지루한 싸움을 계속했다. 하지만 ‘트랜스내셔널’을 도입하면 역사의 지평이 넓어지고 해석도 달라질 수 있다. 쉬운 예를 들면 우리는 지금까지 제주도를 한반도 역사 속에서 해석했지만 ‘트랜스내셔널’ 관점에서 보면 제주는 한양(서울)보다 오키나와·대만과의 관계에서 더 적극적으로 해석될 수 있다. 부산 경제도 후쿠오카 사람들과의 관계를 빼면 설명할 수 없다.”
용어가 좀 어렵다. 왜 한글로 번역하지 않았나. “‘트랜스(trans·초월하는, 가로지르는)’와 ‘내셔널(national·국가적, 민족적)’을 문자 그대로 번역하면 ‘초민족’ 또는 ‘초국가’라 해야 한다. 하지만 그렇게 번역하는 순간 ‘트랜스내셔널’에 함의된 풍부한 의미들이 하나로 환원된다는 느낌이 들었다. ‘트랜스내셔널’이란 용어를 어려워하는 사람들이 많다는 건 이해한다. ‘트랜스내셔널’의 의미를 전부 담아낼 수 있는 최대한 한국적인 용어를 찾아내는 것도 중요한 과제가 될 것 같다.”
요즘 유행하는 ‘글로벌 히스토리’란 용어와 혼재된다. 어떻게 다른가. “‘글로벌 히스토리’는 지금까지 우리가 배운 ‘월드 히스토리(세계사)’의 유럽 중심적인 서술을 지양하고, 중동과 아프리카 등 그간 소홀했던 지역의 역사를 조명하자는 담론이다.
1960~1970년대 미국 일부 역사학자와 일선 교사들을 중심으로 제기됐다. 이 관점은 1970년대 말 에드워드 사이드의 ‘오리엔탈리즘’이 출간되고 서구 중심주의에 대한 반성의 목소리가 나오면서부터 주목받기 시작했다. 요약하면 ‘포커스의 이동’이라고 할 수 있다. 이에 반해 ‘트랜스내셔널’은 유럽 특히 독일을 중심으로 시작됐고 ‘포커스를 한 차원 올리기’에 초점을 맞추고 있다. 쉽게 말해 ‘글로벌 히스토리’가 미국사 대신 중동사를 연구한다면, ‘트랜스내셔널 히스토리’는 ‘미국사’ ‘중동사’ 자체를 지양하고 지역 간 관계의 역사를 조명한다.”
‘트랜스내셔널 히스토리’는 현실에서 어떻게 적용되나. “중국 황사를 예로 들어보자. 지금처럼 ‘국가 주권’이 신성시되는 상황이라면 우리는 중국 정부의 사막화·공업지대화에 대해 아무 말을 할 수가 없다. 하지만 ‘트랜스내셔널 히스토리’를 도입하면 중국 정부에 ‘당신네 지역이 사막화되면 우리에게도 엄청난 악영향을 주니 당장 개발을 중단하라’고 주장할 수 있다. 1986년 체르노빌 방사능 유출 사고도 비슷하게 해석할 수 있다. 이 사건은 우크라이나에서 벌어졌지만 정작 옆 나라인 벨로루시 땅의 3분의 2가 핵으로 오염됐다. ‘트랜스내셔널 히스토리’에서는 체코 정부가 원자력발전소 한 기를 지으려 할 때도 옆 나라의 승인이 필요하다. 폴란드·우크라이나 등 체코 원자력발전소 건립에 영향을 받는 모든 이웃 나라가 ‘같은 목소리’를 갖는 것이다.”
오히려 국가 간 문제를 복잡하게 만드는 것 아닌가. “그런 생각이 바로 우리가 ‘내셔널 패러다임’에 지나치게 묶여있다는 증거다. ‘복잡하다’ ‘어렵다’는 생각을 깨고 ‘트랜스내셔널’식으로 공부하고 사유하면 역사관이 바뀌고 세상이 바뀐다. 우리가 가장 흥분하는 독도를 예로 들어 볼까. 독도문제는 한·일 모두가 양보하지 않는 첨예한 갈등이다. 하지만 ‘트랜스내셔널 히스토리’로 생각하면 우리는 ‘그래, 독도는 국제법상 한국 영토다. 하지만 역사적으로 한·일 양국 어민들이 공유해온 삶의 현장이니 일본의 주권도 일부 인정해주자’고 할 수 있다. 우리나라 주민과 일본 시마네현 지역민이 어업권을 나누는 등 갈등을 파트너십으로 바꾸는 방법은 무궁무진하다. 이렇게 생각하면 문제 해결 접근 자체가 달라진다.”
-
- ▲ 동국대 경주캠퍼스에서 열린 국제학술대회 ‘트랜스내셔널 지도 그리기’ 현장과 임지현 교수(가운데). photo 조선일보 DB
- 국민국가 체제가 공고한 상황에서 우리가 너무 양보하는 것 아닌가. “‘내셔널리즘’의 진짜 문제가 뭔지 아나. 바로 상대방의 내셔널리즘을 더 공고하고 정당하게 만들어준다는 것이다. 한국과 일본의 민족주의자들은 마치 첨예하게 싸우는 것처럼 보이지만 사실 공범 관계나 다름없다. 역사 왜곡 문제에 흥분하는 수많은 한국 민족주의자들이 사실은 일본의 극우주의를 더 강하게 만들어준다는 얘기다.
히노마루(일장기)와 기미가요(일본 국가)에 반대하는 일본 웹사이트에 우리 국민들이 방문해서 ‘당신 같은 양심적인 학자들이 있어 다행이다’라 댓글을 달아도 하나도 도움이 안 되는 이유가 이 때문이다. 일본 민족주의들은 이걸 ‘이거 봐라, 당신네(사이트 운영자)들이 지금 남들 좋은 일을 하고 있는 것 아니냐’고 이용하기 때문이다. 이처럼 국민국가 체제에선 필연적으로 역사를 끊임없이 긴장으로 몰고 가는, 갈등과 긴장 상태를 필요로 하는 사람들이 생긴다.”
‘트랜스내셔널 히스토리’가 너무 낭만적이고 비현실적인 주장이라는 시각도 있다. “‘트랜스내셔널 히스토리’는 국경을 바꾸자는 것도, 서로 싸우자는 것도 아니다. 낭만적인 사고라 할지라도 이제까지의 잘못된 관점을 바꿔보자는 것이다. 가령 내 전공이 한국사라 해도 미국사와 소련사를 이해하지 않고서 한국사를 이해할 수 있나. ‘내 전공이 한국사이기 때문에 난 한국사만 공부한다’는 인식은 결국 내 공부를 방해하는 중대한 장애물이 된다. ‘우리나라 역사는 항상 고유하고 특수하다’는 관점부터 버려야 한다.
인식론적으로 ‘난 개성있다’는 주장을 하려면 타자에 비춰볼 때 내가 개성이 있어야 한다. 타자란 거울에 비춰보지도 않고 그런 말을 한다는 것은 문제가 있다. 결국 ‘우리나라가 훌륭한 나라다’라는 주장은 국민국가 시대의 역사학이 색칠한 것이고, 이는 곧 근대 독일제국에서 출발한 ‘제국주의-식민주의’ 관계와 동일한 문법을 공유하고 있는 것이다.”
그렇다면 ‘트랜스내셔널 히스토리’는 근거리에 있는 국가 간에만 적용할 수 있는 건가. “그렇지 않다. 먼 거리의 국가도 서로 영향력을 주고 받는 공통의 역사를 가지고 있다. 예를 들면 이집트는 원래 면화가 유명한데, 19세기 갑자기 이 지역 면화상들이 도산했다. 왜였을까? 조금 앞선 시기에 일어난 미국 남북전쟁과 관계가 있다. 남북전쟁이 터지면서 미국 남부 면화의 유럽 수출길이 막히자 그 빈 자리를 이집트 면화가 메우게 됐다. ‘때는 이때다’ 싶은 이집트 농부들이 너도나도 빚을 내 면화 농사를 짓기 시작했다. 하지만 미국 남북전쟁이 끝나면서 남부 면화 수출이 다시 재개되자 이집트는 그대로 폭삭 망했다. 이는 결국 이집트에 대한 영국의 식민주의 패러다임을 강화하는 계기가 됐다. 사실 우리나라 신라시대 석굴암도 먼 나라인 인도 간다라 양식의 영향을 받은 것 아닌가.”
‘트랜스내셔널 히스토리’도 결국 유럽·서구 중심주의로 가지 않을까 하는 우려도 있다. “인정한다. 일부 서구 역사학자들은 ‘국경을 넘고 경계를 횡단한다’는 ‘트랜스내셔널 히스토리’ 개념 자체를 자기네 중심주의로 환원시키고자 하는 의도를 갖고 있다. 예컨대 유럽 내 경계 허물기에만 집중하고 유럽과 비유럽 간 경계는 공고하게 하는 식이다. 특히 미국의 경우 ‘미국학’이란 지역학은 미국 정부의 전폭적인 지원 아래 미국의 정체성을 정당화하고 공고하게 하는 과정에서 나왔다. 다인종·다민족이란 내부의 정체성 위기를 지역학으로 극복하려 한 것이다. 그래서 우리 학교 협동과정에선 ‘한반도에서 발신하는’이란 표현을 썼다. ‘트랜스내셔널 히스토리’에 대해 우리 식으로 질문을 던지겠다는 것이다.”
‘트랜스내셔널 히스토리’ 관점에서 볼 때 최근 진행되고 있는 한·중·일 공동교과서는 어떻게 평가하나. “사실 난 한·중·일 공동교과서 제작에는 반대한다. 공동교과서 역시 ‘역사는 하나로 수렴되는 것’이란 명제에 동의하는 것이기 때문이다. 한국·중국·일본의 역사가들이 모여 ‘일본의 제국주의를 비판하는 것’에 합의하는 것에 지나지 않는다. 물론 세 나라가 공통의 역사교과서를 만든다는 것은 매우 중요한 업적이다.
하지만 역사 해석의 충돌을 해결하는 방식엔 비적대적 충돌과 적대적 충돌이 있다. 공동교과서 제작 배경은 적대적 충돌에 가깝다. 적대적 충돌은 각 나라의 민족주의자들이 갈등하는 것이고, 비적대적 충돌은 ‘내셔널리티’ 자체를 제거하는 것이다. 만약 공동교과서가 중국사와 한국사·일본사의 경계짓기를 거부하고 다양한 해석을 가능하게 한다면 충분히 인정할 수 있다. 하지만 지금의 역사 교육 현장에선 비적대적 충돌 해결이 불가능한 게 사실이다.”
-
- 우리의 역사 교육이 어떻게 ‘비적대적 충돌 해결’을 불가능하게 하나. “한·중·일 역사 수업 자체가 전적으로 교과서에 의존하고 있기 때문이다. 유럽의 역사 교육은 기본적으로 교과서를 참조만 하고 대부분 교사의 참고 자료와 학생들 간의 토론을 통해 완성된다. 우리나라 수능 체계에선 국사 문제 하나만 잘못 나와도 출제위원장의 목이 날아가는 게 현실이다. 하지만 ‘트랜스내셔널 히스토리’ 관점에서 보면 역사 문제에 대한 답은 사실 여러 개인 게 맞다. 그러니 일부 역사학자들 사이에서 ‘이렇게 가르칠 바에 아예 안 가르치는 게 낫다’는 말이 나오는 것이다. 일본과 중국 교과서는 온통 거짓말쟁이고 우리만 진실을 얘기한다는 게 상식적으로 말이 되나. 독도 문제만 봐도, 일본도 자기들 나름대로 관련 자료와 근거가 있기 때문에 ‘독도는 우리 것’이라고 주장할 수 있는 것이다.”
그렇다면 ‘트랜스내셔널 히스토리’의 진행 주체는 누가 돼야 하나. 정부인가 민간인가. “현재 우리나라의 역사 분쟁 연구는 정부 재단인 ‘동북아역사재단’이 도맡고 있다. 하지만 역사 연구는 기본적으로 정부가 지원을 하고 공적인 위원회가 이끌고 가는 식이 돼야지, 정부가 직접 재단을 끌고 가는 방식이 돼선 안 된다. 정권 교체나 정치 상황에 따라 역사 연구 자체가 좌지우지될 가능성이 높기 때문이다. 이번에도 MB정부에서 ‘동북아역사재단’에 대한 지원을 축소한다는 얘기가 나왔는데, 일본 극우파가 ‘독도는 우리 땅’이라고 주장하는 바람에 없던 일이 됐다. 이런 식이 돼선 안 된다. 게다가 정부가 주도하는 재단은 민족주의의 주요 산실로 기능할 가능성이 높기 때문에 ‘트랜스내셔널 히스토리’ 정립과 확산에도 바람직하지 않다.”
현재 외국의 ‘트랜스내셔널 히스토리’ 연구는 어느 정도 수준인가. “제2차 세계대전을 겪은 뒤 유럽은 더 이상 역사 문제로 싸우지 않는다. ‘국민국가’가 사실상 ‘영토 싸움’을 위한 패러다임이라는 걸 깨달았기 때문이다. 하지만 1991년 유고 내전이 벌어지자 역사학자들은 또 다시 경악했다. 상대방 민족을 철천지 원수로 묘사한 역사 교과서 때문에 내부 갈등이 더 첨예해졌고, 그 때문에 다민족·다인종국가였던 유고슬로비아가 산산조각이 나는 모습을 목격했기 때문이다. 이후 역사학자들은 ‘전범은 바로 우리 자신이었다’며 고개를 떨궜다. 이때부터 발칸지역은 본격적으로 ‘트랜스내셔널 히스토리’를 쓰기 시작했다. 영토 분쟁의 역사를 가진 그리스-알바니아를 예로 들면, 그리스 역사가들이 알바니아 역사 교과서를 가르치고 알바니아 교사들은 그리스 역사를 배운다. 독일`-`폴란드의 역사교과서 공유도 좋은 예다.”
‘트랜스내셔널 히스토리’는 최근 사회 전 분야에서 진행 중인‘탈경계’와도 맥락을 같이한다. 국내 수요는 어느 정도로 예상하나. “‘트랜스내셔널’은 탈경계·탈국경·탈학제의 사고를 가진다. 분과 학문의 틀을 깨는 것은 현재 우리 주변 곳곳에서 일어나고 있는 일이다. 앞으로 무얼하든 특정한 분과에 갇혀서는 전문성을 갖기도, 직업을 갖기도 어려울 것이다. 실제 ‘트랜스내셔널 히스토리’를 공부한 이들은 글로벌 NGO나 다국적 기업 등 ‘트랜스내셔널 에틱스(윤리·ethics)’에 대한 요구가 많은 곳으로 취직할 수 있다. 특히 글로벌 공공 영역과 글로벌 기업 등 새로운 환경에 대한 바람직한 전략과 방향을 조언할 수도 있다.”
첫댓글 나 이사람 책 굉장히 흥미있게 읽었다능 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
임지현교수..한때는 무척 날렸던 분인데..글도 많이 쓰고..요즘 같은 인문학 분위기에선..흠흠..