• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
방송대 국문과 국어연구
 
 
 
 

친구 카페

 
 
카페 게시글
아름다운 우리말 [쉼표, 마침표 17] 우리말 속에 자리 잡은 일본식 한자어
지현♡4 추천 0 조회 340 08.03.04 23:36 댓글 7
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 첫댓글 굳어버린 일본식 한자어. 안타깝네요. 우리가 흔히 쓰는 대부분의 한자어의 족보를 따져야 하다니.

  • 08.03.05 13:47

    전문용어나 학술용어 중에도 한없이 많지 않나요. 일본을 통해서 번역되어 들어온 말들.. 추려내자면 남는 것이 거의 없겠어요.. (우울)

  • 08.03.05 19:51

    우리가 쓰는 말 중에 이렇게 많은 일본식 한자어가 있었다니...놀랍네요.

  • 작성자 08.03.05 21:07

    일본식 한자어, 저도 놀라워요 ㅠㅠ 한국어도 우리나라에서는 한국어를 봉사활동으로 가르쳐 주려하고, 가르쳐 줄 사람들은 많은데 급여가 점점 문제가 되고 있네요...

  • 08.03.05 23:46

    헉~ 일본식 한자어가 더 익숙하니 이 일을 우째...ㅠㅠ 자료 잘 봤습니다.~

  • 08.03.06 02:08

    저...정말이군요... 제가 어릴 적에 울 할부지께서 하시던 말씀이 생각납니다... 울 할부지 소싯적에 일본서 공부한 적이 있으셨는데... "일본말은 경상도 말에서 흉내내갖고 만들었데이~ 바라... 얼마나 비슷하노...." 그리 생각하면 조금 위로가 되려나...(현실도피 중..)

  • 08.03.06 02:21

    정말 어색하군요... "월이는 외국에서 '입구'했다는 비싼 가방을 샀다. 남편은 너무 비싼 것을 샀다면 '몰입'했다. 월이의 시누이는 오빠가 '유치'하고 있는 가방을 돌려주며 함께 쓰자는 조건을 내걸었다. 시누이는 왜 갑자기 '친애'한 척 하는 것일까..."

최신목록