2015년 이주민과 함께하는 추석 축제
Lễ hội Trung thu cùng với người dân di trú năm 2015
□ 일시: 2015년 9월 27일(일요일, 추석) 13:00 - 18:00
Thời gian: Bắt đầu từ 13 giờ đến 18 giờ ngày 27 tháng 9 năm 2015 ( Chủ nhật, đúng ngày rằm Trung thu )
□ 장소: 계명대학교 실내체육관 ( 대구 성서 )
Địa điểm: Nhà thi đấu thể dục thể thao trường Đại học 계명 (ở 성서-대구)
□ 참여인원 : 1,500여명
Số lượng người tham dự: 1.500 người
□ 주최: 대구이주민선교센터
Chủ quản: Trung tâm truyền giáo người dân di trú Dae-gu
□ 공동주관 : 대구평화교회, 대구베트남인교회,
이주민 국가별 공동체
( 중국, 베트남, 네팔, 스리랑카, 방글라데시,
파키스탄 인도네시아 필리핀 태국 등 )
Cộng đồng tổ chức: Nhà thờ Hòa Bình Dae-gu, Nhà thờ người Việt Nam Dae-gu, cộng đồng người di trú của các nước ( Việt Nam, Trung Quốc, Nepal, Srilanka, Bangladest, Pakistan, Indonesia, Philippin, Thái Lan,...)
□ 후원 : 대구광역시, 대구지방변호사회, 계명대학교,
태화라이온스클럽 등
Tài trợ: Thành phố Dae-gu, Hiệp hội Luật sư thành phố Dae-gu, Trường Đại học 계명, Câu lạc bộ 태화라이온스,...
행 사 내 용
시간
장소
담당
연합예배
11:30~12:10 연합예배, 찬송 기도 말씀 축복기도 체육관 앞마당
점심식사, 준비물, 장식, 현수막걸기,
13:00-16:00 음식 나누기 국가별 부스에서 음식, 체육관 앞 마당 국가별 공동체
13:30~ 입장
14:00~ 16:00
이주민 국가별 노래자랑 (50분)
레크리에이션 (30분)
계명대학교 태권도 시범 (10분)
한국 풍물 공연(20분)
16:00~18:00
대회장 인사(3분)
국가별대표인사, 감사패전달(6분)
내빈축사 (10분) 기념촬영(3분)
베트남 거문고 연주 (5분)
중국 베트남 초청 가수 공연 (40분)
중국 기예단 공연(30분)
벨리댄스(15분)
김민재 색소폰 연주(15분)
다함께 춤을 (5분)
체육관
사회:
한국
추석선물나누기
기념품, 경품추첨 수시로 (10분)
18:00
체육관
□ 주요 행사 내용:
Nội dung chủ yếu của lễ hội:
Nội dung lễ hội
Thời gian
Địa điểm
Phụ trách
Làm lễ thánh liên hợp
Làm lễ thánh liên hợp, hát thánh ca, cầu nguyện, chúc phúc
11:30~12:10
Sân phía trước nhà thi đấu
Ăn cơm trưa, chuẩn bị đồ đạc, trang trí hội trường, treo biểu ngữ
Chia đồ ăn
Tại các lều của từng nước trưng bày các vật phẩm văn hóa, thức ăn
13:00~16:00
Sân phía trước nhà thi đấu
Cộng đồng của các nước
Vào hội trường
Các nước kiểm tra vé vào cửa
13:30~17:30
Trước 13:30
cấm không được vào hội trường
Chơi trò chơi giải trí trước lúc lễ hội
Cuộc thi hát không chuyên của người dân di trú các nước (50 phút)
Chơi trò chơi giải trí (30 phút)
Đội Taekwondo trường đại học 계명 biểu diễn võ thuật truyền thống của Hàn Quốc (10 phút)
Trình diễn 풍물 truyền thống của Hàn Quốc (20 phút)
14:00-16:00
(110 phút)
Nhà thi đấu
Dẫn chương trình: Việt Nam
Lễ hội
Giới thiệu nhân sự tổ chức lễ hội (3 phút)
Đại diện của các nước, trao bảng cám ơn (6 phút)
Lời chúc mừng của các vị khách (10 phút)
Độc tấu đàn thất huyền cầm Việt Nam (5 phút)
Chụp ảnh kỷ niệm (3 phút)
Ca sĩ Trung Quốc, Việt Nam được mời biểu diễn (40 phút)
Đoàn biểu diễn xiếc nghệ thuật Trung Quốc trình diễn (30 phút)
Múa bụng (15 phút)
김민재 độc tấu sexophone (15 phút)
Tất cả cùng nhau vui nhảy (5 phút)
14:00-18:00
(132 phút)
Nhà thi đấu
Dẫn chương trình: Hàn Quốc
Chia đồ lưu niệm
Đồ lưu niệm, bốc thăm có thưởng
(luôn luôn 10 phút một lần)
18:00
Nhà thi đấu
* 실내체육관 사용에 따른 주의사항 과 안내말씀 *
Do hội trường là Nhà thi đấu thể dục thể thao nên những điểm cần lưu ý và lời hướng dẫn:
1. 구두 신고 입장은 안됨 (실내화로 바꾸어 신어요!) 운동화 좋아요 !
1. Khi vào hội trường không được đi giày cao gót (hãy đi thay bằng dép đi trong nhà)
Giầy thể thao thì càng tốt !
2. 금연 (말하나 마나)
2. Cấm không được hút thuốc lá !
3. 음식물 반입 금지 !
3. Cấm không được đem đồ ăn vào hội trường !
4. 쓰레기는 쓰레기통으로 골인 !
4. Hãy vất rác vào trong thùng rác, mong đừng vất bừa bãi, linh tinh !
5. 전통의상 환영 ! 특별선물 ( +사진촬영 ) 드려요.
5. Rất hoan nghênh mặc quần áo truyền thống ! Có quà tặng đặc biệt (và chụp ảnh kỷ niệm).
6. 13:30분부터 입장 ! 이전에 입장 불가.
6. Bắt đầu từ 13 giờ 30 phút vào hội trường ! Trước thời gian đó không thể vào hội trường được.
7. 초등학생이하 무료 입장 !
7. Miễn vé vào cửa cho học sinh từ cấp 1 trở xuống !
8. 자원봉사 함께 해 주세요 !
( 청소, 정리정돈, 물건 나르기, 요리, 손님 안내 등)
8. Hãy cùng nhau hoạt động tình nguyện !
( Dọn dẹp, sắp xếp, chỉnh lý, vận chuyển đồ đạc, nấu ăn, hướng dẫn cho khách, ...)
9. 레크레이션에 적극 참여 해 주세요. 선물 많습니다 !
9. Hãy tích cực tham gia vào chơi các trò chơi giải trí. Có chuẩn bị rất nhiều quà !
10. 안내에 따라
안전하게 천천히 양보하며
즐거운 시간 되세요 !
10. Hãy làm theo lời hướng dẫn
An toàn, từ từ, bình tĩnh và hãy nhượng bộ lẫn nhau
Mong sẽ có được thời gian thật là vui vẻ !
감사합니다. Xin chân thành cám ơn !
베트남공동체 자원봉사자 배치 및 역할
** 여러분의 봉사가 축제를 즐겁게 만듭니다! 감사합니다!! **