|
1. Suku sunda: Nasi timbel, Nasi liwet, surabi (팬케익), Lotek (샐러드), ubi cilembu (ubi bakar), Siomay, Mie kocok bangdung (오뎅국), Soto bandung (국), Bala-bala (만두)
pokok
1) 명사 - 중심, 줄기 — pokok masalah 핵심 문제 / pokok pembicaraan 대화의 주제
2) 형용사 - 주요한, 본질적인 — pokok penting / pokok pikiran 핵심 사상, 주요 아이디어
3) 구어체 강조 표현 - 아무튼, 무조건, 어쨌든 간에 — pokoknya saya pergi! 아무튼 난 간다!
nih | 여기, 강조 | ini의 강한 구어체, 강조 | Ini hadiah buat kamu, nih! 여기 너를 위한 선물이야! |
lho / loh | 놀람, 강조 | 예상과 다름, 경고, 강조 | Kamu belum makan, lho! 너 아직 밥 안 먹었잖아! |
tea (Sunda 방언) | 강조, 확인 | 'kan'과 유사함 (Sunda계 표현) | Ieu téh milik anjeun, tea? 이거 네 거 맞지? |
atuh (Sunda 방언) | 부탁, 강조, 감정 | 간청, 아쉬움, 감정 | Cepat atuh, saya sudah menunggu lama! 빨리 좀 해줘, 나 오래 기다렸어! |
teh / téh (Sunda 방언) | 주제 강조 | 'itu'나 'kan'처럼 주제 강조 | Siapa téh yang bilang begitu? 누가 그런 말 한거야? |
mah (Sunda 방언) | 대조 강조 | "…은", "…만은", 대조 | Kalau saya mah, gak mau! 나는 절대 안 할 거야! |
deh | 부드러운 강조, 체념 | 감정 강조 또는 허락 | Ya udah deh, terserah kamu. 알겠어, 네 마음대로 해. |
Latihan Ucapan
lho! Masa Bapak lupa. 어머! 설마 잊으신 거예요?
Soal naik pangkat tea. 승진하신 거 말이에요.
Hari ini kan Bapak mau mentraktir kami? 오늘 저희한테 밥 사주시기로 하신 거잖아요?
Di mana atuh, ya? 그럼 어디서요?
Di situ saja Pak Ihin. 그냥 거기서 해요, 이힌 씨.
Ibunya anak-anak pasti ngomel berhari-hari. 애들 엄마가 며칠 동안 잔소리할 게 뻔해요.
Murah meriah, kan? 싸고 괜찮잖아요?
Iya, deh. Gimana Pak Udin saja. 그래요. 우딘 씨가 정하세요.
Pokoknya cepat. 어쨌든 빨리요.
Sip deh. 좋아요~! / 콜이요!
Kosakata
1. Apa yang dilakukan orang untuk yang naik pangkat atau memangku jabatan baru (mempunyai kedudukan yang baru) disamping mentraktir? Apakah syukuran atau ada yang lain?
naik pangkat: 승진하다, memangku jabatan baru: 새 직책을 맡다 = mempunyai posisi yang baru, mempunyai kedudukan yang baru: 새로운 지위를 가지다, disamping: ~외에도, ~뿐만 아니라 (전치사구) =selain, syukuran: 감사 행사, 축하 잔치
사람들이 승진하거나 새로운 직책을 맡을 때, 밥을 사는 것 외에 무엇을 하나요? 감사 예배(축하 잔치)를 하나요, 아니면 다른 것이 있나요?
kelulusan=lulus sekolah: 졸업, mata pencaharian: 직업
1) Mentraktir: ulang tahun, lulus sekolah, naik pangkat, punya pacar, lulus universitas
2) Syukuran: punya anak, punya rumah, ulang tahun pernikahan, menikah
3)
4)
mamangku jabatan: 직책을 맡다, 공식적으로 어떤 자리를 맡다 (특히 공공기관, 조직, 회사 등에서 직위 수행을 의미)
jabatan: 직책, 직위, 지위, menjabat sebagai: ~직을 맡다, ~ 로 재직하다, diangkat menjadi: ~로 임명되다 (수동적 표현)
pangku: (어근) 무릎 → memangku: (동사) 무릎에 올려 앉히다, 무릎에 안다 / 직책을 맡다, 떠맡다
jabat: (어근/동사) 쥐다, 잡다 — jabat tangan: 악수하다
→ 명사 pejabat 공무원, 관료 - 직책을 맡은 사람
→ 명사 jabatan 직위, 직책 - 맡은 위치, 역할
2. Kapan orang Indonesia mentraktir temannya selain naik pangkat?
selain: ~외에도, ~을 제외하고 (전치사)
인도네시아 사람들은 승진 외에 언제 친구에게 밥을 사나요?
Tata bahasa — MeN-kata dasar kan (suffiz -kan), awalran, akhiran → Objek
memperbaiki rumah/mobil/sepeda motor,
memperbaiki dengan ~ baik: 목적어가 필요하다 (X)
Dia memperbaiki sepeda motor dengan baik.
Dia memasakan saya nasi goreng.
me+kata dasar+kan: 1) objek transfer, 2) causative, 3) benefective
1) Objek transfer: objeknya pindah/bergerak
Secara umum kata kerja meN-kata dasar-kan mempunyai tiga fungsi dasar yaitu:
A. Menyatakan Object Transferred: 이전 대상 표현 (무언가를 다른 사람에게 주거나 보내는 행위)
B. Sebagai Causative: 사역 표현 (다른 사람이 어떤 행동을 하게 만들거나 시키는 것)
C. Benefective: 수혜 표현 (누군가를 위해 어떤 일을 해주는 행위)
secara umum: 일반적으로, 보편적으로 (부사구), tiga fungsi dasar: 세 가지 기본 기능
일반적으로 meN-어근-kan 형태의 동사는 세 가지 기본 기능을 갖습니다.
A. Object Transfered: 이전 대상 표현
Subject + meN-kata dasar-kan + Object + preposition + animate/inanimate |
Lihat contoh ini!
Ayah + memberikan + bunga + kepada + Ibu
subject meN-kata dasar-kan object preposition animate (benda mati): bunga/inanimate (benda hidup): ibu
Untuk latihan lakukan seperti contoh ini!
Ayah (beri) bunga kepada Ibu. → You do: Ayah memberikan bunga kepada Ibu.
아버지는 어머니에게 꽃을 주었다.
Latihan A: Buatlah kalimat seperti contoh di atas! (이전 대상 표현)
1) Monyet itu (lempar) batu kepada kami.
melemparkan: 던지다
→ Monyet itu melemparkan batu kepada kami.
그 원숭이는 우리에게 돌을 던졌어요.
2) Pak Susilo (pinjam) mobilnya kepada tetangganya.
meminjam: 빌리다, meminjamkan: 빌려주다
→ Pak Susilo meminjamkan mobilnya kepada tetangganya.
수실로 씨는 자기 차를 이웃에게 빌려주었다.
3) Ibu (bagi) kue-kue kepada teman-teman saya.
membagikan: (무언가를 여러 사람에게) 나누어 주다, 분배하다
→ Ibu membagikan kue-kue kepada teman-teman saya.
어머니는 제 친구들에게 케이크를 나누어 주셨다.
4) Guru kami (ajar) metoda balajar yang baru kepada kami.
mengajarkan: (지식이나 기술 등을) 누구에게 가르쳐 주다
→ Guru kami mengajarkan metode belajar yang baru kepada kami.
우리 선생님은 우리에게 새로운 학습 방법을 가르쳐 주셨다.
5) Ia (kirim) bunga kepada pacarnya yang berulang tahun.
mengirimkan: 무언가를 (누군가에게) 보내다
→ Ia mengirimkan bunga kepada pacarnya yang berulang tahun.
그는 생일인 여자친구에게 꽃을 보냈다.
6) Pak Lurah (umum) program KB kepada seluruh warganya.
mengumumkan: 공표하다, 발표하다, 공식적으로 알리다, program: 가족계획 프로그램, seluruh wraganya: 모든 주민들, KB: Keluarga Berencana, seluruh: semua
RT → RW → Lurah, me+ngu+mum+kan
→ Pak Lurah mengumumkan program KB kepada seluruh warganya.
루라 씨는 가족계획 프로그램을 모든 주민에게 발표했다.
7) Kami akan (beri tahu) masalah ini kepada guru kami.
membertahukan: 알려주다, 통지하다, 전달하다
→ Kami akan memberitahukan masalah ini kepada guru kami.
우리는 이 문제를 우리 선생님께 알려드릴 것이다.
8) Murid itu (tanya) hal itu kepada gurunya.
menanyakan: (무엇에 대해) 질문하다, 문의하다, me+na+nya+kan
→ Murid itu menanyakan hal itu kepada gurunya.
그 학생은 그 일을 선생님께 물어봤다.
9) Setiap pagi saya (antar) surat kabar kepada para pelanggan saya.
mengantarkan: (무언가를) 목적지나 사람에게 배달하다, 전달해 주다, para pelanggan saya: 나의 구독자들
→ Setiap pagi saya mengantarkan surat kabar kepada para pelanggan saya.
매일 아침 나는 나의 구독자들에게 신문을 배달한다.
10) Pemilik toko itu (beri) harga khusus kepada kami.
memberikan: 주다, 제공하다, 내어주다
→ Pemilik toko itu memberikan harga khusus kepada kami.
그 가게 주인은 우리에게 특별한 가격을 주었다.
Latihan B: Buatlah kalimat objek transfer dengan kata di bawah ini!
아래 단어를 사용하여 ‘이전 대상 표현’ 문장을 만드세요!
1) pindah: 옮기다, 이동하다 → memindahkan: (무언가를) 옮기다, 이동 시키다
Saya memindahkan meja itu dari rumah saya ke toko ini.
저는 그 테이블을 제 집에서 이 가게로 옮겼습니다.
Saya memindahkan buku itu ke atas meja.
2) sampai: 도착하다, 이르다 → menyampaikan: (말, 정보, 물건 등을) 전달하다, 전하다
Istri saya menyampaikan hadiah indah kepada mertua saya.
저의 아내는 어머니께 아름다운 선물을 전했습니다.
Istri saya menyampaikan kabar yang baru kepada saya.
3) masuk: 들어가다, 입장하다 → memasukkan: ~을 넣다, 투입하다
Saya memasukkan buku itu di dalam tas saya.
나는 그 책을 내 가방 안에 넣었다.
Saya memasukkan uang ke dalam dompet saya.
4) jatuh: 떨어지다, 넘어지다 → menjatuhkan: 떨어뜨리다, 넘어뜨리다
Anak nakal itu menjatuhkan temannya di lapangan.
그 장난꾸러기 아이가 운동장에서 친구를 넘어뜨렸다.
Murid nakal itu menjatuhkan temannya ke lantai.
5) pukul: 치다, 때리다 → memukulkan: ~을 (무엇에) 치다
Dia memukulkan tongkat ke meja dengan keras.
그는 막대기를 탁자에 세게 내리쳤다.
Saya memukulkan tangan saya ke atas meja.
6) lempar: 던지다 → melemparkan: ~을 던지다 (어떤 것을 특정 방향이나 대상에게)
Anak dia melemparkan bola kepada ayahnya.
그의 아이가 아버지에게 공을 던졌다.
7) semprot: 뿌리다, 분사하다 → menyemprotkan: ~을 (어디에) 뿌리다, 분사시키다
Orang tua menyemprotkan air pada kebun itu.
그 노인이 그 정원에 물을 뿌렸다.
8) keluar: 나가다, 밖으로 나오다 → mengeluarkan: ~을 내보내다, 꺼내다
Guru itu mengeluarkan murid nakal dari kelas.
그 선생님이 말 안 듣는 학생을 교실 밖으로 내보냈다.
9) tawar: 값을 깎다, 흥정하다 → menawarkan: 제안하다, 제공하다
Pegawai itu menawarkan hal itu kepada manajer.
그 직원이 그 일을 관리자에게 제안했다.
10) ceita: 이야기, 이야기하다 → menceritakan: ~에 대해 이야기하다, ~을 이야기 해 주다
Pelatih itu menceritakan kejadian itu kepada saya.
그 코치가 나에게 그 사건을 이야기해 주었다.