계18:1
세계는 자국 우선주의와 보호무역으로 대립과 갈등이 격화하고 있습니다. 초거대 국가들은 조금도 물러설 생각 없이 전면적인 충돌을 각오한 듯 합니다. 거대한 경제적 불평등과 더불어 부자 나라 대열에 합류한 대한민국의 그리스도인들은 이제 어떻게 살아야 하는가? 공주야! 거대한 경제적 불평등 앞에서 우리가 할 수 있는 일이 무엇이겠느냐? 돈밖에 모르는 사회, 건물주가 꿈이라는 초등학생의 확신 앞에서 무엇을 가르치고 공유할 수 있을까 걱정이다.
Confrontation and conflict are intensifying around the world due to its own priority and protectionism. The supergiant countries seem to have been prepared for a full scale conflict without any intention of backing down. How should Christians of the Republic of Korea, who joined the ranks of rich countries along with the huge economic inequality, now live? Princess! What can we do in the face of huge economic inequality? I am worried about what we can teach and share in front of elementary school students' conviction that a building owner is a dream in a society that only knows money.
-
일상과 일터에서 맘몬과 소비주의와 거리를 두고 살아가는 증인이 되려면 자기성찰과 함께 믿음이 필요할 것이다. 18장은 로마제국의 경제체제에 대한 가장 신랄한 비판이다. 문학적 배경은 구약의 두로 멸망에 대한 예언들(렘50-51장, 사23장, 겔26-28장)에서 영감을 받은 것으로 보인다. 크고 화려한 큰 성 바벨론은 산산이 파괴 되어 폐허가 될 것이다. 천하를 호령하던 영광의 도성이 귀신과 더러운 영과 가증한 새들의 음산한 소굴로 전락할 것이다.
In order to be a witness who lives a distance from Mammon and consumerism in everyday life and at work, faith and self-reflection are needed. Chapter 18 is the most scathing criticism of the economic system of the Roman Empire. The literary background seems to have been inspired by the Old Testament's prophecies about the fall of Duro (렘50-51, 사23장, 겔26-28장). The great and splendid great St. Babelon will be shattered and ruined. The glorious capital that commanded the world will be reduced to a dreary den of ghosts, dirty spirits, and testifying birds.
-
열국 앞에서 여왕 행세를 하여 찬란한 미래를 자신하고 장담하지만, 한순간(하루 동안)에 무너질 것이다. 현재의 위세와 위력이 강하고 대단해 보여도 바벨론은 무너질 성이요, 이미 무너진 성이다. 이처럼 세상은 우리가 의지하고 기댈 만큼 안전하지도 영원하지도 않다. 한순간에 사라질 것에 내 안전과 미래를 걸어두는 어리석은 인생이 되지 말자. 바벨론은 하나님을 배역하는 음행의
배후요 교만의 원흉이었다. 만국을 음행의 포도주에 취하게 하여 하나님의 진노를 받게 하였다.
I am confident and confident in a brilliant future by posing as a queen in front of the world, but it will collapse in an instant (for a day). Even though the current power and power seem strong and great, Babelon is a castle that will collapse and a castle that has already collapsed. Like this, the world is neither safe nor eternal enough for us to rely on and rely on. Let's not be a foolish life that will risk my safety and future for something that will disappear in an instant. Babelon was the mastermind of the obscene act of playing God and the mastermind of arrogance. He made the world drunk on the wine of obscene acts and took God's wrath.
-
땅의 왕들을 탐욕의 길로 이끌었으며, 부당한 축재와 과도한 사치를 조장하며 땅의 상인들을 자만과 허영의 덫에 빠트렸다. 우리도 돈이 위세를 떨치는 바벨론 문화 속에 살면서 자족하는 법을 잊은 채 자주 남과 비교하고, 이미 가진 것도 누리지 못하면서 없는 것만 탐하는 것을 경계해야 한다. 하나님은 자기 백성을 향해 멸망의 도성 바벨론의 죄에 참여하지 말고 속히 떠나 재앙을 면하라고 호소하신다. 바벨론이 조장하고 주도한 음행(우상숭배)이 얼마나 끔찍한 결과를 초래하는지 보고 듣게 하신다(5-8).
He led the kings of the land to greed, promoted undue wealth and excessive luxury, and trapped the merchants of the land in a trap of pride and vanity. We should also be wary of living in a Babelon culture where money is dominant, forgetting how to be sel sufficient, comparing it with others often, and coveting what we don't have while not enjoying what we already have. God appeals to his people not to participate in the sin of Babelon, the capital of destruction, and to leave quickly to avoid disaster. They will see and hear how terrible consequences Babelon's promoted and led obscene acts (5-8).
-
주의 뜻이 분명한데도, 거짓 안전이나 근거 없는 확신으로 죄를 가볍게 여기고 불순종을 정당화하고 않아야 할 것이야. 바벨론의 죄를 기억하시고 행한 대로 갚아주실 것이다. 용서의 여지가 없을 만큼 하늘에 까지 채워진 그들의 죄를 결코 좌시하지 않고 속히(하루 동안)심판하실 것이다. 그래서 바벨론의 위용이 얼마나 허상인지, 반대로 심판하시는 하나님이 얼마나 강하신지 드러내 보이실 것이다. 바벨론의 멸망 원인이 무엇인가? 바벨론을 사는 그리스도 인은 어떤 모습으로 살아야 하는가?
Even though the will of the Lord is clear, sin should be taken lightly with false safety or unfounded conviction, and disobedience should be justified. You will remember Babelon's sins and repay them as you have done. You will judge their sins quickly (for a day) without neglecting their sins that are filled to the heavens beyond forgiveness. So you will reveal how illusions Babelon's majesty is and how strong God is who judges. What is the cause of the destruction of Babelon? How should the Christians living in Babelon live?
-
바벨론 멸망 선언과 이유(1-3)
a.큰 권세를 가진 다른 천사:1
b.바벨론 멸망의 선언:2
c.바벨론 멸망의 이유:3
하늘에서 들려오는 다른 음성, 서론(4a)
하나님 백성을 향한 요청, 바벨론에서 도망가라(4b-5)
정의의 복수를 위한 요청, 바벨론을 멸하소서(6-7a)
몰락에 대한 예언, 바벨론은 단번에 멸망한다(7b-8)
-
이 일 후에(1a)
다른 천사가(1b)
하늘에서 내려오는 것을 보니(1c)
큰 권세를 가졌는데(1d)
그의 영광으로(1e)
땅이 환하여지더라(1f)
-
힘센 음성으로 외쳐 가로되(2a)
무너졌도다. 무너졌도다(2b)
큰 성 바벨론이여(2c)
귀신의 처소와(2d)
각종 더러운 영의(2e)
모이는 곳과(2f)
각종 더럽고 가증한(2g)
새의 모이는 곳이 되었도다(2h)
-
그 음행의(3a)
진노의 포도주를 인하여(3b)
만국이 무너졌으며(3c)
또 땅의 왕들이(3d)
그로 더불어(3e)
음행하였으며(3f)
땅의 상고들도(3g)
그 사치의 세력을 인하여(3h)
치부하였도다. 하더라(3i0
-
또 내가 들으니(4a)
하늘로서(4b)
다른 음성이 나서(4c)
가로되 내 백성아(4d)
거기서 나와(4e)
그의 죄에 참예하지 말고(4f)
그의 받을 재앙들을(4g)
받지 말라(4h)
-
그 죄는(5a)
하늘에 사무쳤으며(5b)
하나님은(5c)
그의 불의한 일을(5d)
기억하신지라(5e)
-
그가 준 그대로(6a)
그에게 주고(6b)
그의 행위대로(6c)
갑절을 갚아주고(6d)
그의 섞은 잔에도(6e)
갑절이나 섞어(6f)
그에게 주라(6g)
-
그가 어떻게 자기를(7a)
영화롭게 하였으며(7b)
사치하였든지(7c)
그만큼(7d)
고난과 애통으로(7e)
갚아 주라(7f)
그가 마음에 말하기를(7g)
나는 여황으로 앉은 자요(7h)
과부가 아니라(7i)
결단코 애통을(7j)
당하지 아니하리라 하니(7k)
-
그러므로 하루 동안에(8a)
그 재앙들이 이르리니(8b)
곧 사망과 애통과 흉년이라(8c)
그가 또한 불에 살라지리니(8d)
그를 심판하신(8e)
주 하나님은(8f)
강하신 자이심이니라(8g)
-
바벨론이 몰락한 이유_Why Babelon fell_
백성을 향한 간절한 요청_a earnest request to the people_
홀연히 임할 오만의 몰락_the downfall of arrogance to be reckoned with_
-
사치로 인한 자본주의의 결국을 보여 주신 것을 감사합니다. 내 배만 채우려는 마음과 더러운 영의 음란함을 속히 버리게 하소서.
그녀의 죄에 참석하는 것은 그녀가 받을 재앙을 함께 받는 것임을 깨달아 나는 검소한 삶을 살아드림으로 공동체에 힘이 되게 하옵소서. 자기 백성을 향한 당신의 호소를 듣고 내 사치와 과시욕을 가지 치게 하옵소서.
Thank you for showing me the end of capitalism due to luxury. Let me quickly throw away my heart to fill my stomach and the obsceneness of dirty spirits. Let me help the community by living a frugal life, realizing that attending her sins is to share the disaster she will receive. Let me listen to your appeals to your people and have my luxury and show-off desire.
2025.7.27.sun.Clay