첫댓글 저도 전에 번역할 때 나왔는데 검색해보니 '수직 시장'이라고 쓰는 것 같더군요. 혹시 다른 좋은 대안이 있으면 저도 알려주세요.
용어집에 수직시장이 나오는데 표현은 vertical market이라고 되어 있어서요.. 다른 것 같아서리 안 썼는데 잘 모르겠네요.....--;;
첫댓글 저도 전에 번역할 때 나왔는데 검색해보니 '수직 시장'이라고 쓰는 것 같더군요. 혹시 다른 좋은 대안이 있으면 저도 알려주세요.
용어집에 수직시장이 나오는데 표현은 vertical market이라고 되어 있어서요.. 다른 것 같아서리 안 썼는데 잘 모르겠네요.....--;;