'Love's Old Sweet Song'는 1884년 James Lynam Molloy가 작곡하고
G. Clifton Bingham가 가사를 붙인 빅토리아 시대의 '팔러 송 (parlour song :
중산층 가정에서 아마츄어들이 부르는 노래)'이다.
종종 코러스 부분의 가사 첫줄 'Just A Song At Twilight (노래 하나 별 하나)'가
제목으로 잘못 알고 있기도 하다.
이 노래는 John McCormack, Clara Butt 등 많은 가수들이 불렀다.
James Joyce의 Ulysses에는 Molly Bloom이 이 노래를 부른 것으로 언급되어 있다.
1923년 DeForest Phonofilm 의 Two-reel 짜리 짧은 영화에 녹음된 적이 있고,
1926년 John Barrymore의 'The Sea Beast' 에도 오케스트라 악보의
주제음악으로 등장하기도 했다.
이 노래를 작곡한James Lynam Molloys는 1837년 8월에 출생하여
1909년에 사망한 아일랜드의 시인, 작가 및 작곡가이다.
그의 중간 이름 Lynam(라이남)은 자주 Lyman(라이만)으로
스펠이 잘못쓰이고 있으며 그는 초기에 콘서트 홀에서 상연하는
인기가곡을 쓰고 출판하는데 열심이었으나 그 후에 그가 작곡한 노래
The Old Cottage Clock , Bantry Bay 와 The Kerry Dance로 인기를 얻었다.
1884년에 작곡한 Love's Old Sweet Song(옛사랑의 달콤한노래 :
그리운 옛사랑의 노래)으로 선원들외에 많은 사람들의 사랑을 받게 되고
이 노래로 가장큰 성공을 거두었고, 이 노래는 보통 클래식으로 분류한다.
(글 출처 ; 웹에서 발췌)
Conductor: Mark Brown
Band: Pro Cantione Antiqua
the singers: James Griffett (tenor)
Love’s Old Sweet Song (그리운 옛사랑의 노래)
(text : James Clifton Bingham)
Once in the dear dead days beyond recall.
When on the world the mists began to fall,
Out of the dreams that rose in happy throng
Low to our hearts love sang an old sweet song
And in the dusk where fell the firelight gleam
Softly it wove itself into our dream
Just a song at twilight
When the lights are low,
And the flickering shadows
Softly come and go
Though the heart be weary,
Sad the day and long,
Still to us at twilight comes love's old song
Comes love's old sweet song.
Even today we hear love's song of yore
Deep in our hearts it dwells forever more
Footsteps may falter, weary grows our way
Still we can hear it at the close of day
So till the end when life's dim shadows fall
Love will be found the sweetest song of all.
Just a song at twilight
When the lights are low,
And the flickering shadows
Softly come and go
Though the heart be weary,
Sad the day and long,
Still to us at twilight comes love's old song
Comes love's old sweet song.