텐세컨드.....'12nd'라 쓰고 '텐세컨드'라 읽죠...ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이거 때문에 애니존에선 난리났군요...
꽤나 옛날일인거 같은데 갱신이 되가지고...ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
사건의 전말은 이렇습니다.
애니존 회원 중에는 '이클립스'라는 분이있습니다.
그리고 이분은 영어권 국가인 뉴질랜드에 사십니다.
애니존 사이트마스터가 모토관련으로 이분게 외국 사이트 번역을 맡겼습니다.
영어권 국가에 사니까 믿고 맡겼는데 나온 결과는 '텐세컨드'......12th를 12nd로 번역한거죠..
3월 12일.....영어로 하면 March 12th지요.....하지만 이분은 March 12nd로 번역.
---------------------------------------------------------------------------------
[예전에 이클립스가 모토 작업을 하던 시절이 있었습니다.
그때 사맛이 영어페이지 번역하라고 이클립스에게 그걸 맡긴적이 있었죠.
번역했습니다.
며칠 후 클레임이 들어왔습니다.
A : 날짜에 12nd라는게 있는데 12th가 맞는건데요.
사맛 : ...................
나 : .................
작업팀 : ................
참고로 이클립스는 영어권 국가인 뉴질랜드에 삽니다.
이 새키. 배신의 쓰라림을 알게해주마.]by해운대산도적(애니존 운영자)
-------------------------------------------------------------------------
아주 지금 대차게 까이(다기보다 놀림받는)고 있는중...위키에도 등록되고..
'H2O는 산소'이후로 희대의 명언이 될거 같습니다.
ps.'텐세컨드' 위키 내용.
12nd〔
-
〕
영어권 국가인 뉴질랜드의 지방어로, 제12번째의, 열두(번)째의, 12등의...를 의미하는 형용사.
12nd라 쓰고 텐세컨드라 읽는다.
단어의 창시자는 오스트랄로 이클립스라는 고대 인류로 추정된다.
* 확장 : 적절한 응용의 예
Q. 열두번째가 영어로 뭐죠?
A. 텐세컨드. 한국인인 나도 암.
* 참고문헌 : http://anizone.net/topic/236769
첫댓글 아아! 이클립스 님인가!! 애니존에 웹게임 '장미의 전쟁' 있을 때 친하게 지냈었는데... 훼클로 불리던 분이 어쩌다가 오스트랄로 호칭을 달게 된거야 ㅋㅋ 'H2O=산소'에 이어서 진리의 명언이 탄생한건가!!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ희대의 명언이 탄생했죠.
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ H2O= 산소 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 텐세컨드 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 뉴뉴 ㅇ--ㅅㅇ러나일
텐세컨드라 오스트랄로 이클립스 ㄷㄷㄷㄷ
이클립스하니까 순간 프로그래밍 프로그램 중 하나가 생각났다.....(어쩔 수 없는 컴퓨터과)