第二十五章
誠者 自成也 而道 自道也。 誠者 物之終始 不誠 無物。 是故君子 誠之爲貴。 誠者 非自成己而已也 所以成物也。 成己 仁也 成物 知也。 性之德也 合內外之道也。 故時措之宜也。
성자 자성야 이도 자도야. 성자 물지종시 불성 무물. 시고군자 성지위귀. 성자 비자성기이이야 소이성물야. 성기 인야 성물 지야. 성지덕야 합내외지도야. 고시조지의야.
성(誠)은 스스로 완성하는 것이며 도는 스스로 이끄는 것이다. 성은 사물의 시작과 끝이니 성하지 않으면 사물이 없게 된다. 따라서 군자는 성을 귀하게 여긴다. 성은 스스로 자기를 완성시키는 것 뿐만 아니라 남을 완성시키는 수단이다. 자기를 완성시키는 것은 인(仁)이고 남을 완성시키는 것은 지(知)다. 성(性)의 덕(德)은 내외를 합하는 도(道)이다. 그러므로 때때로 조치하는 마땅함이다.
한자풀이
誠 : 정성 성
時 : 때때로 시
措 : 둘 조
宜 : 마땅 의
첫댓글 誠은 말씀인 言과 이룬다는 成이 합 쳐진 말이다. 치우침이 없는 본원적 원리로서의 誠과 말씀(로고스)으로 그대로 이룬다고 보면 誠이 없이 사물이 존재할 수 없음을 쉽게 알 수 있다. 誠을 다 한다고 할 때도 말 한대로 온전히 이룬다고 보면. 그 기준이 명확해진다. 군자의 덕이 誠일진데 말은 원칙과 상식을 뱉어 놓고 무원칙과 몰상식을 일 삼으면 지도자 자격이 없다. 君舟民水라 했으니 배를 뒤집어야 할 때다.