Mateo 27 | Biblia en línea | Traducción del Nuevo Mundo (jw.org)
32 Al salir de allí, se encontraron con un hombre de Cirene que se llamaba Simón y lo obligaron a prestar el servicio de cargar con el madero de tormento.*+
33 Cuando llegaron a un lugar llamado Gólgota —es decir, Lugar de la Calavera—,*+
34 le dieron a Jesús vino mezclado con hiel.*+ Pero, cuando lo probó, él se negó a beberlo.
35 Después de clavarlo al madero, echaron suertes para repartirse su ropa+
36 y se sentaron allí a vigilarlo.
37 Además, encima de su cabeza pusieron por escrito la causa de su condena: “Este es Jesús, el rey de los judíos”.+
32 As they were going out, they found a man of Cy·reʹne named Simon. This man they compelled into service to carry his torture stake.*+
33 And when they came to a place called Golʹgo·tha, that is, Skull Place,+
34 they gave him wine mixed with gall* to drink;+ but after tasting it, he refused to drink it.
35 When they had nailed him to the stake, they distributed his outer garments by casting lots,+
36 and they sat there keeping watch over him.
37 They also posted above his head the charge against him, in writing: “This is Jesus the King of the Jews.”+
32 그들은 가다가 시몬이라는 키레네 사람을 보고 그에게 강제로 그분의 형주*를 지고 가게 했다.+
33 그리고 골고타 곧 ‘해골터’라는+ 곳에 왔을 때에,
34 그들은 쓸개즙*이 섞인 포도주를 그분에게 마시라고 주었다.+ 그러나 그분은 맛을 보고는 마시려고 하지 않으셨다.
35 그들은 그분을 기둥에 못 박고 나서 제비뽑기를 하여 그분의 겉옷을 나누어 가졌다.+
36 그리고 거기에 앉아서 그분을 지키고 있었다.
37 또한 그들은 그분의 머리 위에 “이는 유대인의 왕 예수다”라는 죄목을 써 붙였다.+