leave 의 어원을 풀어 보겠습니다
유명인터넷에도 어원은 없었습니다
바로 세계의 언어들도 찾아 봤습니다
물론 이런 작업은 힌트를 찾기 위함입니다
예상 외로 지극히 우리말과 의미로
잘 풀어졌습니다
하지만 정작 본 단어인 leave의 결정을
놓고 몇 일을 고민했습니다
결국 ‘(도망가듯이) 내빼’로 정해 봅니다
‘(도망가듯이) 내빼다’가 원형이 되겠지요
3338. leave (리이브, 떠나다, 남기다, 맡기다,
출발하다, 휴가, 허가):
(도망가듯이) 내빼,
⇒ (도망가듯이) 내빼다가 어원
* 네덜란드: gaan
[간⇒ 가다, 걷다, 움직이다]
((어디론가) 간)
* 덴마크: gå fra
[고 퐈⇒ 떠나다]
(가 뿌라)
* 라틴어: relinquo
[렐린쿼⇒ 두고 가다, 떠나다]
(놔 놓고 (떠나다))
* 핀란드: lähteä
[래떼아⇒ 출발하다]
((떠나게) 냅 둬)
* 이탈리아: partìre
[빠르띠레⇒ 출발하다, 분리하다]
((가려면) 빨리 뛰래)
* 프랑스: partir
[빡띠어⇒ 출발하다, 떠나다]
(빨리 뛰어 (가))
* 폴란드: odchodzić
[오드코디치⇒ 떠나다, 출발하다]
(어디 간댔지?)
* 크로아티아: otići
[오티치⇒ 지나가다, 사라지다]
(어딨지?)
* 노르웨이: forlate
[폴라오따⇒ 떠나다, (죄를) 사하다]
((부끄러워서) 볼 낯 없다)
* 포르투갈: deixar
[데이샤르⇒ 놓고 가다, 그만 두다]
((너는) 더 있어라)
* 독일: fortkommen
[포트코멘⇒ 사라지다, 떠나다]
(퍼뜩 가면)
* 헝가리: tovabball
[또바발⇒ 달아나다, 떠나다]
((가려면 빨리) 떠 봐봐라)
* 그리스: αφήνω
[아피노⇒ 포기하다, 석방하다]
((다 주고) 와삐노?)
* 체코: dovolená
[도볼레나⇒ 휴가, 긴 여행]
((언제) 또 볼라나?)
* 튀르키예: kalk-
[갈크⇒ 떠나다, 일어나다]
((어디로) 갈까?)
* 스페인: salir
[살리르⇒ 나가다, 떠나가다]
((사람들을) 살리러 (떠난다))
* 스웨덴: lämna
[람나⇒ 떠나다, 제공하다]
((난 떠나는데 너는, 물건이) 남나?)
* 일본: 離(はな)す
[하나스⇒ 이별하다, 떠나다]
((떠난다고 해서) 화났어)
* 베트남: từ bỏ
[뜨 보어⇒ 그만두다, 끊다]
((이 곳을) 떠 봐)
* 중국: 离开
[리 카이⇒ 떠나다, 헤어지다]
(離開: 이개)
* 한국: 떠나다
* 인도네시아: meninggalkan
[므닝갈깐⇒ 두고 가다, 떠나다]
(멀리 갈까 하는)
* 페르시아: عزیمت کردن
[아지마 칸다네⇒ 출발하다, 떠나다]
((따라) 오지마 간다네)
* 히브리(현대): הסתלק
[이스탈레크⇒ 떠나다, 나가버리다]
((가지 마라) 있어달라꼬)
* 우즈베키스탄: ketmoq
[케트머크⇒ 가다, 좆다]
((어디로) 갔답니까?)
* 몽골: МОРДОХ
[머르더흐⇒ 떠나다, 출발하다]
((갈 곳이) 멀다 해)
* 네팔: गइहाल्नु
[가이할누⇒ 곧 떠나다, 끝나다]
((곧) 가야 하나?)
* 태국: บริกรม
[머리끄롬⇒ 떠나다, 통과하다]
((서로) 멀리 있구로)
* 말레이시아: pergi
[쁠기⇒ 가다, 떠나다]
(빠르게 (가다))
* 아랍: غَرَّبَ
[가라데⇒ 떠나다, 쫓아내다]
(가라하데 (그래서 간다))
* 힌디: टलना
[떨나⇒ 떠나다, 빠져나가다]
((어디로) 떠나나?)