|
|
Iran and Israel continued to attack each other on Wednesday night, as US President Donald Trump said "I may do it, I may not do it" when asked whether the US would join the conflict.
수요일 밤 도널드 트럼프 미국 대통령이 미국이 분쟁에 참여할 것인지에 대한 질문에 "할 수도 있고 안 할 수도 있다"고 말하는 가운데 이란과 이스라엘은 계속해서 서로를 공격했습니다.
BBC experts and correspondents answer your questions about what is happening - and what could happen if the conflict escalates.
BBC 전문가와 특파원이 현재의 분쟁이 확대될 경우 어떤 일이 일어날 수 있는지에 대한 당신의 질문에 답합니다.
Why is Israel bombing Iran now? 이스라엘이 지금 이란을 폭격하는 이유는 무엇인가요?
Israel's position on this is that it has no choice, that it believes in the last few months Iran was accelerating towards building a nuclear weapon, and that talks aimed at curbing Iran's nuclear programme were going nowhere, and that therefore this was the last resort.
이에 대한 이스라엘의 입장은 선택의 여지가 없으며, 이스라엘은 지난 몇 달 동안 이란이 핵무기 개발을 가속화하고 있고 이란의 핵 프로그램을 억제하기 위한 대화가 아무 진전이 없었으며 따라서 이것이 최후의 수단이라고 믿고 있다는 것입니다.
They have said they see an existential threat from Iran, and have argued that if Iran acquired a nuclear weapon it would use it because it has previously vowed to destroy the state of Israel.
그들은 이란의 실존적 위협을 보고 있으며, 이란이 이스라엘 국가를 파괴하겠다고 전에 공언한 적이 있기 때문에 핵무기를 손에 넣으면 이를 사용할 것이라고 주장해 왔습니다.
That Iran was close to building a nuclear weapon is not necessarily a view shared by the rest of the region, and it is not necessarily shared by the International Atomic Energy Agency, nor is it shared by the last open source report we have seen from US intelligence which did not say that Iran was about to produce a nuclear weapon.
이란이 핵무기 개발에 근접했다는 것은 다른 지역 국가들이 반드시 공유하는 견해는 아니며, 국제원자력기구(IAEA)가 반드시 공유했던 것도 아니고, 이란이 핵무기를 생산에 거의 도달했다고 말하지는 않은 미국 정보기관의 마지막 오픈 소스 보고서에서도 공유하지 않았습니다.
Where can civilians in Iran go? 이란의 민간인은 어디로 대피할 수 있나요?
The Israel Defense Forces has issued some evacuation notices for certain parts of the capital Tehran, but these areas are extremely dense and highly populated.
이스라엘 방위군은 수도 테헤란의 특정 지역에 대해 일부 대피령을 내렸지만, 이 지역은 인구 밀도가 높고 매우 주민 수가 많은 지역입니다.
We've seen footage of huge traffic jams as enormous lines of cars try to escape Tehran towards the northern part of the country, which they consider safe.
테헤란을 탈출해 안전하다고 여겨지는 북부 지역으로 이동하려는 차량 행렬로 인해 엄청난 교통 체증이 발생하는 장면을 목격했습니다.
But there have been strikes on those areas as well. Because the targets have been so widespread by Israel, no area can be considered safe.
하지만 그 지역에도 공습이 있었습니다. 이스라엘의 표적이 워낙 광범위하기 때문에 어느 지역도 안전하다고 볼 수 없습니다.
In Tehran, the government announced they were opening the metro stations 24 hours a day so people can take shelter.
테헤란에서는 정부에서 사람들이 대피할 수 있도록 지하철역을 24시간 개방한다고 발표했습니다.
Tehran has 10 million people, so you can imagine evacuating that number of people is not really possible.
테헤란에는 천만 명의 인구가 있으니 그 많은 인원을 대피시키는 것은 실제로 불가능하다고 상상할 수 있습니다.
If US enters the conflict, would Iran strike US targets?
미국이 분쟁에 개입하면 이란이 미국의 목표물을 공격할까요?
There is certainly risk, and the consequences for the US are fairly significant.
분명 위험은 존재하며 미국에 대한 결과는 상당히 심각합니다.
There are about 40,000 to 50,000 US troops at around 19 locations across the Middle East. There are US personnel based in Cyprus, and a US naval facility in Bahrain.
중동 전역의 약 19개 지역에 약 4만~5만 명의 미군이 주둔하고 있습니다. 키프로스에는 미군이 주둔하고 있고 바레인에는 미 해군 시설이 있습니다.
It will all depend on how the US decides to get involved, and to what extent.
이 모든 병력과 시설은 미국이 개입을 어떻게 결정하고 어느 정도까지 개입할 것인지에 달려 있습니다.
Could Iran's proxies support it in conflict with Israel? I don't think so - not any longer.
이란의 대리인들이 이스라엘과의 분쟁에서 이란을 지원할 수 있을까요? 저는 그렇게 생각하지 않습니다. 더 이상은요.
Since Hamas attacked Israel on 7 October, 2023, Israel has systematically taken down a lot of the first line of defence that Iran had.
2023년 10월 7일 하마스가 이스라엘을 공격한 이후 이스라엘은 이란의 1차 방어선을 체계적으로 많이 무너뜨렸습니다.
They have depleted Hamas in Gaza, they have largely depleted Hezbollah's arsenal in Lebanon, and Syria is no longer an ally of Iran because Bashar al-Assad has been deposed, albeit not by Israel.
이스라엘은 가자지구의 하마스를 고갈시켰고, 레바논의 헤즈볼라 무기를 대부분 고갈시켰으며, 시리아는 이스라엘이 아니더라도 바샤르 알 아사드가 축출되었기 때문에 더 이상 이란의 동맹국이 아닙니다.
The Houthis meanwhile are relatively constrained in Yemen. So they are not very well coordinated.
한편 후티 반군은 예멘에서 상대적으로 제약을 받고 있습니다. 그래서 그들은 협조가 잘 되고 있지 않습니다.
Who is Iran's leader and how much support does he have?
이란의 지도자는 누구이며 그가 얼마나 많은 지지를 받고 있나요?
Iran's supreme leader is Ali Khamenei. He is a religious figure, but he has much more power than Iran's president.
이란의 최고 지도자는 알리 하메네이입니다. 그는 종교적 인물이지만 이란의 대통령보다 훨씬 더 많은 권력을 가지고 있습니다.
He is the commander-in-chief of the armed forces and is a decision-maker for the country, including negotiations with the US.
그는 군 통수권자이며 미국과의 협상을 포함하여 국가의 의사 결정권자입니다.
But he does not command the support of all of Iran - his people are divided, and that division is deepening.
하지만 이란 전 국민의 지지를 받는 것은 아니며, 이란 국민은 분열되어 있고 그 분열은 더욱 심화되고 있습니다.
Iran witnessed huge protests against the regime only two years ago. Women participated in those protests, demanding their rights and freedoms.
이란은 불과 2년 전에도 정권에 반대하는 대규모 시위를 목격했습니다. 당시 시위에 참여했던 여성들은 자신의 권리와 자유를 요구했습니다.
But we cannot ignore that this regime still has its supporters - including in the armed forces which are connected to the regime.
하지만 우리는 이란 정권에 여전히 정권에 연결된 군대를 비롯한 지지자들이 있다는 사실을 무시할 수 없습니다.
What happens if the regime is overthrown in Iran? 이란에서 정권이 전복되면 어떻게 될까요?
There's no clear answer. 명확한 답은 없습니다.
We've seen over the last few years that there is no united opposition who could work together to replace the government.
우리는 지난 몇 년 동안 정부를 교체하기 위해 함께 일할 수 있는 단합된 야당이 없다는 것을 보았습니다.
Right now there are different options, including Reza Pahlavi, the exiled son of the former Shah of Iran, who is now living abroad.
현재 이란의 축출된 전 샤의 아들로서 현재 해외에 거주 중인 레자 팔레비 등 다양한 후보가 거론되고 있습니다.
He has supporters inside and outside Iran, but how many we can't really say.
이란 안팎에 그의 지지자가 있지만 그 수가 얼마나 되는지는 정확히 알 수 없습니다.
He has opponents as well, including reformists inside. They may not want to go back to Iran's monarchy that was overthrown nearly 40 years ago.
이란 내부에는 개혁파를 비롯한 그의 반대파도 있습니다. 그들은 거의 40년 전에 전복된 이란의 군주제로 돌아가고 싶지 않을 수도 있습니다.
So it's not clear if there is one replacement.
따라서 대체할 통치자가 있는지는 확실하지 않습니다.
Where is Fordo and what is it? 포르두는 어디에 있으며 어떤 곳인가요?
Fordo is about 200km (124 miles) south of Tehran and is one of two critical enrichment facilities Iran has.
포르두는 테헤란에서 남쪽으로 약 200km(124마일) 떨어진 곳에 있으며 이란이 보유한 두 곳의 중요한 농축 시설 중 하나입니다.
It has been built into a mountain for its protection. And it is basically one of the key enrichment facilities that Iran has been using to boost its enriched uranium stockpile.
이 시설은 보호를 위해 산 속에 지어졌습니다. 그리고 기본적으로 이란이 농축 우라늄 비축량을 늘리기 위해 사용해온 핵심 농축 시설 중 하나입니다.
Fordo has been struck by the Israel Defense Forces (IDF) already.
포르두는 이미 이스라엘 방위군(IDF)의 공격을 받은 바 있습니다.
However, it is believed the attacks were going after Iran's surface-to-air missiles and air defence capabilities around it, in order to make it more vulnerable.
그러나 이번 공격은 이란의 지대공 미사일과 그 주변의 방공 능력을 더 취약하게 만들기 위해 이뤄진 것으로 추정됩니다.
How close is Iran to getting a nuclear bomb? 이란이 핵폭탄 완성에 얼마나 가까워졌나요?
The only people who know for certain whether or not Iran was working towards building a nuclear bomb are Iran's most trusted nuclear scientists, the inner core of security officials and the supreme leader himself. The rest is conjecture.
이란이 핵폭탄 개발을 위해 노력하고 있는지 여부를 확실히 아는 사람은 이란에서 가장 신뢰받는 핵 과학자, 안보 관리들의 내부 핵심 관계자, 그리고 최고 지도자 자신뿐입니다. 나머지는 추측일 뿐입니다.
But the alarm was raised earlier this month when the UN's nuclear watchdog, the IAEA, found Iran to be in breach of its non-proliferation obligations, for the first time in nearly 20 years.
하지만 이달 초 유엔의 핵 감시 기구인 IAEA가 거의 20년 만에 처음으로 이란이 비확산 의무를 위반하고 있다고 밝히면서 경각심이 높아졌습니다.
Iran has amassed around 400kg of uranium enriched to 60%, well beyond the level needed for civil nuclear purposes.
이란은 민수용 핵무기에 필요한 수준을 훨씬 초과하는 약 400kg의 우라늄을 60%까지 농축하여 축적했습니다.
The UN agency said Iran had failed to cooperate fully and that it was unable to verify there had been no diversion of nuclear material to nuclear weapons.
이 유엔기구는 이란이 완전히 협조하지 않았으며 핵 물질이 핵무기로 전용되지 않았는지 확인할 수 없었다고 말했습니다.
That is not the same though, as stating Iran was racing towards building a bomb.
하지만 이는 이란이 폭탄 제조를 향해 달려가고 있다는 주장과는 다릅니다.
The Israeli military said last week that "over the past few months intelligence has shown that Iran is closer than ever to obtaining a nuclear weapon".
이스라엘 군은 지난주 "지난 몇 달 동안의 정보에 따르면 이란이 핵무기 획득에 그 어느 때보다 가까워졌다"고 말했습니다.
But whose intelligence? Not apparently, its closest ally's.
하지만 누구의 정보일까요? 가장 가까운 동맹국의 정보는 아닌 것 같습니다.
In March, the US director of national intelligence, Tulsi Gabbard, told Congress that "while Iran had an unprecedented stockpile of weapons-grade uranium, it did not appear to be building a nuclear weapon".
지난 3월, 툴시 개버드 미국 국가정보국장은 의회에서 "이란이 전례 없는 양의 무기급 우라늄을 비축하고 있지만 핵무기를 만들지는 않는 것으로 보인다"고 말했습니다.
Iran, meanwhile, has always maintained that its nuclear programme is entirely peaceful.
한편 이란은 항상 자국의 핵 프로그램은 전적으로 평화적이라고 주장해 왔습니다.
Does Israel have nuclear weapons? 이스라엘은 핵무기를 보유하고 있나요?
There are estimates that it has about 90 nuclear warheads. But the real answer is we do not know.
이란은 약 90개의 핵탄두를 보유하고 있는 것으로 추정됩니다. 하지만 정답은 아직 모른다는 것입니다.
It has neither confirmed nor denied a nuclear capability,
이스라엘은 핵 보유를 확인하지도 부인하지도 않았습니다,
Israel is not part of the nuclear non-proliferation treaty, which was a global agreement to prevent more nations acquiring the bomb.
이스라엘은 더 많은 국가가 핵폭탄을 획득하는 것을 막기 위한 국제적 합의인 핵확산금지조약에 가입하지 않았습니다.
It takes three components to have a nuclear weapon: first, uranium enriched to 90%, second, the ability to build a warhead, and third, a way to deliver that warhead to a target.
핵무기를 보유하려면 세 가지 요소가 필요합니다: 첫째, 90% 농축 우라늄, 둘째, 탄두를 만들 수 있는 능력, 셋째, 탄두를 목표물에 전달할 수 있는 방법 등 입니다
As it stands, there is no overt declaration by Israel on any of the above.
현재로서는 이 중 어느 하나에 대해서도 이스라엘이 공개적으로 선언한 바가 없습니다.

첫댓글 They have said they see
an existential threat실존적 위협
from Iran, and
have argued 주장했습니다
that if Iran
acquired 획득하다
a nuclear weapon it would use it because it
has previously
vowed 이전에
서약했습니다
to destroy파괴하다
the state of Israel.
That Iran was close to building a nuclear weapon is not necessarily
a view shared 공유된 뷰
by the rest of the region,마지막 지역에 의해서
and it is not necessarily shared by the International Atomic Energy Agency,국제원자력기구,
nor is it shared by the last open source
we have seen from US intelligence 미국 정보부
which did not say that Iran was about to produce a nuclear weapon.
The Israel Defense Forces이스라엘 방위군
has issued 발행하였다.
some evacuation notices 대피안내문
for certain parts of the capital Tehran, 수도 테헤란의 특정 지역,
but these areas 지역
are
extremely dense 매우 조밀하다
and
highly populated.인구가 많은
The Israel Defense Forces
has issued
some evacuation notices
for certain parts of the capital Tehran,
but these areas
are
extremely dense
and
highly populated.
We've seen
footage of huge traffic jams 교통 체증이 심했던 영상
as enormous lines of cars엄청난 줄의 자동차
try
to escape Tehran테헤란을 탈출하다
towards ...쪽으로
the northern part of the country나라의 북부
which they consider safe.안전하다고 생각하다.
But there have been strikes 파업이 있었습니다.
on those areas as well. 웰과 같은 지역에서
Because the targets have been
so widespread by Israel, 이스라엘에서 널리 퍼진
no area can be considered safe.해당 지역은 안전하다고 볼 수 없다
In Tehran,
the government announced발표
they were opening the metro stations 24 hours a day
그들은 하루 24시간 지하철역을 개통하고 있었습니다.
so people can take shelter.
사람들은 피난처를 찾을 수 있습니다.
Tehran has 10 million people
테헤란은 천만명
, so you can imagine evacuating
대피하는 것을 상상할 수 있습니다.
that number of people is not really possible.
그 숫자는 정말 불가능합니다.
If US enters the conflict,
미국이 분쟁에 들어간다면
would Iran strike US targets?
이란은 미국을 목표로 공격할것이다
There is certainly risk
위험은 분명히 있습니다.
, and the consequences for the US
그리고 미국에 미치는 결과는
are
fairly significant.
상당히 중요하다
꽤중요한
There
are
about 40,000 to 50,000 US troops
미군 4만~5만 명 정도
at around 19 locations across
약 19개 지점에 걸쳐 있습니다.
the Middle East.
There
are
US personnel based in Cyprus,
키프로스에 주둔하는 미국 인력
and a US naval facility in Bahrain.
바레인에 있는 미국 해군 시설.
It will all depend
다 의존하겠습니까?
on how the US decides
미국이 어떻게 결정하는지
to get involved,
참여하다,
and to what extent.
어느 정도까지.
Could Iran's
proxies support
대리 지원
it in conflict with Israel?
I don't think so - not any longer.
Since Hamas attacked
하마스가 공격한 이후
Israel on 7 October, 2023,
2023년 10월 7일 이스라엘,
Israel has systematically taken down
이스라엘은 조직적으로 무너졌습니다.
a lot of the first line of defence
첫 번째 방어선의 많은 부분
that Iran had.
이란이 가지고 있었던 것.
They have depleted Hamas in Gaza,
고갈된
they have largely depleted Hezbollah's arsenal in Lebanon,
그들은 레바논에 있는 헤즈볼라의 무기고를 크게 고갈시켰습니다.
and Syria is no longer an ally of Iran
동맹국
because Bashar al-Assad has been deposed, 폐위되다
albeit not by Israel.
비록 그렇지만
The Houthis meanwhile
그 동안에
are
relatively constrained in Yemen.
예멘에서는 상대적으로 제약이 많다
So they
are not very well coordinated.
별로 잘 조정되지 않았습니다.
They have depleted Hamas in Gaza,
고갈된
they have largely depleted Hezbollah's arsenal in Lebanon,
그들은 레바논에 있는 헤즈볼라의 무기고를 크게 고갈시켰습니다.
and Syria is no longer an ally of Iran
동맹국
because Bashar al-Assad has been deposed, 폐위되다
albeit not by Israel.
비록 그렇지만
Who is Iran's leader
이란에 지도자는 누구?
and how much support does he have?
얼마나 지지를 받고 있는
Iran's supreme leader is Ali Khamenei.
이란의 강력한 지도자는 알 카멜
He is a religious figure,
그는 종교적 인물이다
but he has much more power than Iran's president
.그러나 이란 대통령보다 더 힘이 있다
Khamenei 는 하메네이로 읽습니다
He is the commander-in-chief of the armed forces
and is a decision-maker for the country,
including negotiations with the US.
He is the commander-in-chief of the armed forces
총사령관 군대
and is a decision-maker for the country,
국가를 위한 의사결정자,
including negotiations with the US.
미국과의 협상을 포함해서요.
But he does not command the support of all of Iran -
이란 전체의 지원을 명령합니다.
his people are divided,
사람들은 나뉘어져 있고,
and that division is deepening.
그 분열은 더욱 심화되고 있다.
.
Iran witnessed huge protests against 거대한 시위
목격했다
the regime only two years ago.
정권
불과 2년 전의 정권이었습니다.
Women participated
여성들이 참여했다
in those protests,
그 시위들,
demanding their rights
그들의 권리를 요구하다
and freedoms.
자유
But we cannot ignore우리는 무시할 수 없습니다
that this regime still has
이 정권은 아직도
its supporters - including in the armed forces
그 지지자들포함군대
which are connected to the regime.
정권과 연결되어 있습니다.
What happens if the regime is overthrown in Iran?
전복되다
There's no clear answer.
We've seen over the last few years
that there is no united opposition
단결된 반대가 없다
who could work together
to replace the government.
정부를 대체하다.
Right now there are different options,
다양한 옵션,
including Reza Pahlavi,
레자 파흘라비를 포함하여
the exiled son of the former Shah of Iran,
이란의 전 샤의 망명 아들,
who is now living abroad.
지금은 해외에 거주하고 있습니다.
He has supporters inside and outside Iran,
지지자들
but how many we can't really say.
실제로 몇 명인지는 말할 수 없습니다.
He has opponents as well, including reformists inside.
상대들.
개혁주의자들
They may not want to go back to Iran's monarchy군주국
that was overthrown nearly 40 years ago.
전복되다
피터님, 밤 늦게 공부하시더니 다음날 새벽에도 공부하시고..대단합니다