|
hormat gerak (경례), siap gerak (차렷), Istrirahat di tempat gerak (열중쉬어), maju jalan (앞으로 가), hadap kanan gerak (오른쪽으로 가), hadap kiri gerak (왼쪽으로 가), Bubar jalan: 헤쳐(마침), buat barisan: 줄맞춰, satu barisan: 첫째줄, dua barisan: 둘째줄, Jalan di tempat gerak: 제자리 걸음, berhenti gerak: 멈춰, Lencang kanan gerak: 오른손 펴, Lencang kiri gerak: 왼손 펴, Lencang depan gerak: 손 앞으로, Balik kanan gerak: 오른쪽으로 돌아가, Berhitung mulai: 번호
Bercerita: Danau Toba 토바 호수
Sumatera utara: 북 수마트라, ada seorang petani: 한 농부가 있었다, suka memancing: 낚시를 좋아하다, pergi memancing: 낚시하러 가다, mendapat ikan yang besar: 큰 물고기를 잡았다, kuning besar: 큰 노란색 물고기, menjadi perempuan: 여자가 되었다, gaget: 깜짝 놀라다, takut: 무섭다, sudah bebas: 이미 자유롭다, saya dikutuk menjadi ikan: 나는 저주를 받아 물고기가 되었다, tinggal di ruma laki-laki: 남자의 집에서 살았다, mulai suka kepada perempuan: 여자를 좋아하게 되다, satu permintaan: 한 가지 부탁, syarat: 조건, Anda tidak boeh memberi tahu dari mana saya berasal: 당신은 내가 어디서 왔는지 말하면 안 된다, mereka menikah: 그들은 결혼했다, hamil: 임신하다, melahirkan anak laki-laki: 아들을 낳다, nama anak (아들의 이름): Toba(토바), punya kebiasaan: 습관이 있다, makan besar: 많이 먹다, mengantar makanan ke sawah: 밭(논)에 음식을 가져다 주다, beres-beres: 청소하다, Toba ke mari: 토바야 이라와, Tolong antarkan ke sawah: 논에 가져다 줘, mengantar makanan dengan senang: 기쁘게 음식을 가져다준다, haus: 목마르다, lapar: 배고프다, capai/capek sekali: 매우 지치다, kelaparan: 굶주리다, marah sekali: 매우 화나다, kamu dari anak ikan: 너는 물고기의 자식이다, berlari pulang: 뛰어 집으로 가다, menyesal: 후회하다, gempa bumi: 지진, rumahnya rubuh (=roboh): 그의 집이 무너졌다, terbagi dua: 둘로 갈라졌다, Toba dan ibunya masuk ke dalam tanah: 토바와 그의 어머니가 땅속으로 들어갔다, terbuka: 열리다, 벌어지다, pulau samosir: 사모시르 섬, Danau Toba: 토바 호스
Pesan moral: Kalau sudah berjanji harus ditepati, Jangan ingkar janji.
만약 약속을 했으면 반드시 지켜야 한다, 약속을 어기면 안된다.
menepati janji: 약속을 지키다 ↔ ingkar janja: 약속을 어기다, 약속을 지키지 않다
ingkar: 부정하다, 거부하다, 지키지 않다
Pelajaran 49 — Teman dan urusan keluarga 친구와 가족 문제
urusan: 일, 용무, 문제, (관련된) 일거리 (명사) kegiatan, bekerjaan
Tujuan
Melalui pelajaran ini Anda bisa mempelajari cara-cara orang Indonesia mengambil bagian dalam urusan dan keperluan keluarga teman.
mempelajari: ~을 학습하다, ~ 에 대해 배우다, mengambil bagian: 참여하다, 일조하다, (=ikuu), keperluan: 필요, 용무, 일 (명사) (=kebutuhan)
이 과를 통해 여러분은 인도네시아 사람들이 친구의 가족 문제나 일에 어떻게 참여하는 지를 배울 수 있습니다.
Gede berumur 25 tahun. Ia mendengar bunyi kentongan tiga kali. Ia keluar dari rumah dan menemui Ketut, tetangganya yang berumur 30 tahun. Inilah percakapan mereka.
bunyi kentongan: 통나무 종 소리 (전통적인 알림 도구의 소리) gede: orang bali, bunyi kentongan tiga kali artinya ada orang yang meninggal, ketuk: orang bali
게데는 25살입니다. 그는 통나무 종 소리가 세 번 울리는 것을 들었어요. 그는 집에서 나와 30살인 이웃 케툿을 만났습니다. 다음은 그들의 대화입니다.
Gede: Apakah Ketut mendengar bunyi kentongan?
케툿은 통나무 종 소리를 들었나요?
Ketut: Ya, saya mendengar. Sepertinya ada kabar buruk. Tapi siapa ya, yang meninggal?
네, 들었어요. 아마 나쁜 소식인 것 같아요. 그런데 누가 돌아가신 거죠?
Gede: Oh, lihat di sana! Ada banyak orang bergerombol menuju rumah Pak Nyoman. Pasti ada yang meninggal. Ayo kita ke sana!
bergerombol: 무리르 지어 모이다, 떼지어 가다 (동사) (=seperti berkelompok untuk berkumpul), menuju: ~로 향하다 (동사) (=pergi ke), musibah: situasi yang tidak baik sekali, untuk menolong, “rasa ingin tahu” → cukup besar
오, 저기 봐! 많은 사람들이 무리를 지어 뇨만 씨의 집으로 가고 있어. 분명 누가 돌아가신 거야. 우리도 가보자!
Ketut: Sebentar! Saya panggil istri saya dulu. Sekalian mengambil parang.
sekalian: 동시에, ~하는 김에 (부사) (=seperti sambil): dua kegiatan delakukan oleh satu orang, mengambil: 가져가다, 집다 (동사), parang: 넓은 칼, 긴칼류 (화장을 하기 위한 장작을 만들기 위해), 화장(시체): ngaben → 인두문화, meniapkan kayu bakar
잠깐만! 먼저 내 아내를 부를게. 칼도 같이 가져갈게.
Pelatihan Ucapan
Ucapkan kalimat-kalimat di bawah ini dengan bunyi dan lagu kalimat yang betul!
Apakah Ketut mendengar bunyi kentongan?
Sepertinya ada kabar buruk.
Tapi, siapa ya, yang meninggal?
Oh, lihat di sana!
Ayo, kita ke sana!
Sebentar! Saya panggil istri saya dulu.
abu jenazah, makam: tempat orang meninggal, memakamkan: di makamkan, dibakar, Ada tiga cara Pemakaman: dimakamkan, dikremasi(화장장에서 화장): 30menit kemudian menjadi abu, dibakar
peti mati: 관, dimasukkan rubang, Rumah Duka: 장례식장, pemakaman: 장례식, tempat pemakaman keluarga:
Latithan Kosakata
Kalau ada urusan-urusan keluarga seperti sunatan, perkawinan, kematian, dan sebagainya, bagaimana seorang teman mengambil bagian dalam urusan ini? Apa yang biasa dilakukan untuk menunjukkan rasa kekeluargaan?
urusan-urusan keluarga: 가족 관련 일들, sunatan: 할례식 (이슬람 문화에서 어린이 의식), perkawinan: 결혼, 혼례 (명사), kematian: 사망, 장례 (명사), mengambil bagian: 참여하다, 함께하다, menunjukkan: 보여주다, 드러내다, rasa kekeluargaan: 가족 같은 유대감, 친밀감
할례식, 결혼, 장례와 같은 가족 행사들이 있을 때, 친구는 어떻게 이런 일에 참여하나요? 가족 같은 유대감을 표현하기 위해 보통 무엇을 하나요?
Kosakata
1. Apa yang dilakukan/diberikan seorang teman kalau salah seorang dari keluarganya “meninggal dunia”?
가족 중 한 사람이 세상을 떠났을 때, 친구는 무엇을 하거나 무엇을 주나요?
=> 1 pria: mengucapkan belasungkawa, memberikan bunga atau bantuan lainnya
애도의 말을 전하거나, 꽃이나 다른 형태의 도움을 준다.
=> Biasanya menelepon atau mengirim WA untuk mengucapkan ikut berduka.
보통 전화를 하거나 WhatsApp 메시지를 보내서 조의를 표한다.
Biasanya WA:
1) Pak, saya turut berduka cita ya. Semoga ibadah/kebaikan alamarhum diterima di sisi Tuhan.
선생님, 깊은 애도를 표합니다. 고인의 신앙 생활이나 선행이 하나님의 곁에서 받아들여지길 바랍니다.
2) Pak, saya turut berbela sungkawa ya. Semoga almarhum diberi tempat yang indah dan baik di sisi Tuhan, dan keluarga yang ditinggalkan diberi ketabahan.
선생님, 깊은 애도를 표합니다. 고인이 주님 곁에서 아름답고 좋은 곳에 머물 수 있기를 바랍니다. 그리고 남겨진 가족에게도 인내와 위로가 함께하길 바랍니다.
=> Yang diberikan: uang atau bunga duka cita (karangan bunga). Besarnya untuk uang tergantung kedekatan. Kalau sahabat bisa 300,000~1,000,000. Tapi kalau teman biasa bisa 100,000~200,000.
전해지는 것에는 조의금이나 근조 화환(꽃장식)이 있다. 조의금 액수는 친밀도에 따라 다르다. 친한 친구일 경우 300,000~1,000,000루피아, 일반 친구일 경우 100,000~200,000루피아 정도이다.
2. Apa yang dilakukan/diberikan seorang teman kalau temannya menikah? (mereka tinggal di kota yang sama)
같은 도시에 사는 친구가 결혼할 때, 친구는 무엇을 하거나 무엇을 주나요?
=> 1 pria: Mengucapkan selamat, ikut berbahagia, datang ke resepsi, memberikan hadiah atau amplop
축하 인사를 하고, 함께 기뻐하며, 결혼식(피로연)에 참석하고, 선물이나 축의금(봉투)을 준다
=> Mereka datang dan memberikan hadiah/kado yang unik, seperti lingerie atau kado yang bermanfaat dan akan digunakan sehari-hari, seperti selimut atau tea set. Atau bisa juga uang. Lalu mereka akan menemani teman untuk mempersiapkan diri saat menikah.
그들은 와서 란제리나 실용적인 선물(담요, 찻잔 세트)처럼 독특한 선물을 준다. 또는 현금을 줄 수도 있다.
그리고 그들은 친구가 결혼 준비를 할 때 함께 있어 주고 도와준다.
Tata bahasa — MeN-kata dasar kan (suffiz -kan)
Secara umum kata kerja meN-kata dasar-kan mempunyai tiga fungsi dasar yaitu:
A. Menyatakan Object Transfered: objek pindah/bergerat
B. Sebagai Causative: membuat ~ menjadi~
C. Benefective: ~에게 ~을 해 주다: melakukan sesuatu untuk orang lain, 목적어가 생명체가 있어야 한다 → objek1: benda hidup+ objek2: benda mati
C. Benefective
Subject + meN-kata dasar-kan + animate + inanimate thing |
Rini + membuatkan + ayahnya + kopi
Artinya: Rini membuat kopi untuk ayahnya. → Rini membuatkan ayahnya kopi.
Untuk latihan buatlah seperti contoh ini:
Dia membeli cincin berlian untuk istrinya. → You do: Dia memberlikan istrinya cincin berlian.
그는 아내를 위해 다이아몬드 반지를 샀다. → 그는 아내에게 다이아몬드 반지를 사 주었다.
memberlikan: ~을 사 주다, cincin berlian: 다이아몬드 반지
kanibal: 식인종, dulu di Papua, perang, memakai panah, sekarang tidak ada
Latihan
1) Pak Hendro membuka pintu untuk tamunya. → Pak Hendro membukakan tamunya pintu.
헨드로 씨는 손님을 위해 문을 열었다. → 헨드로 씨는 손님에게 문을 열어 주었다.
(명령문) Tolong bukakan pintu!
2) Pembantu kami memasak sup ayam ini untuk kami. → Pembantu kami memasakkan kami sup ayam ini.
우리 집 도우미가 우리를 위해 이 닭고기 수프를 요리했다. → 우리 집 도우미가 우리에게 이 닭고기 수프를 요리해 주었다.
(명령문) Tolong masakkan sup ayam!
3) Ia mencari pekerjaan untuk temannya di Jakarta. → Ia mencarikan temannya pekerjaan di Jakarta.
그는 자카르타에서 친구를 위해 일자리를 찾았다. → 그는 자카르타에서 친구에게 일자리를 찾아 주었다.
(명령문) Tolong carikan pekerjaan!
4) Orang itu memanggil taksi untuk saya. → Orang itu memanggilkan saya taksi.
그 사람은 나를 위해 택시를 불렀다. → 그 사람은 나에게 택시를 불러 주었다.
(명령문) Tolong panggilkan taksi!
5) Seorang ayah membuat layang-layang untuk anaknya. → Seorang ayah membuatkan anaknya layang-layang.
어떤 아버지가 자기 자식을 위해 연을 만들었다. → 어떤 아버지가 자기 자식에게 연을 만들어 주었다. bertanding: 경쟁, 싸움, bertanding layang-layang dengan teman-teman
(명령문) Tolong buatkan layang-layang!
6) Ibu membungkus roti untuk adik saya. → Ibu membungkuskan adik saya roti.
엄마는 내 동생을 위해 빵을 쌌다. → 엄마는 내 동생에게 빵을 싸 주었다.
bekal: 점심도시락, untuk ke sekolah, TK: 유치원
(명령문) Tolong bungkuskan roti!
7) Murid itu membawa tas untuk gurunya. → Murid itu membawakan gurunya tas.
그 학생은 선생님을 위해 가방을 들었다. → 그 학생은 선생님에게 가방을 들어 주었다.
(명령문) Tolong bawakan tas!
8) Nina menutup jendela untuk ibunya. → Nina menutupkan ibunya jendela.
니나는 어머니를 위해 창문을 닫았다. → 니나는 어머니에게 창문을 닫아 주었다.
(명령문) Tolong tutupkan jendela!
9) Ibu mencuci baju untuk saya. → Ibu mencucikan saya baju.
엄마는 나를 위해 옷을 빨았다. → 엄마는 나에게 옷을 빨아 주었다.
(명령문) Tolong cucikan baju!
10) Saya mengambil tongkat untuk kakek. → Saya mengambilkan kakek tongkat.
나는 할아버지를 위해 지팡이를 집어 들었다. → 나는 할아버지에게 지팡이를 집어 주었다.
tongkat: 지팡이
(명령문) Tolong ambilkan tongkat!
11) Pembantu menyeterika pakaian untuk kami. → Pembantu menyeterikakan kami pakaian.
도우미가 우리를 위해 옷을 다렸다. → 도우미가 우리에게 옷을 다려 주었다.
menyeterikakan: 다려 주다 (seterika)
(명령문) Tolong seterikakan pakainan!
12) Istrinya membaca surat untuk dia. → Istrinya membacakan dia surat.
그의 아내가 그를 위해 편지를 읽었다. → 그의 아내가 그에게 편지를 읽어 주었다.
(명령문) Tolong bacakan surat!
halus: 부드럽게 ↔ langsung: 다이렉트
Tambahan: Benefective ini juga dipakai di dalam kalimat imperative. Lebih sopan kalu kata ‘tolong’ juga dipakai.
‘Tolong’ + kata dasar + -kan + Object
Tolong ambilkan kursi! **)
Artinya: Saya minta tolong kepada Anda untuk mengambil kursi.
**) Catatan: Dalam bahasa sehari-hari kata ‘saya’ dianggap sudah dimengerti jadi tidak dipakai lagi.
Untuk latihan Anda kerjakanlah seperti contoh di bawah ini!
beli — kompor → You do: Tolong belikan kompor! 가스레인지를 사 주세요!
Latihan → Kalimat Perintah
1) cari — lampu itu!
→ Tolong carikan lampu itu! 그 전등 좀 찾아 주세요!
2) gambar — seekor kucing!
→ Tolong gambarkan seekor kucing! 고양이 한 마리를 그려 주세요!
3) bungkus — hadiah itu!
→ Tolong bungkuskan hadiah itu! 그 선물을 포장해 주세요!
4) tulis — kata itu!
→ Tolong tuliskan kata itu! 그 단어를 써 주세요!
5) tik — surat kontrak ini!
→ Tolong tikkan surat kontrak ini! 이 계약서를 타이핑해 주세요!
6) baca — surat ini!
→ Tolong bacakan surat ini! 이 편지를 읽어 주세요!
7) jual — meja makan ini!
→ Tolong jualkan meja makan ini! 이 식탁을 팔아 주세요!
8) tutup — jendela-jendela!
→ Tolong tutupkan jendela-jendela. 그 창문들을 닫아 주세요!
9) baca — surat dia!
→ Tolong bacakan surat dia! 그의 편지를 읽어 주세요!
10) beli — mangga!
→ Tolong belikan mangga! 망고를 사 주세요
11) cuci — mobil saya!
→ Tolong cucikan mobil saya! 제 차를 세차해 주세요!
12) panggil — taksi!
→ Tolong panggilkan taksi! 택시를 불러 주세요!