• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
개혁주의 마을
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
▶구원론 윌리엄 헨드릭슨 <갈라디아서 3장 27절 주석>
四季 朴埰同 추천 0 조회 106 21.06.20 09:51 댓글 15
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 작성자 21.06.20 10:00

    첫댓글 이지끼을 님이 {개혁주의 마을}에 올리시는 세례론은 개혁교회 세례론이 아닙니다. 중세 로마교 ‘행함 구원론’으로서 ‘세례 중생론’, 이 누룩을 제거하지 못한 루터교 ‘세례 중생론’을 잇는 세례론입니다. 그러므로 {개혁주의 마을} 형제님들은 이지끼을 님 ‘행함 구원론’으로서 ‘세례 행함 시 구원’론을 경계하시기를 바랍니다.

  • 21.06.20 12:18


    사계님께서 전에

    “그러면 그들이 기독교로 개종한 갈라디아 이방인들, 할례받지 않은 이방인들에게
    “기독교인이 되려면 유대교로 개종해야 한다.”고 주장했습니까?
    아니, “기독교인이 되려면 유대교로 개종해야 한다.”는 게 ‘말이 되는 말’이라고 생각하십니까?”
    라고 저에게 말씀하셨는데

    위의 글에서 그와 관련된 부분을 그대로 옮기신 것을 보면
    이제 이해가 되시는 것 같습니다.

    당시 유대주의자(Judaizer)의 주장이 바로 그것이었고
    갈라디안 교인들은 그런 주장에 흔들렸던 것입니다.

  • 21.06.20 12:20

    그래서 바울이 갈 3:26-27절을 말씀하셨던 것입니다.

    바울이 어떤 시제를 썼는지도 잘 보시기 바랍니다.

    갈 3:26절
    너희들은 믿음으로 그리스도 예수 안에서 하나님의 아들이 되었다(과거 시제)

    갈 3:27절
    왜냐하면 세례를 받아 그리스도께 속하게 되어(과거 시제)
    그리스도로 옷을 입고 있기(현재 완료 시제) 때문이다

    그러므로 갈 3:26-27절을 다시 쓰면
    갈 3:26절a: 너희가 다 믿음으로
    갈 3:27절 : 세례를 받아 그리스도께 속하게 되어 그리스도로 옷을 입고 있기 때문에
    갈 3:26절b : 그리스도 예수 안에서 하나님의 아들이 되었다, 입니다.

  • 21.06.20 12:31

    그러니까, 유대교로 개종하여야 구원을 얻을 수 있다는 주장에 흔들렸던
    이방인 출신 갈라디아 교인들에게

    너희 갈라디아 교인들은 믿음으로 세례를 받아 그리스도께 속하게 되어
    그리스도로 옷을 입고 있기 때문에 그리스도 예수 안에서 하나님의 아들이 되었다.
    곧, 이미 그리스도 예수 안에서 구원을 얻었다 고 말씀한 것입니다.

    그러니까 너희 (갈라디아 교인)들은 이미 구원을 얻은 사람들이니까
    유대주의자들의 주장에 흔들리지 말라 고 말씀하신 것입니다.

  • 21.06.20 12:41

    문제가 되는 구절은, 위의 게시글에서 강조하신
    “이는 누구든지 그리스도와 연합해 세례를 받은 사람은 그리스도로 옷 입었기 때문이다.”라는 말입니다.

    그 중 “그리스도와 연합해 세례를 받는다”는 말은
    “세례를 받아 그리스도와 연합한다”는 말과 다릅니다.

    제가 저의 글에서
    개혁주의 구원론은 세례에 관하여 오역된 성경구절들과 잘 맞는다고 했습니다.

    오역된 성경구절과 잘 맞는 구원론이 옳은가요?
    아니면 바른 번역과 잘 맞는 구원론이 옳은 가요?

    “그리스도와 연합해 세례를 받는다”는 말은 오역입니다.

    “세례를 받아 그리스도와 연합한다”가 바른 번역입니다.

    오역인 “그리스도와 연합해 세례를 받는다”는 말은
    믿음으로 그리스도와 연합해 세례를 받는다는 말입니다.
    믿음만으로 그리스도와 연합한다는 말입니다.

    바른 번역인 “세례를 받아 그리스도와 연합한다”는 말은
    믿음으로 세례를 받아 그리스도와 연합한다는 말입니다.


    그리스도와 연합한다는 말은 구원을 얻었다는 말입니다.

    그러니까 오역은 “(세례를 받기 전에) 믿음으로 구원을 얻었다”는 말이 되고
    바른 번역은 “믿음으로 세례를 받아 구원을 얻었다”는 말이 됩니다.

  • 21.06.20 12:24

    예수님께서 막 16:16절에 “믿고 세례를 받는 사람은 구원을 얻을 것이요…”라고 말씀하셨는데
    예수님의 말씀 그대로
    갈라디아 교인들이 “믿고 세례를 받아 구원을 얻었다”고 바울이 말씀했던 것입니다.

    그런데 믿고 세례를 받아 구원을 얻는다고 하면 “행위구원”이 되나 봅니다.
    사계님께서는 이를 “행함 구원론”이라고 하셨는데

    믿고 세례를 받아 구원을 받는다는 말씀은 예수님의 막 16:16절 말씀이고 바울의 말씀입니다.
    베드로도 그런 말씀을 했습니다.

    그런데 예수님과 바울, 그리고 베드로의 말씀을 있는 그대로 전하니
    행함구원론을 전한다 하여 경계하라 하십니다.

    바른 번역인 “믿음으로 세례를 받아 예수 그리스도와 연합했다”는 말씀을
    “믿음으로 예수 그리스도와 연합하여 세례를 받는다”로 오역하고

    이 오역을 기준으로 보면 바른 번역이 잘못된 것으로 보일 것 같습니다.

    이런 것을 “적반하장” 이라 하지요?


    헬라어 잘하시는 라마드 님께 여쭤 보시면 좋겠습니다.
    갈 3:27절이
    “예수 그리스도와 합하여 세례를 받는다 “는 의미인지
    아니면 “세례로 예수 그리스도와 합한다”는 의미인지 여쭤 보세요

    그리고 “시제” 도 여쭤 보세요

  • 작성자 21.06.20 12:55

    @이지끼을 “오역” 운운하며 대단한(?) 성경 원어 실력을 내세운 성경 원어 풀이, 이른바 “바른 번역”을 내세워 개혁교회 그리스도 능동 순종 교리를 부정한 예장 합동 꼴뚜기 목사가 있습니다. 이단들처럼 성경을 전체로 생각하지 못한 채 부분만 내세운 교만한 이창모 목사입니다.

    저는 성경 원어에 까막눈이지만, 칼빈 선생님이나 헤르만 바빙크 목사님이나 윌리엄 헨드릭슨 목사님 같은 개혁신학자들께서 라마드 목사님보다, 이창모 목사보다, 이지끼을 님보다 성경 원어 실력이 모자라 중세 로마교 ‘행함 구원론’으로서 ‘세례 중생론’, 이 누룩을 제거하지 못한 루터교 ‘세례 중생(구원)론’을 ‘그릇된 중생(구원)론’으로 단죄하신 것이 아님을 잊지 마시기를 바랍니다. 교만은 패망의 선봉이니, 이창모 목사와 같은 ‘교만’을 버리시기를 바랍니다.

  • 작성자 21.06.20 12:55

    “그리스도인이 되려면 먼저 유대인이 돼야 한다”라는 문장이 “기독교인이 되려면 유대교로 개종해야 한다.”로 읽히십니까? “그리스도인이 되려면 먼저 유대인이 돼야 한다”라는 문장을 ‘그리스도인이 되려면 행함의 의식으로서 할례를 받아야 한다.’로 읽으시기를 바랍니다.

  • 21.06.21 11:25

    @四季 朴埰同
    사계님께서는 제 게시글을 안 보신 것 같습니다.

    제가 번역이 잘못 되었다고 하는 것은
    [개역한글]성경과 [개역개정]성경이
    세례에 관하여, 여러 번역들과 다르다고 지적하는 것입니다.


    위의 게시글은 "윌리엄 헨드릭슨 {갈라디아서 주석} 김경신 역"인데
    윌리엄 헨드릭슨이 어떤 영어번역본을 사용하여 자신의 주석을 쓴 것인가요?




    "as many as"라는 말이 있으니제가 보기에는 NKJV을 사용했던 것 같습니다.

    NKJV 은 " For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ" 라고 번역했습니다.
    이 번역은 맞는 번역입니다.

    그런데 김경신 이라는 분은 이를 소개하면서
    “이는 누구든지 그리스도와 연합해 세례를 받은 사람은 그리스도로 옷 입었기 때문이다.”라고 합니다.

    개역한글이 그렇게 번역하고 있기 때문입니다.

  • 21.06.21 10:56

    @四季 朴埰同

    사계님께서는
    "For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ."란 말과
    “이는 누구든지 그리스도와 연합해 세례를 받은 사람은 그리스도로 옷 입었기 때문이다.” 이란 말이

    같은 의미라고 보십니까?

  • 21.06.21 11:18

    @四季 朴埰同
    사계님은 유명한 신학자들을 매우 신뢰하시는 것 같습니다.

    저는 신학자들로 부터 많은 것을 배웠지만
    그들이 모든 면에서 옳다고 생각하지는 않습니다.

    얼마전에 저의 다른 글에 칼빈에 대한 최윤배교수님의 글을 인용했습니다.

    "칼빈은 구약의 구름 기둥과 홍해바다(고전 10:2; 출 14:21; 민 9:15) 사건을 세례의 원형으로 간주하고,
    요한의 세례나 사도들의 세례를 내용적으로 동일하게 간주한다"

    칼빈은 바울이 고전 10:2절을 통해서 “세례의 원형”을 보여 준 것으로 이해했던 것입니다.

    제가 보기에는 칼빈이 정반대로 이해했습니다.

    “세례의 원형”이라면 세례의 긍정적인 예로 바울이 말씀했다는 것인데
    바울은 고전 10:2절을 긍정적인 예로 말씀한 것이 아니라
    "세례의 나쁜 예"로 말씀했던 것입니다.


    그러므로 칼빈이 세례에 대해 말한 것이 다 옳다고 할 수 없는 것입니다.

  • 21.06.30 09:23



    위의 댓글을 쓰고난 후 William Hendriksen 의 갈라디아서 주석을 주문해서 조금 전 받았습니다.

    윌리암 헨드릭슨이 어떤 영어 번역본으로 자신의 주석을 썼는지 확인해 보려고 주문했습니다.

    역시 제 생각대로 NKJV을 사용했습니다.

    149 page에
    Says Paul: For as many of you as were baptized into (union with) Christ have put on Christ. 라고 썼습니다.
    “누구든지 세례를 받아 그리스도와 연합한 자는 그리스도로 옷 입었기 때문이다”라는 말씀입니다.
    누구든지 세례로 그리스도께 속하게 된 자는 그리스도로 옷 입었기 때문이다 라는 의미입니다.

    윌리암 헨드릭슨은 이 성경구절에 대한 자신의 이해를 쓴 것입니다.

    그런데 우리는 이러한 주석을 가져다가

    오역된 성경구절인
    “이는 누구든지 그리스도와 연합해 세례를 받은 사람은 그리스도로 옷 입었기 때문이다.”라는 말을 쓰고
    이 오역된 성경구절에 대한 윌리암 헨드릭슨의 이해로 생각하는 것입니다.

  • 21.06.30 09:24


    중요한 부분만 쓰면
    “세례를 받아(세례로) 그리스도와 연합한다”는 성경구절에 대한 이해를
    “그리스도와 합하여 세례를 받는다”는 말에 대한 이해로 생각하는 것입니다.

    우리가 사오정이 된 것 같지 않습니까?

  • 21.06.30 09:32

    사계님,
    위에 게시하신 글에서
    “이는 누구든지 그리스도와 연합해 세례를 받은 사람은 그리스도로 옷 입었기 때문이다.”라는 말을

    “누구든지 세례를 받아 그리스도와 연합한 자는 그리스도로 옷 입었기 때문이다”라는 말씀으로 바꾸고
    그리고 윌리암 헨드릭슨의 글을 다시 이해하시면 좋겠습니다.

    그러므로
    [ “그리스도와 합해 세례를 받는 것”은 단순히 물로 세례를 받는 것 이상이라는 사실은
    문제가 되지 못한다. ] 라는 말에서도
    “그리스도와 합해 세례를 받는 것”이라는 표현을 바꿔 읽으셔야 합니다.

    William Hendriksen은 “being baptized into (union with) Christ”라고 썼습니다.
    “세례를 받아 그리스도와 연합함”이라는 말입니다.

    그러므로 위의 말은
    [“세례를 받아 그리스도와 연합한다는 것”은 단순히 물로 세례를 받는 것 이상이라는 사실은
    문제가 되지 못한다”] 라는 말입니다.

  • 21.06.30 09:25


    위의 게시글에서 파란 배경색으로 강조된 말 다음에
    “따라서 세례를 통해 원칙적으로 죄의 겉옷을 벗어버리고 그리스도의 의의 예복을 덧입었으며
    그와 함께 이미 장사지낸 바 되고 일으키신 바 됐음으로 그리스도로 옷 입은 것이다”란 말이 있는데
    제가 말씀드리는 것이 바로 이 말입니다.

    세례를 통해 우리가 그리스도로 옷 입게 됩니다.
    바로 세례를 통해 그리스도께 속하게 되기 때문에 (그리스도와 연합하기 때문에)
    그리스도로 옷 입게 되는 것입니다.

    윌리암 헨드릭슨은
    세례받는 물에 some magical healing power 가 있는 것이 아니라고 합니다. 맞습니다.

    성령님께서 하시는 일이기 때문에 우리가 세례로 그리스도께 연합하게 되는 것입니다.

최신목록