시인 혜송과 수지 독송 공부자와 금강경을 펼쳐보며ㅡ삼분(제3분)
제3대승정종분(大乘正宗分)_대승보살의 바른종지
佛告須菩提 諸菩薩摩訶薩 應如是降伏其心 所有一切衆生之類
불고수보리 제보살마하살 응여시항복기심 소유일체중생지류
若卵生 若胎生 若濕生 若化生 若有色 若無色 若有想 若無想
약난생 약태생 약습생 약화생 약유색 약무색 약유상 약무상
若非有想 非無想 我皆令入無餘涅槃 而滅度之
약비유상 비무상 아개영입무여열반 이멸도지
如是滅度 無量無數無邊衆生 實無衆生 得滅度者 何以故
여시멸도 무량무수무변중생 실무중생 득멸도자 하이고
須菩提 若菩薩 有我相人相衆生相壽者相 則非菩薩
수보리 약보살 유아상인상중생상수자상 즉비보살
ㅡ제삼분 대승 정종분은 중생들이 모든 상에 인하여 말미암으로 자신의 바른 본성을 보지 못하고 부처님 지견을 알지 못하고 상에 대한 집착으로 반야의 이치 아뇩다라 삼먁 삼보리를 깨닫지 못하는 것을 생각 생각 물러나지 않는 바른 마음으로 정진해 나아가는 청정한 큰보살
마하살, 이 될 수 있도록 사상(四相)에 집착하는 그 마음을 항복 받는 수행인 실천으로 마하살, 대승 큰수레가 될려면은 집착인 사상(四相)을 끊어야 한다는 바른 생각 바른 근본의 종지를 설하시는 삼분이다
불,고수보리佛告須菩提=부처님께서 수보리에게 일러(고)주셨다. 이르시었다
제보살 마하살諸菩薩摩訶薩=모든(제) 보살중에 큰보살(마하살) 집착이 없는 아뇩다라 삼먁삼보리의 큰뜻을 일으킨 마하(크다)살은
응여시 항복기심應如是降伏其心 =마땅히 응당히(응) 그때그때(여시) 변함없는 반야(지혜)로 사상에 집착하는 번뇌를 항복받는 마음을 일으켜야(기심)하느니라
소유일체 중생지류所有一切衆生之類 =이런 뜻이 있는바(소유) 모든 중생 종류(일체중생지류)인 약난생, 약태생, 약습생, 약화생, 약유색, 약무색, 약유상, 약무상, 약비유상, 비무상
==알로 태어나는 모든 종류(난)태로 태어나는 모든 종류(태) 습기로 태어나는 모든 종류(습) 열기로 태어나는 모든 종류(화) 형색을 갖추고 있는 삼계의 모든 중생(유색) 삼계중에 형색 없는 모든 중생(무색) 생각이 갖추어져 있는 모든 중생(유상) 생각이 끊어졌으나 깨닫지 못한 모든 중생(무상) 상대적으로 집착은 하지 않는 모든 중생(비유상) 아직 구할 바가 있다고하는 모든 중생(비무상) 이로써 중생 종류 십류생이다
아개 영입 무여 열반我皆令入無餘涅槃=부처님(아)께서 모든 십류 중생들로 하여금(영) 빠짐없이 모두 다(개)번뇌와 집착이 없는(무여)곳 원만 청정한 큰 바다를 일체 중생지류가 다 건너갈 수(열반) 있도록 제도의 길에 들게(입) 하리라
이 멸도지 而滅度之 =큰 해탈(멸도) 악업이 이어(이)질 번뇌가 없는 곳(멸도지)
여시 멸도如是滅度 =이와 같이(여시) 사상이 모두 끊어진 부처의 정신이 갈 수있는
무량 무수 무변 중생無量無數無邊衆生=중생의 한량없는 정신의 세계(무량) 수를 차마 숫자로 다 헤아릴 수 없는 중생(무수) 가히 치우침이 없는(무변) 중생들을
실 무중생 득 멸도자實無衆生 得滅度者 =실로 제도의 길에 들게 했지만 사상이 끊어진 부처는 중생을 제도한 적도 무여열반에 들게 한적도 없다(무중생) 그러한 사상의 집착을 일으키지 않는다
하이고 수보리何以故須菩提 = 왜 이런가,왜 이러해야 하는가(하이고)하면 수보리야
약보살若菩薩=만약에 보살들이 아무리 진실하고 청정한 아뇩다라삼먁삼보리 마음을 일으켰다 할지라도 보살들이 유아상, 인상, 중생상, 수자상
=나라는 교만으로 생각이 번뇌하여 집착하는(아상) 마음이 있고 생각이 두루 존경하지 못하고 일치하지 않는(인상) 마음이 있고 너와 나 좋다 나쁘다 하는 양변(중생상)으로 오래 산다는 생각뿐 온갖 집착으로 생을 이어가는(수자상) 보살들은
즉비보살則非菩薩 =이 사상이 남았다면 그것은 곧(즉) 보살이라 할수가 없다 (비보살)
~ 시인 혜송과 수지 독송 공부자와 금강경을 펼쳐보며ㅡ삼분을 마침