• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
금 기름 붓는 집
 
 
 
카페 게시글
영상물│영화│유튜브 히.헬 성경 문법분해 약어표에 의한 성경해석이 과연진리인가?
성령과 신부 추천 0 조회 26 16.01.04 15:59 댓글 6
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 작성자 16.01.04 21:02

    첫댓글 잘 들어보세요.
    무엇이나 정확하게 알아야 합니다.

    왜 오늘날 히.헬 단어사전으로 말장난하는 교만한 자들의 오류가 발생하며 문제가 되는지를 정확하게 알고 모든 진리 가운데로 인도해주시는 그 영의 인도를 따라 행하는 신앙생활을 실행해야 합니다.

    금 기름 붓는 집의 성경강론과 원어타령하는 자들의 성경해석이 왜 부딪히는지 정확한 진단이 필요합니다.
    형제회의 거장들은 우리 신앙의 선배들이지만 형제회는 어떤 부분에서는 열리지 않은 부분들이 많습니다.

    성경자체가 진리이지 무슨 출판사가 펴낸 책이 진리는 아닙니다.

  • 작성자 16.01.04 16:06

    미국 베이커 북 하우스(성경책과 관련되는 해설서 등을) 인쇄하여 판매하는 출판사가 정한 약어표대로 성경을 해석하면 과연 정확한 성경 해석이 될까요? 흔히 원어로 성경을 본다는 분들의 오류의 원인은 1. 성경은 성령의 감동을 받은 하나님의 종 선지자들을 통해서 말씀하신 하나님의 말씀이라는 사실. 2. 그러므로 하나님의 계시로나 성경을 해석할 수 있다는 사실. 3. 성경 자체가 성경을 서로 보완적으로 해석해준다는 사실을 믿지 않고 인간들이 만든 조직적인 방법으로 성령의 말씀을 해석하려하는 교만한 생각에 붙잡히는 것입니다.

    하나님의 말씀은 하나님 자신이 성령의 계시로 해석해주시는 것입니다.

  • 작성자 16.01.04 17:45

    baker book house 출판사가 정한 약어표를 가르치는 분인데 내가 예수를 낳아야 한다고 주장합니다.
    주님께서 그분의 성령으로 나의 영을 다시 낳아주셔야 하는 것이 진리이지 내가 예수를 낳아야 하는 것이 진리일까요?

    수원의 아무 형제 주장과 동일합니다.
    내가 생명책이거나 내가 행위를 기록한 책이라고요?

    내 책안에 예수 그리스도가 탠생되어지고 ....부활된 자가 되어야만 이생에 살아서 첫째 부활에 들어가는 것이다? 그렇다면 짐승에게 죽임을 당한 자들이 다시 살아나는 것이 첫째 부활이라고 기록된 성경 자체는 어떻게 해석할 것인가? 이런 사상이 무천년설의 근간이 되지요. 이미 이생에 살아서 첫째 부활로 살아났다면 당연히

  • 작성자 16.01.04 18:15

    현세에 그리스도로 더불어 왕 노릇한다고 주장하지요.

    강론 중 50분 이후의 품사 강론을 잘 듣고 신약성경의 문맥을 이해하는데 도움을 받으세요.

    출발은 동사(움직임 말)-동사의 내용을 포함하는 명사(이름 말)-형용사(상태/명사를 표현/설명하는 말)-동사를 수식하는 형용사는 분사인데 문맥해석은 형용사로 한다.

    명사, 형용사, 분사 앞에는 관사가 붙는데 관사가 어디에 붙느냐에 따라 해석이 달라진다.

  • 작성자 16.01.19 10:16

    히브리어 성경 해석을 위한 문법연구는 유대인 맛소라 학파로부터 현대의 언어학자들까지 꾸준히 해왔고 요즘 한국에도 히.헬 문법분해(PARSING)로 성경을 임의해석하도록 유도하는 로고스 출판사의 선전물과 많은 책들이 쏟아져 나옵니다.

    과연 17세기에 책장사들이 만든 문법분해표에 따라 성경을 해석하면 정확한 해석이 가능할까요?
    참고자료로 활용하되 맹신하지 말고 성경 자체의 여러 번역본들을 대조하여 읽으면서 모든 진리 가운데로 인도해주시는 성령의 가르침을 받아서 성경으로 성경을 해석하는 원칙을 절대로 벗어나지 말아야 합니다.

    물론 형제회 탁월한 언어학자들의 히브리어 논문이나 연구실적을 무시하는 것은 아니고

  • 작성자 16.01.19 19:24

    그들도 역시 사람들인지라 성경자체를 통해서 영감을 받아 성령의 조명으로 성경을 이해하고 깨달아야지 인위적인 방법을 맹신해서 오류에 빠지지 말자는 뜻이니 문법분해 약어표를 맹신하다보면 성경 자체의 의도를 빗나가는 오류를 범하게 마련이므로 우리는 성경이 성경을 해석해주시는 것만 따라야 한다는 뜻입니다.

    그러므로 한글로 번역된 스트롱코드 성경과 단어사전과 성구사전을 참고하여 성경의 다른 말씀에서 동일한 단어의 용례들을 면밀하게 살핀 후에 성경의 흐름에 맞추어서 이해하는 것이 신앙의 정석이라는 변할 수 없는 원칙을 무시하지 말라는 뜻입니다.

    형제회의 언어학자들은 방대한 분량의 성구사전을 만들었습니다.

최신목록