아래글은 이채시인님 문학카페 아침시란에서 펌한 글입니다
======================
회원여러분 안녕하세요 또 한 주를 맞이합니다.
7월의 마지막을 보내면서.. 여름날의 추억, 먼훗날 기억하기 좋은 순간들 많이 만드시길 바랍니다
"중년의 가슴에 8월이 오면"의 시를 보내드리면서 몇 말씀 전할까 합니다.
“중년의 가슴에 8월이 오면”의 시는 2010년 7월 27일 첫 발표한 이채의 저작물임에도 이 시의 전부 또는 일부를 인용하면서
이채라는 작가명이 없이 좋은글, 펌글, 옮긴글, 모신글, 작가미상, 심지어 자작시로 작가명을 변경한 경우도 있습니다.
또한 이채의 시 “중년의 가슴에 1월이 오면--중년의 가슴에 12월이 오면”으로 연작시를 작시하였는데
시제목과 시내용을 혼돈하여 마음대로 게시하였습니다.
예를 들어 “중년의 가슴에 8월이 오면”의 시 내용을
"중년의 가슴에 7월이 오면, 중년의 가슴에 9월이 오면, 10월, 11월, 12월이 오면"으로 게시한 경우 등이 상당수 있습니다.
이 외에도 중년의 가슴으로, 중년에는, 중년의 바람, 중년의 가슴에 가을이 오면..등등...
시 제목을 게시자의 자의적 해석에 따라 제각각 표기,
이채의 지적재산권을 완전히 박탈하는 게시물이 홍수를 이룰 정도로 심각합니다.
시를 대하는 독자들의 태도를 보면서 심히 실망을 금치 못하겠습니다.
비록 사이버상일지라도 작가와 독자간에 지켜야할 예의 같은 것이 있다고 여깁니다만..
혹여, 우리 회원님들께서 게시물 검색을 해보신 후,
위와 같은 위반게시물이 있다면 다음 또는 네이버에서 중단조치하기전에 미리 삭제해주시길 바랍니다.
아래 검색어로 검색을 해보면 참으로 어이없는 상황을 직면하게 될 것입니다.
검색어; "중년의 가슴에 8월이 오면" 또는 "한 줄기 바람도 없이 걸어가는 나그네가 어디 있으랴"
참고로 "중년의 가슴에 7월이 오면" 역시 작가명이 없는 것은 물론이려니와 시제목도 마음대로 표기하여
참으로 심각할 정도입니다.
마찬가지로 아래 검색어로 검색해보시고 잘못된 게시물은 미리 삭제해주시길 바랍니다.
검색어; "중년의 가슴에 7월이 오면" 또는 "탓하지 마라 바람이 있기에 꽃이 피고"
첫댓글 좋은 글 즐감하고 갑니다..
날씨도 엄청 더웠지요.. 하루 수고하셨구요..
마무리 잘 하시고 편한 시간 가지세요..
감사합니다
님께서 올려주신 글에 저도 모르게 매료 되가고 있어요
좋은 글 즐감하고 갑니다
편안한 밤 되세요
좋은글 감사!
좋은글 감사합니다~
좋은 글 즐감하고 갑니다..
날씨도 엄청 더웠지요.. 하루 수고하셨구요..
편한 시간 가지세요