|
생명나무는 영과 양심이고 선악과는 혼과 욕망이다
Tree of life is spiritual conscience and tree of knowledge is fleshly desire
본문: 창세기 2장
Scripture Reading: Genesis 2
지난주에 전한 선악과와 생명 나무에 대한 말씀에 부족한 점이 있었다고 성령께서 깨우쳐주셔서 오늘 똑 같은 본문 말씀에 담긴 하나님의 뜻을 다시 전하게 됐습니다. 지난주에도 성령의 가르침으로 깨달은 대로 생명나무는 하나님의 형상과 영적 속성과 양심이고, 선악과는 사탄과 욕심이라 전했는데, 그것이 전부가 아니고, 본문9절 “여호와 하나님이 그 땅에서 보기에 아름답고 먹기에 좋은 나무가 나게 하시니 동산 가운데에는 생명 나무와 선악을 알게 하는 나무도 있더라(2:9)” 하셨듯, 에덴동산은 임마누엘 하나님이 계실 성소가 될 사람의 마음이며, 생명나무는 하나님의 정의와 진리와 사랑을 닮은 영적 양심이고, “내가 나가서 거짓말하는 영이 되어 그의 모든 선지자들의 입에 있겠나이다 여호와께서 이르시되 너는 꾀겠고 또 이루리라 나가서 그리하라(왕상22:22)” 하셨듯, 하나님의 형상과 생명나무와 진실한 양심을 가장하며, 세상 지식과 사람의 욕심으로 유혹하며 속이는 사람의 혼과 거짓 양심이 선악을 알게 하는 나무와 사탄이라 하셨으며, 그것을 함께 만들어 주신 이유는, 사람에게 주신 자유의지로 자신이 선택하고 살아온 삶에 따라 구원이나 심판 받는 법칙을 “영원부터 우리 주 그리스도 예수 안에서 예정하셨기(엡3:11)” 때문입니다.
I were asked for the tree of life and the tree of knowledge of good and evil already, but the Lord, the Holy Spirit of my Immanuel God told me, I were shorted, lacked and insufficient of the truth of God. So that I ask it again to you today, The Lord God told to me, the Garden of Eden is the holy place of his dwelling among us in our heart, and the tree of the life is the conscience in our heart like as God’s right, just, truth and loves, as “the Lord God made all kinds of trees grow out of the ground, trees that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil(2:9)” But, the tree of knowledge of Good and evil is the fleshly sinful desires in our heart for the base of the Satan, as “I will go out and be a lying spirit in to mouths of all his prophets, the Lord said, You will succeed in enticing him, Go and do it(1Kings22:22)” Because, the Lord God was set “his eternal purpose which he accomplished in Christ Jesus(Ephesians3:11)” and given free wills and right of choices to the man, and he will judge to everyone according to his choice ad deeds.
그래서 “하나님이 이르시되 우리의 형상을 따라 우리의 모양대로 우리가 사람을 만들고 그들로 바다의 물고기와 하늘의 새와 가축과 온 땅과 땅에 기는 모든 것을 다스리게 하자(1:26)” 하셨듯, 하나님을 닮은 영적 양심으로 세상 지식과 혼을 정복하고 다스리면, 생명 나무에 열매를 맺어 구원 얻게 하셨고, “여호와 하나님이 아담을 깊이 잠들게 하시니 잠들매 그가 그 갈빗대 하나를 취하고 살로 대신 채우시고, 여호와 하나님이 아담에게서 취하신 그 갈빗대로 여자를 만드시고 그를 아담에게로 이끌어 오시니, 아담이 이르되 이는 내 뼈 중의 뼈요 살 중의 살이라 이것을 남자에게서 취하였은즉 여자라 부르리라 하니라(2:21-23)” 하셨듯, 아담의 갈빗대와 흙으로 이브를 만드셨듯, 하나님을 닮은 영적 양심을 닮은 거짓 양심, 육신적 욕망을 따르면, 선악과에 맺히는 죄와 사망의 열매로 심판 받기 때문에, “여호와 하나님이 그 사람을 이끌어 에덴 동산에 두어 그것을 경작하며 지키게 하시고,-동산 각종 나무의 열매는 네가 임의로 먹되, 선악을 알게 하는 나무의 열매는 먹지 말라 네가 먹는 날에는 반드시 죽으리라(2:15-17)” 하셨습니다.
Then the Lord was created the conscience of the image of God himself to our heart to be subdues and rule over the fleshly desires and grows up and produces the fruit of the life, as “Let us make man in our image, in our likeness, and let them rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, over all the earth, and over all the creatures that move along the ground(1:26)” And the Lord was made the false conscience of the desire to our heart, if it is full grown the tree of knowledge of good and evil for the world thence, produced the fruit to death, as “So the Lord God caused the man fall into a deep sleep; and while he was sleeping, he took one of the man’s ribs and closed up the place with flesh. Then the Lord God made a woman from the rib he had taken out of the man, and he brought her to the man. The man said, This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called woman, for she was taken out of man(2:21-23)” So that the Lord God was commanded, as “The Lord God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it. And the Lord God commanded the man, you are free to eat from any tree in the garden; but you must not eat from the tree of knowledge of good and evil, for when you eat of it you will surely die(2:15-17)”
그런데 하나님의 형상과 영적 양심을 상징하는 아담이 “이는 내 뼈 중의 뼈요 살 중의 살이라 이것을 남자에게서 취하였은즉 여자라 부르리라(2:23)” 했듯, 거짓 양심이며 육신적 욕망을 상징하는 이브를 가장 아끼고 사랑하고 보살피고 지켜야 된다 느끼기 때문에, “여자가 그 나무를 본즉 먹음직도 하고 보암직도 하고 지혜롭게 할 만큼 탐스럽기도 한 나무인지라 여자가 그 열매를 따먹고 자기와 함께 있는 남편에게도 주매 그도 먹은지라(3:6)” 증거하듯, 육신적 욕망이 영적 양심을 유혹하고 이끌면 죄와 사망으로 떨어지므로, “하나님이 그들에게 복을 주시며 하나님이 그들에게 이르시되 생육하고 번성하여 땅에 충만하라, 땅을 정복하라, 바다의 물고기와 하늘의 새와 땅에 움직이는 모든 생물을 다스리라(1:28)” 하셨고, 육신적 혼과 거짓 양심을 상징하는 “여자는 교회에서 잠잠하라 그들에게는 말하는 것을 허락함이 없나니 율법에 이른 것 같이 오직 복종할 것이요. 만일 무엇을 배우려거든 집에서 자기 남편에게 물을지니 여자가 교회에서 말하는 것은 부끄러운 것이라(고전14:34-35)” 가르치셨습니다.
But, no one can subdues and rules over the false conscience of his fleshly desire himself, because, everyone to feels the fleshly desire is most lovely and worthy of ego for himself, like as Adam loved his wife Eve, as “This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called woman, for she was taken out of man(2:23)” But, anyone who ruled over his desires to conscience, he will surely fallen to sins, as the Adam was, as “When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it(3:6)” So that the Lord was said and warned it, as “God blessed them, be fruitful and increase in number, fill the earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and the birds of the air and over every living creature that moves on the ground(1:28)” And the bible also same warning it, as “As in all the congregations of the saints, woman should remain silent in the churches. They are not allowed to speak, but must be in submission as the Law says(1Corithians14:34-35)”
그러므로 “예수께서 이르시되 네 마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하라 하셨으니, 이것이 크고 첫째 되는 계명이요(마22:37-38)” 하셨듯, 성경에 기록된 생명의 말씀을 하나님과 그리스도라 믿고 사랑하며 마음에 깊이 새기면, “네가 거기서 네 하나님 여호와를 찾게 되리니 만일 마음을 다하고 뜻을 다하여 그를 찾으면 만나리라(신4:29)-나를 사랑하는 자들이 나의 사랑을 입으며 나를 간절히 찾는 자가 나를 만날 것이니라(잠8:17)” 하셨듯, 성령을 만나고, “보혜사 곧 아버지께서 내 이름으로 보내실 성령 그가 너희에게 모든 것을 가르치고 내가 너희에게 말한 모든 것을 생각나게 하리라(요14:26)” 하셨듯, 마음에 새겨진 말씀이 생각나게 하며 가르치는 은혜로 얻는 정의와 진리와 사랑으로 충만해진 하나님의 형상과 생명 나무인 영적 양심으로, 흙으로 만들어진 땅이며, 세상적, 육신적 혼과 거짓 양심을 정복하고 다스리면, “여호와가 새 일을 세상에 창조하였나니 곧 여자가 남자를 둘러싸리라(렘31:22)” 하셨듯, 영과 혼이 하나되는 하나님의 형상으로 재 탄생하여 새 사람이 되는 믿음을 낳게 되고, “아들을 낳으리니 이름을 예수라 하라 이는 그가 자기 백성을 그들의 죄에서 구원할 자이심이라(마1:21)” 하셨듯, 생명의 말씀과 성령이 그리스도로 살아나 임마누엘 하나님이 되기 때문에, “누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새 것이 되었도다(고후5:17)-보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그의 이름은 임마누엘이라 하리라 하셨으니 이를 번역한즉 하나님이 우리와 함께 계시다 함이라(마1:23)” 하셨고, 임마누엘 하나님의 은혜로 영생을 얻기 때문에, 믿음과 구원이 하나님의 선물이라 하셨습니다.
That’s why, no one be saved by his faith in Christ Jesus, so that the Lord was said, as “Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind. This is the first and greatest commandment(Matthew22:37-38)” Because, if whoever he loves the Lord his God with his whole heartedly, the Holy Spirit will come into his heart, as “If from there you seek the Lord your God, you will find him if you look for him with all your heart and with all your soul(Deuteronomy4:29)–I love those who love me, and those who seek me find me(proverbs8:17)” and the Holy Spirit will teaches his truth step by step, as “The counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you(John14:26)” at the time, if who entrusted himself to God and be humbly obeying him, the Holy Spirit will subdues and rules over the fleshly desires by the truth and loves of God, as “The Lord will create a new thing on earth, a woman will surround a man(Jeremiah31:22)” Then the conscience and the desires will be united one and bears to a fruit of life in Christ Jesus, as “She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins(Matthew1:23)” So that the bible says it, as “If anyone is in Christ, he is a new creation; the old has gone, the new has come(2Corinthians5:17)–The virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call him Immanuel, which means, God with us(Matthew1:23)” Because our faith in Christ Jesus and the saved life is be accomplished by the grace of God only, not our wills, decides or efforts, but our part is entrusted and obedient only.
그렇지만, 하나님의 능력을 가장하며 속이는 사탄이 주관하는 세상지식으로 하나님이 주신 영적 양심을 가장하며 속이는 육신적 혼과 가짜 양심에서 나오는 생각을 따르게 되면, “너희가 결코 죽지 아니하리라. 하나님과 같이 되리라(창3:4-5)” 유혹을 받은, “여자가 즉 육신적 속성과 혼이 본즉 먹음직, 보암직, 지혜롭게 할 만큼 탐스러운지라 여자가 그 열매를 따먹고 자기와 함께 있는 남편에게도 주매 그도 먹은지라(3:6)” 하듯, 욕심의 노예가 되어 영적인 양심과 하나님의 형상을 죽이게 되고, 그 죄를 감추고(7절) 숨기고(8절) 미루는(8-9절) 죄와 사망의 열매를 선악과에 맺기 때문에, “네가 흙으로 돌아갈 때까지 얼굴에 땀을 흘려야 먹을 것을 먹으리니 - 너는 흙이니 흙으로 돌아갈 것이니라(3:19)” 하셨듯, 하나님의 자녀가 되고 영생을 얻을 수 있는 은혜를 빼앗기고, “하나님이 그 사람을 쫓아내시고 에덴 동산 동쪽에 그룹들과 두루 도는 불 칼을 두어 생명 나무의 길을 지키게 하시니라(3:24)” 하셨듯, 다시는 생명의 길을 찾을 수 없게 막히고, 지옥의 심판을 받기 때문에, “동산 각종 나무의 열매는 네가 임의로 먹되, 선악을 알게 하는 나무의 열매는 먹지 말라 네가 먹는 날에는 반드시 죽으리라(2:17)” 명하셨고, 아담의 범죄를 기록하여 교훈을 삼게 하셨습니다.
But, if anyone who follows the false conscience of him for fleshly desires, he will be surely fallen to sin and death, when the Eve tested by the Satan, as “You will not surely die, For God knows that when you eat of it your eyes will be opened and you will be like God(3:4-5)” And her desires grows up and she fallen to sin and leads the Adam to sin also, as “When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, he ate it(3:6)” Then the sin grows up to the sins of covered(7), hidden(8), and imputed their sins to God and produced to fruit of death, so they were cursed, as “By the sweat of your brow you will eat your food until you return to the ground, since from it you were taken; for dust you are and to dust you will return(3:19)” Moreover, block to the way of life forever, as “After he drove the man out, he placed on the east side of the Garden of Eden cherubim and a flaming sword flashing back and forth to guard the way to the tree of life(3:24)” So that the Lord was commanded at the beginning, as “You are free to eat from any tree in the garden; but you must not eat from the tree of knowledge of good and evil, for when you eat of it you will surely die(2:17)”
그런데 우리의 믿음은 어떻습니까? 성경 문자에 겉으로 나타나는 의미에 속아 아담의 범죄로 모든 사람이 죄인이 됐지만, 그 원죄는 예수님의 십자가 대속으로 우리와 관련 없고, 예수 믿는 사람은 이미 의인이 됐다 배우고 믿지요? 그런데 하나님께서 “동산 각종 나무의 열매는 네가 임의로 먹되, 선악을 알게 하는 나무의 열매는 먹지 말라 네가 먹는 날에는 반드시 죽으리라(2:16-17)” 하셨지만, 선악과를 먹고 죄에 빠져 하나님을 피하고 숨은 아담에게 “내가 네게 먹지 말라 명한 그 나무 열매를 네가 먹었느냐(3:11)” 물었을 때, “하나님이 주셔서 나와 함께 있게 하신 여자 그가 그 나무 열매를 내게 주므로 내가 먹었나이다(3:12)” 하므로 ‘하나님이 여자를 만들어 주시지 않았으면 선악과를 먹는 죄는 없었을 것입니다’ 했던 아담의 죄나, “뱀이 나를 꾀므로 내가 먹었나이다(3:13)” 하므로, ‘하나님이 뱀을 만들지 않았거나 뱀이 유혹하지 않았으면 나도 선악과를 먹지 않았을 것입니다’ 했던 이브의 파렴치한 죄와 똑같이 자신의 죄를 아담에게 미루고, 아담을 지은 하나님께 미루는 죄를 똑 같이 저지르는 그릇된 믿음 아닐까요? 그런 그릇된 믿음은, “하나님이 그 사람을 쫓아내시고 에덴 동산 동쪽에 그룹들과 두루 도는 불 칼을 두어 생명 나무의 길을 지키게 하시니라(3:24)” 하셨듯, 다시는 돌이킬 수 없는 영원한 심판으로 쫓겨날 죄라 하셨습니다.
Then how to you believes? Are you not trusted fallen to sinners, through Adams, but forgiveness already through the graces of the Christ Jesus when he crucified, along the external means of the words? If anyone who believes like that, he had same sins of Adam and Eve was, Because, the Lord God commanded to them, as “The Lord God commanded the man, You are free to eat from any tree in the garden; but you must not eat from the tree of knowledge of good and evil, for when you eat of it you will surely die(2:16-17)” But they were sinned and covered their flesh and hide in the forest, but the Lord called and asked them, as “Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from? (3:11)” At the time, the Adam replied, as “The woman you put here with me, she gave me some fruit from the tree, and I ate it(3:12)” it mean is, “If you didn’t gave the woman to me, I didn’t ate of it, so that the responsibility of my sin is for you Lord” and the Eve also replied to God, as “The serpent deceived me and I ate(3:13)” Then the mean of the answer of Eve also, as “If you did not made the serpent, I did not tested by him and nor ate the fruit, so my sin is from you Lord” But like as the faith is failed and wrong to deserved for perished and condemned never chance to repentance or restored again, as Adam and Eve was, as “After he drove the man out, he placed on the east side of the Garden of Eden cherubim and a flaming sword flashing back and forth to guard the way to the tree of life(3:24)”
그러므로 우리가 말씀과 성령 안에서 그리스도가 살아나는 믿음을 낳아야 되고, 믿음 안에서 되살아난 그리스도께서 임마누엘 하나님으로 동행해야 죄 사함과 구원을 얻어 영생의 천국에 들어가는데, 그처럼 올바른 믿음이 되면, “마22:39 네 이웃을 네 자신 같이 사랑하라” 하셨듯, 진실한 사랑으로 그리스도 복음을 증거하며 생명의 열매를 맺기 때문에, “마28:19-20 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 베풀고, 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라 볼지어다 내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라--행1:8 오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅 끝까지 이르러 내 증인이 되리라” 약속하셨으면서도, “행1:4 예루살렘을 떠나지 말고 내게서 들은 바 아버지께서 약속하신 것을 기다리라--행4:12 다른 이로써는 구원을 받을 수 없나니 천하 사람 중에 구원을 받을 만한 다른 이름을 우리에게 주신 일이 없음이라” 하셨습니다.
Therefore, the faith will be rise up the Christ Jesus in his heart to be Immanuel God through the word and the Holy Spirit, thence he shall be witness life to the word of God and Christ Jesus his Savior and God through the deeds of love his neighbors as himself, as the second commandment of God, as “Love your neighbor as yourself(Matthew22:39)” And he can produce the fruit of the life in his tree of life. So that the Lord was commanded his disciples, as “Do not leave Jerusalem but wait for the gift my Father promised, which you have heard me speak about(Acts1:4) –Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given t men by which we must be saved(Acts4:12)” Even though he was commanded and promised to them, as “Go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age(Matthew28:19-20)–You will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witness in Jerusalem and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth(Acts1:8)”
예수 이름이 가진 의미는 “보라 처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그의 이름은 임마누엘이라 하리라 하셨으니 이를 번역한즉 하나님이 우리와 함께 계시다 함이라(마1:23)” 하셨듯, 말씀과 성령을 따라 그리스도를 낳는 믿음이 돼야 하고, 임마누엘 하나님과 왕으로 동행해야 된다는 뜻인데, 오직 믿기만 하면 구원을 얻는다 착각하면, 생명의 말씀이 그리스도로 살아나지 못하고, 임마누엘 하나님이 되지 못하는 형식적이고 거짓된 믿음이 되고, 하나님의 뜻과 다른 세상 지식과 사람의 생각과 기준으로 믿음이 우상이 되기 때문에, “너를 위하여 네가 만든 네 신들이 어디 있느냐 그들이 네가 환난을 당할 때에 구원할 수 있으면 일어날 것이니라 유다여 너의 신들이 너의 성읍 수와 같도다(렘2:28)” 하셨는데, 그처럼 육신적 혼과 사탄과 선악과와 거짓 양심의 유혹에 속은 그릇된 믿음이 되면, “욕심이 잉태한즉 죄를 낳고 죄가 장성한즉 사망을 낳느니라(약1:15)” 하셨듯, 죄와 사망의 근원 욕심에서 나오는 열정에 이끌려 그리스도와 복음을 위해 열심히 많은 일을 하게 되지만, 멸망의 심판을 받기 때문에, “그 날에 많은 사람이 나더러 이르되 주여 주여 우리가 주의 이름으로 선지자 노릇 하며 주의 이름으로 귀신을 쫓아 내며 주의 이름으로 많은 권능을 행하지 아니하였나이까 하리니, 내가 너희를 도무지 알지 못하니 불법을 행하는 자들아 내게서 떠나가라 하리라(마7:22-23)” 가르치셨습니다.
But, no one can conceived for good and worthy faith, so that the Lord showed the way of faith to life in Jesus by his conceived in the womb of the virgin through the grace and the power of Holy Spirit, and called his name Immanuel, as “The virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call him Immanuel, which means, God with us(Matthew1:23)” So, if anyone who does not get his faith like as that way, his faith will be idols and to be sins of idolatry only, as “Where then are the gods you made yourselves? Let them come if they can save you when you are in trouble. For you have as many gods as you have towns(Jeremiah2:28)” If whoever fallen to like as false faith, hi couldn’t recognizes it, but he have miss confidence his faith to good and worthy to God, and too eagerly preaches the gospel and works hard for the churches of Christ Jesus, but his deeds are to be sins only, because providence of God as “After desire has conceived it gives birth to sin; and sin when it is full grown gives birth to death(James1:15)” And, his spirit is to be hell only, as “Many will say to me on that day, Lord, Lord did we prophesy in your name, and in your name drive out demons and perform many miracles? Then I will tell them plainly, I never knew you. Away from me, you evildoers(Matthew7:22-23)”
하나님은 말씀으로 온 세상을 창조하셨고 “하나님이 능히 이 돌들로도 아브라함의 자손이 되게 하시리라(마3:9)” 하셨듯, 무엇이든 마음대로 할 수 있는 전능한 하나님이고, “삼림의 짐승들과 뭇 산의 가축이 다 내 것이며, 산의 모든 새들도 내가 아는 것이며 들의 짐승도 내 것임이로다. 내가 가령 주려도 네게 이르지 아니할 것은 세계와 거기에 충만한 것이 내 것임이로다(시50:10-12)” 하셨듯, 온 세상을 다 가졌으므로, 우리에게 많은 것을 요구하지 않고, 맡기고 순종하기만 바라기 때문에, “내가 너희에게 이르노니 그 밤에 둘이 한 자리에 누워 있으매 하나는 데려감을 얻고 하나는 버려둠을 당할 것이요. 두 여자가 함께 맷돌을 갈고 있으매 하나는 데려감을 얻고 하나는 버려둠을 당할 것이니라(눅17:34-35)” 하셨는데, 무슨 일을 하느냐 보다 어떤 믿음으로 했느냐에 따라, 구원과 심판이 나뉘도록 “영원부터 우리 주 그리스도 예수 안에서 믿음의 법칙을 예정하셨고(엡3:11)” 그래서 “나더러 주여 주여 하는 자마다 다 천국에 들어갈 것이 아니요 다만 하늘에 계신 내 아버지의 뜻대로 행하는 자라야 들어가리라(마7:21)-보라 내가 오늘 생명과 복과 사망과 화를 네 앞에 두었나니, 곧 내가 오늘 네게 명령하여 네 하나님 여호와를 사랑하고 그 모든 길로 행하며 그의 명령과 규례와 법도를 지키라 하는 것이라 그리하면 네가 생존하며 번성한 것이요 또 네 하나님 여호와께서 네가 가서 차지할 땅에서 네게 복을 주실 것임이니라(신30:15-16)” 가르치셨습니다.
The Lord God was created the heavens and the earth and everything in it by his word only, and he can change everything to his minds and wills, as “Out of these stones God can raise up children for Abraham(Matthew3:9)” Moreover, the Lord has everything to plenty and enough, as “For every animal of the forest is mine, and the cattle on a thousand hills. I know every bird in the mountains, and the creatures of the field are mine. If I were hungry I would not tell you, for the world is mine, and all that is in it(Psalms50:10-12)” So, God does not want us m to any things, one thing of our heart be entrusted to him and humbly obeying faith only, So, that the Lord Jesus was precept it, as “On that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left. Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left(Luke17:34-35)” Because the Lord God was set his salvation laws, as “According to his eternal purpose which he accomplished in Christ Jesus(Ephesians3:11)” And was precepts it, as “Not everyone who says to me Lord, Lord will enter the kingdom of heaven but only who does the will of my Father who is in heaven(Matthew7:21)–I set before you today life and prosperity, death and destruction. For I command you today to love the Lord your God, to walk in his ways, and to keep his commands, decrees and laws; then you will live and increase, and the Lord your God will bless you in the land you are entering to possess(Deuteronomy30:15-16)”
그러므로 세상적 혼과 육신적 거짓 양심에 속아 죽어버린 영적 양심, 잃어버린 하나님의 형상을 회복하여 생명나무를 가꾸고 보살피며 열매를 맺어야 구원을 얻는데, “네가 거기서 네 하나님 여호와를 찾게 되리니 만일 마음을 다하고 뜻을 다하여 그를 찾으면 만나리라(신4:29)” 하셨듯, 생명의 말씀 하나님을 진심으로 사랑하여 마음에 새기고, 유일한 스승 성령을 만나고, “오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아와 땅 끝까지 이르러 내 증인이 되리라(행1:8)” 하셨듯, 마음에 새겨진 말씀을 생각나게 하며 가르치는 성령을 따라 믿고 맡기고 의지하며 순종하여, 정의와 진리와 사랑으로 채워지고 회복되는 영적 양심으로 혼과 거짓 양심을 정복하고 다스려 영과 혼과 육이 하나되고, 말씀과 성령이 하나되어 그리스도로 살아나고, 임마누엘 하나님과 왕이 되어 가르치며 인도하는 대로 죽기까지 순종해야 되기 때문에, “너희 안에 이 마음을 품으라 곧 그리스도 예수의 마음이니, 그는 근본 하나님의 본체시나 하나님과 동등 됨을 취할 것으로 여기지 아니하시고, 오히려 자기를 비워 종의 형체를 가지사 사람들과 같이 되셨고, 사람의 모양으로 나타나사 자기를 낮추시고 죽기까지 복종하셨으니 곧 십자가에 죽으심이라(빌2:5-8)-다른 이로써는 구원을 받을 수 없나니 천하 사람 중에 구원을 받을 만한 다른 이름을 우리에게 주신 일이 없음이라(행4:12)-좁은 문으로 들어가라 멸망으로 인도하는 문은 크고 그 길이 넓어 그리로 들어가는 자가 많고, 생명으로 인도하는 문은 좁고 길이 협착하여 찾는 자가 적음이라(마7:13-14)” 하셨습니다.
Therefore, you love the word your God with your whole heartedly, and eagerly seeks, knocks and asks the truth and the grace of God, as “If from there you seek the Lord your God, you will find him if you look for him with all your heart and with all your soul(Deuteronomy4:29)” Then you will be find by him and will changed your minds, hearts, and lives to be witness of the Christ Jesus for your Lord and Savior to many others within the graces and the powers of the Holy Spirit of your Immanuel God, as “You will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth(Acts1:8)” and yet, do not loss your humble minds and obeying heart, but stand firm within the humbly obeying faith until your last breath, because if anyone who lost it, he lost his eternal life forever, so that the Lord will teaches it through the bible, as “Your attitude should be the same as that of Christ Jesus Who being in very nature God, did not consider equality with God something to be grasped, but made himself nothing, taking the very nature of a servant, being made in human likeness. And being found in appearance as a man, he humbled himself and became obedient to death, even death on a cross(Philippians2:5-8)–Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved(Acts4:12)–Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it. But small is the gate and narrow the road that leads to life and only a few find it(Matthew7:13-14)”
여러분 모두 우리가 이제까지 양심 때문에 선한 삶을 살 수 있고, 죄를 저지르지 않을 수 있다 알고 있었던, 육신의 혼과 거짓된 양심과 세상 지식에 더 이상 속지 말고, 세상과 욕심을 따라 살아온 죄로 잃어버렸던 하나님의 형상과 영적인 양심을 회복하기 위해 말씀을 마음에 새기고 진심으로 사랑하며, 찾아와 가르치며 인도하는 성령의 뜻에 순종하며 생명나무를 가꾸고 보살피며 거짓된 양심을 정복하고 다스려 정의와 진리와 사랑과 생명의 열매를 맺는 믿음으로 그리스도 생명의 복음을 올바로 전하고 증거하다가 임마누엘 하나님이 은혜로 영생의 천국에 들어가기를 예수 그리스도 이름으로 간절히 축원합니다. 아멘.
I prayer for you all, do not be deceived by your fleshly conscience and desires, but restores your spiritual conscience the Lord God was given you by his imagine by the word in the bible and the truth and the loves of your Lord Jesus through the Holy Spirit, and entrusted yourselves to God and bares fruits on the tree of the life, that is your faith in Christ Jesus within proving powers of the Holy Spirit of your Immanuel God till enter the eternal life in the heaven of God. Amen.