Goodbye to you my trusted friend 안녕 내 진실한 친구 We've known each other since we were nine or ten 우린 9살이나 10살, 그때부터 친구였지 Together we've climbed hills and trees, 함께 언덕과 나무를 오르고 learned of love and ABC's 사랑도 배우고 ABC도 배우고 skinned our hearts and skinned our knees 맘도 뺏기고 무릎도 까졌지
Goodbye my friend 잘있어 내 친구 It's hard to die when all the birds are singing inthe sky 새들이 하늘을 날며 지저귀는 이 세상을 떠나기란 괴로워 Now that spring is inthe air, pretty girls are everywhere 이제 봄이 완연하고 이쁜 여자들도 많은데 Think of me and I'll be there 날 생각하면 내가 니 곁으로 갈게
*We had joy, we had fun, we had seasonsinthesun 우린 즐거움과 기쁨과 태양 아래 모든 계절을 누렸는데 But the hills that we climbed were just seasons out of time 우리가 오르던 그 언덕은 철 지난 계절이 되었구나
Goodbye Papa please pray for me 안녕 아빠 날 위해 기도해 줘요 I was the black sheep of the family 난 우리 집의 망나니였죠 You tried to teach me right from wrong 아빠는 날 바른 길로 가도록 도와 주었는데 Too much wine and too much song 술도 많이 마시고, 노래만 해대고 Wonder how I got along 어떻게 여태 살았는지 신기해요
Goodbye papa 잘있어요 아빠 It's hard to die when all the birds are singing inthe sky 새들이 하늘을 날며 지저귀는 이 세상을 떠나기란 괴로워요 Now that the spring is inthe air, little children everywhere 이제 봄이 완연하고 어린 아이들이 뛰노는데 When you see them I'll be there 그들을 보게되면 나도 그리 갈게요
**We had joy, we had fun, we had seasonsinthesun 우린 즐거움과 기쁨과 태양 아래 모든 계절을 누렸는데 But the wine and the song like theseasons have all gone 술과 노래는 마치 계절처럼 모두 사라져 버렸어 (X2)
Goodbye Michelle, my little one 안녕 미셸 내 이쁜이 You gave me love and helped me find thesun 넌 내게 사랑을 주고 햇살을 발견하게 해주었지 And every time that I was down, you would always come around 내가 좌절할 때마다 내게로 와서 and get my feet back on the ground 다시 당당히 일어서게 해 주었는데
Goodbye Michelle 잘있어 미셸 It's hard to die when all the birds are singing inthe sky 새들이 하늘을 날며 지저귀는 이 세상을 떠나기란 괴로워 Now that the spring is inthe air with the flowers everywhere 이제 봄이 완연하고 꽃들은 사방에 피었는데 I wish that we could both be there 우리 둘이 같이 이 봄을 즐겼으면 좋았을텐데
가사를 보시면 아시겠지만...... 노래를 부르는 주인공은 죽어가는 중입니다.
자신이 방황했던 것에 대한 후회, 아름다운 추억들을 하나 하나 떠올리다보니 자신을 찾아온 죽음이 애석하기만 합니다.