*** You have my undivided attention.***
(완전히 집중할게요.)
Tips=[1]= 오늘의 표현에 등장한 undivided 는 "완전한" 이란 뜻이다.
문장을 직역하면 "당신은 나의 완전한 집중을 갖입니다"라는 뜻이된다.
즉 완전히 집중할게요"라는 뉘앙스로 쓰면된다.
잘 들어야 할 때 집중하지 않으면 나중에 실수로 이여질 수 있다는 것이다.
(591)(A) The first thing you have to do tomorrow is
visit the factory.
When you get there, you should find Ms. Anderson
and... hey, are you listening to me?
(B) Oh, I'm sorry.
You have my undivided attention from now on.
(A) You've got to know all this by heart.
It's very important for the contract.
Do you understand?
[단어풀이]
= from now on : 지금 부터
= know~by heart :~을 외워두다.
= contract : 계약
[본문 해석]
(A) 내일 아침에 제일 먼저 해야할 일은 공장 방문 입니다. 그곳에 도착하면, 앤데슨 씨를 찾으세요.
그리고.. .. 이봐요, 지금 내말 듣고 있어요?
(B) 아 죄송합니다. 지금부터 완전히 집중할게요.
(A) 이 모든 내용을 잘 외워 두고 있어야합니다.계약를 위해 정말 중요한 거예요. 알겠어요?
Tips=[2]= English Review
[ Go a long way /많은 도움이 되다.]
(A) I decided to wake up early and stretch before work.
(B) That's a great idea.
A little exercise goes a long way when it's done regularly.
(A) Yeah, hopefully I can do full workouts later on.
[본문 해석]
(A) 저는 출근 전에 일찍 일어나 스트레칭을 하기로 결정했어요.
(B) 좋은 생각이네요. 소량의 운동을 규칙적으로 한다면 많은 도움이 될거예요.
(A) 네, 나중에는 운동코스 전체를 할 수 있게 되면 좋겠어요.
[Similar and related expressions]
** A little excercise really makes a diffrence when it's done regularly.**
(소량의 운동을 규칙적으로 한다면 정말 큰 변화를 잦어 올거예요.)