[고등학생, 대학생, 직장인 1분 영어 회화 자막 동영상 강좌]
Lesson 48 English in a Minute: Kill Two Birds with One Stone
kill two birds with one stone
일석이조(一石二鳥)를 얻다, 일거양득하다.
=> kill two birds with one stone은 "일석이조, 일거양득하다"는 뜻이다. 2000년 전 라틴어 표현에서 유래된 말이다.
At the library, Niko can kill two birds with one stone. He does his schoolwork and sees his
friends. (니코는 도서관에서 숙제도 하고 친구들도 만나니, 일석이조가 아닐 수 없다)
I'll kill two birds with one stone by doing them both in one trip to the bank.
은행은 한 번만 가면 되니까 일석이조다.
I have to cash a check and make a payment on my bank loan. I'll kill two birds with one stone by doing them both in one trip to the bank.
나는 수표를 바꿔야 했고, 또 은행 대부금을 갚지 않으면 안 된다. 은행은 한 번만 가면 되니까 일석이조다
저희가 두 마리의 토끼를 모두 잡아봅시다.
Let's kill two birds with one stone.
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지
전 화 : (02)386-4802 / (02)384-3348
이메일 : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지