이젠 더이상 센타링~~ 안쓰고 크로스 쓰는거 같고
헤딩 아니고 헤더라고 들었던거 같은데 여전히 월드컵 보면 헤딩헤딩
뭐가 맞는거죠??
괜히 오바 하지 말고 그냥 우리껄로 굳어졌으니 헤딩으로 봐라
의미 차이 없잖아??
아니다 제대로 써라
헤더다!
뭐지... ㅋㅋㅋ 농구는 잘 아는데 축구는... ㅋㅋㅋ
첫댓글 입에서 먼저 나오는게 정답!
믿쑵니다! 나믿빵믿
핸들입니까핸드링입니까핸드볼입니까!
아... 이것도 헷갈리네요... 자살골도 없어졌는데야구는 데드볼 ㅋㅋㅋ 투쓰트라익 뜨리볼도 없어지고 ㅋㅋㅋ
헤딩, 센터링, 핸드링 이런 거 다 일본식이라고 하더군요.
헤더 슛, 헤더 패스, 혹은 그냥 헤더 라고 하죠. 스리백, 포백도 사실은 백포, 백 스리가 맞고 제로톱 이런말은 아예 없는데 어디서 나왔는지 모르겠고....펄스 나인이라고 하죠.
로즈타임도 어느새 인저리타임으로 바뀌었죠 ㅋㅋ
유럽축구, 특히 EPL과 UEFA에 친숙해지면서 그쪽 영어 코멘터리에 잦게 노출이 되니까 자연스레 녹아든 결과라 봅니다현지 소리 들어보면 캐스터가 해더!!! 하는 목소리 자주 듣죠 ㅎㅎ
첫댓글
입에서 먼저 나오는게 정답!
믿쑵니다! 나믿빵믿
핸들입니까
핸드링입니까
핸드볼입니까!
아... 이것도 헷갈리네요... 자살골도 없어졌는데
야구는 데드볼 ㅋㅋㅋ 투쓰트라익 뜨리볼도 없어지고 ㅋㅋㅋ
헤딩, 센터링, 핸드링 이런 거 다 일본식이라고 하더군요.
헤더 슛, 헤더 패스, 혹은 그냥 헤더 라고 하죠. 스리백, 포백도 사실은 백포, 백 스리가 맞고 제로톱 이런말은 아예 없는데 어디서 나왔는지 모르겠고....펄스 나인이라고 하죠.
로즈타임도 어느새 인저리타임으로 바뀌었죠 ㅋㅋ
유럽축구, 특히 EPL과 UEFA에 친숙해지면서 그쪽 영어 코멘터리에 잦게 노출이 되니까 자연스레 녹아든 결과라 봅니다
현지 소리 들어보면 캐스터가 해더!!! 하는 목소리 자주 듣죠 ㅎㅎ