사리의 유래
6.27. 그러자 마가다의 왕 아잣따삿뚜 웨데히뿟따는 라자가하에 세존의 사리들로 큰 탑을 조성하였다. 웨살리에 사는 릿차위들도 웨살리에 세존의 사리들로 큰 탑을 조성하였다. 까삘라왓투의 사꺄들도 까삘라왓투에 세존의 사리들로 큰 탑을 조성하였다. 알라깝빠에 사는 불리들도 알라깝빠에 세존의 사리들로 큰 탑을 조성하였다. 라마가마에 사는 꼴리야들도 라마가마에 세존의 사리들로 큰 탑을 조성하였다. 웨타디빠에 사는 바라문도 웨타디빠에 세존의 사리들로 큰 탑을 조성하였다. 빠와에 사는 말라들도 빠와에 세존의 사리들로 큰 탑을 조성하였다. 꾸시나라에 사는 말라들도 꾸시나라에 세존의 사리들로 큰 탑을 조성하였다.
도나 바라문은 사리함으로 큰 탑을 조성하였다. 삡팔리 숲에 사는 모리야들도 삡팔리 숲에 세존의 화장 뒤에 남은 숯으로 큰 탑을 조성하였다. 이와 같이 여덟 군데에 사리탑이, 아홉 번째로 사리함의 탑이, 열 번째로 숯을 담은 탑이 옛적에 건립되었다.
6.28. “눈을 가지신 분의 사리는 여덟 부분으로 분배하여 일곱 부분은 인도 대륙 각지에 모시고 있다. 위 없으신 분의 한 부분은 라마가마에서 나가 왕이 모시고 있다. 네 개의 치아 가운데 하나는 삼십삼천에 공양 올리고, 하나는 나가 왕과 나누어 각각 모시고 있다. 하나는 간다라의 도시에서 모시고 있다. 깔링가 왕이 다시 하나를 얻어 모시고 있다.
그분의 광명으로 이 영광을 가진 땅은 장엄되고 최상의 공양을 받을 만한 이들에 의해서 대지는 장엄되었다. 이와 같이 눈을 가진 분의 사리는 존경할 만한 분들에 의해서 예배되었다. 신의 왕과 나가의 왕과 인간의 왕의 예배를 받는 그분은 이처럼 인간의 왕들로부터 예배받았다.
손을 높이 합장하여 그분께 절을 올려라. 세존은 백 겁 동안 만나기 어려우리라. (디가니까야 <대반열반경>)
첫댓글 Sadhu Sadhu Sadhu...()()()...
싸두! 싸두! 싸두!