유로파4 번역자를 상시 모집하고 있습니다. 많은 지원 바랍니다.
https://cafe.daum.net/Europa/2M1/1842
현재 지명 번역율은 100%이고, 지명을 제외한 텍스트의 번역율은 96%입니다.
[1] 한국어모드 안정버전
한국어모드 안정버전은 윈도우 이외의 운영체제에서도 이용할 수 있습니다.
지명버전에서 안정버전으로 바꾸고자 하는 분들은 게임 폴더에 직접 들어가서 플러그인 파일을 완전히 삭제하기 바랍니다.
1. 한국어모드 안정버전을 다운받아서 압축을 해제한다.
2-1. 내문서\Pradox Interactive\Europa Universalis IV\mod 폴더 안에 내용물을 넣는다.
2-2. 에픽게임즈 유저는 내문서\Pradox Interactive\Europa Universalis IV EGS 폴더 안에 mod 폴더를 생성하여 내용물을 넣는다.
2-3. 안에 있는 폴더에서 korean-stability.mod 파일을 내문서\Pradox Interactive\Europa Universalis IV\mod 로 꺼낸다.
* 해당 경로에 반드시 korean-stability 폴더와 korean-stability.mod 파일이 함께 있어야 합니다!
3-1. 런처에서 한국어모드 체크 후 실행한다.
3-2. 에픽게임즈 유저는 런처에서 플레이세트 - 더 많은 모드 추가 - 모드 체크 - 플레이세트에 추가 - 모드 적용 후 실행한다.
[2] 한국어모드 지명버전
CAUTION! 한국어모드 지명버전은 보안상 문제가 있을 수 있습니다!
자세한 내용은 아래 글을 참조하기 바랍니다.
https://cafe.daum.net/Europa/OFSe/142
1. 한글지명버전 영문지명버전 둘 중 원하는 한국어모드를 다운받아서 압축을 해제한다.
2-1. 내문서\Pradox Interactive\Europa Universalis IV\mod 폴더 안에 내용물을 넣는다.
2-2. 에픽게임즈 유저는 내문서\Pradox Interactive\Europa Universalis IV EGS 폴더 안에 mod 폴더를 생성하여 내용물을 넣는다.
2-3. 안에 있는 폴더에서 .mod 파일을 내문서\Pradox Interactive\Europa Universalis IV\mod 로 꺼낸다.
3. 아래 링크에서 플러그인을 다운받아서 압축을 해제한다.
4-1. Steam\SteamApps\common\Europa Universalis IV 폴더 안에 내용물을 넣는다.
4-2. 에픽게임즈 유저는 Program Files\Epic Games\EuropaUniversalis4 폴더 안에 내용물을 넣는다.
* 한글지명: 해당 경로에 반드시 korean-korname 폴더와 korean-korname.mod 파일이 함께 있어야 합니다!
* 영문지명: 해당 경로에 반드시 korean-engname 폴더와 korean-engname.mod 파일이 함께 있어야 합니다!
5-1. 런처에서 한국어모드 체크 후 실행한다.
5-2. 에픽게임즈 유저는 런처에서 플레이세트 - 더 많은 모드 추가 - 모드 체크 - 플레이세트에 추가 - 모드 적용 후 실행한다.
한국어모드 한글지명버전 파일
한국어모드 영문지명버전 파일
모든 지명을 한글로 보고 싶은
분들은 게임 설정의 가변적 지역명 사용 '아니오'를 체크하기 바랍니다.
한국어모드 영문지명버전 파일
현재 플러그인은 유로파 패치 때마다 파일을 새로 받아야 합니다.
지명버전에서 안정버전으로 바꾸고자 하는 분들은 게임 폴더에 직접 들어가서 플러그인 파일을 완전히 삭제하기 바랍니다.
플러그인은 아래 링크에서 다운받기 바랍니다.
fixdll 파일을 받으신 후 유로파 유니버설리스 실행파일이 있는 폴더에 넣으시면 됩니다.
https://cafe.daum.net/Europa/OFSe/140
한국어 상용 폰트는 일본 모더 nagaoka님과 카페 회원 삼도내님의 도움을 통해 사용할 수 있게 되었습니다.
한국어모드의 버그는 ZickHae님의 기여로 해결할 수 있었습니다.
세 분께 특별히 감사드립니다.
[3] 에픽게임즈 유로파
에픽게임즈에서 설치한 유로파는 런처가 제 기능을 하지 못해 런처에서 한국어모드를 적용하지 못할 수 있습니다.
그러한 경우 모드 폴더 안에 있는 gfx, intergace, localisation 세 폴더를 다음 경로에 덮어씌우면 한국어모드가 제대로 작동될 것입니다.
- 경로: Program Files\Epic Games\EuropaUniversalis4
다만 이렇게 한국어모드를 작동시킬 경우 유로파 패치마다 한국어모드를 덮어씌워야 할 수 있습니다.
이와 더불어 유로파카페에서는 패러독스 모드에 한국어모드를 올린 적이 없습니다.
현재 패러독스 모드에 게시되어 있는 한국어모드는 구버전용이므로 번역율이 상대적으로 낮고 버그가 있을 수 있으니 참고바랍니다.
[4] 유로파 실행이 안 될 경우 안내
한국어모드 적용과 상관없이 유로파 실행이 안 될 경우 해결방법을 안내드립니다.
(1) 컴퓨터를 새로 샀거나 포맷한 경우
https://docs.microsoft.com/en-US/cpp/windows/latest-supported-vc-redist?view=msvc-160
이 홈페이지에서 Visual Studio 2015, 2017, 2019, and 2022 를 설치하기 바랍니다.
(2) 스팀 런타임 오류가 발생한 경우
1. 스팀을 끄고, 제어판-프로그램 및 기능에서 패러독스 런처를 삭제합니다.
2. Program Files (x86)\Steam 에서 steam.exe 속성-호환성 탭의 "관리자 권한으로 이 프로그램을 실행"을 체크합니다.
3. 유로파를 실행하면 패러독스 런처가 자동으로 설치되고, 정상적으로 유로파를 실행할 수 있게 됩니다.
[5] 모더용 원본 텍스트 파일
아래 파일은 모더를 위한 원본 텍스트 파일이니 모더가 아닌 분들은
신경 쓰지 않으셔도 괜찮습니다.
혹시 1.34.5버전이 제작 되고 있을까요 ㅠㅠ 항상 감사합니다.
1.34.5 버전 잘 됩니다. 기존에 한글 버전 사용하셨던 분 중에서 [1] 한국어모드 안정버전을 사용하실 분들은
먼저 내문서-파라독스-유로파4-***-mod와 program files-steam-steamapps-common-유로파4-mod 둘 다 파일 아무것도 없게 삭제하시고
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2714934430 들어가서 구독 다시 해주신 후
런처 실행해서 안정버전만 켜있는거 확인하고 실행하면 잘 됩니다.
번역에 힘써주시는 분들께 항상 감사드립니다. 행복한 연말연시 보내세요.
뭔가 안되시는분들 윗 페이지 댓글 참고하세요. 바로 해결함
한글 지명에서 특정 한글만 - 로 표현되면서 나타나는건 어쩔수 없는건가요 아니면 저만 그런가요?
폰트 쪽 문제 같습니다. 고도 폰트 등 다른 폰트 모드 사용하시면 출력됩니다. 근데 해당 모드서도 짤리는 글자들 있는거보면 폰트 만지는 사람이 있어야 하는데 없다보니 어쩔 수 없을 것 같네요.
철인모드 활성화가 안되는데 이게 어떤이유에서 인지 모르겠네요. 전부 삭제하고 안정버전만 켜져있는거 확인했는데도 철인은 비활성화 됩니다. 이유를 모르곘네요.;;;
덕분에 즐겁게 게임을 즐기고 있습니다. 감사! 압도적 감사!
주로 한글 지명버전을 이용중인데 혹시 교황령의 신의 왕국이나 이슬람계열의 칼리프국 처럼 국가코드가 바뀌는건 아닌데
디시전으로 국가명만 바뀌는 것들도 한글화 계획이 있으실까요?
아직 플러그인이 안나왔나요? 한패는 안되는거죠?
저두 이번 확장 번역패치 흙흙 한글버전 하고시퍼요오
m1 맥북에도 적용 가능할까요?
아... 어떻게 해도 한글화를 성공할 수가 없습니다. 유로파를 많이 했다고 생각했는데도 이번 버전에서는 확실하게 막히는군요... 영어 공부를 더 해 뒀어야 하는데 참 후회스럽네요
게시판버젼이 1.35 아닌것 같아요 위에 댓글보믄 1.33이나 1.34 전 1.30에서 작동 새로나온버젼인지알았음
이게 이번에 나온 패치 적용되는건가요?? 새로나온 임무랑 이벤트가 너무많아서 ㅠ
감사합니다!
플러그인 나왔는데... 아직 지명버전/안정화버전 둘 다 한글화가 안되네요... 1.35 적용한거 맞을까요?
모드선택할때, 수동설치 x 자동구독 o // 플러그인 새로운버전 설치 했더니 되네요.
패치하러 올때마다 고생하네.. 미래의 나를 위해서 영문지명모드 적용방법 : 내문서는 신경쓸 필요없다. 스팀앱 - 유로파 폴더에 모든 것을 넣어라.
아직 도미네이션은 번역이 안됬나요?
50% 번역 됐습니다.
한글폰트가 깨져서 나오는데 이유가 뭔가요?
예전엔 각각 메인, 디종, 리옹, 프로방스 였던 프랑스 프로빈스들이 각각 멘, 디조네, 리요네, 엑스 로 바뀐것 같은데 의도된 사항인가요?(스팀 지명버전)
다들 버젼 몇으로 하나요? 게시판글은 1.35 버젼인데 이버젼은 안되는데 전부 1.35버젼으로 사용하시나요? 만약 버젼 자체가 틀리다면 게시글 제목을 수정해야죠 혼란만 가중되는데
혹시 도미네이션 번역 진행도를 알 수 있을까요?
플러그인 새로 받앗는데 한글화모드키고해도 그대로 영문으로나오네요 오늘패치하고나서
혹시패치하고 플러그인 다시받아도 한글안되는분 한글모드한번더 덮어씌우면 됩니당 참고하세요
도미네이션 관련 미션 등은 번역진행도 알 수 있나요?ㅠㅠ
감사합니다 덕분에 즐겜중입니다!!
eu4의 한국어를 볼때마다 감사한 마음이 차오릅니다
고마워용
korean-korname.mod 파일이 누락되었습니다 ㅠ
일단 과거 버젼 다운받은게 있어서 그걸로 실행중입니다만, 재설치자나 혹은 신규유저에게는 문제일꺼 같아요
진짜 끙끙대다가 해결하고나서, 저랑 비슷한 사람이 있을까 하여 글 남깁니다.
지명버전 설치 관련입니다. 혹시 설명대로 했는데도 안 되시면
지명버전 압축파일을 받으신 후에 mod 폴더 뿐 아니라 게임설치폴더에도 복붙해보세요.
어 그러네. 내문서 말고 본 설치폴더에도 똑같이 해줘야하네. 예전에 제가 자주말한거 같은데 이거 번역자님 댓글 안보시는거 같네요.
@천풍공자 steam에 있는 mod 폴더에도 지명버전 넣어야 하나요?
안정버전과 한글지명버전에서 mod 파일이 누락된 것 같은데요...? descriptor만 있어요
창작마당에서 해당 모드를 받은 다음에 진행해야 제대로 적용이 되는 것이었네요...해당 내용을 같이 적어주시면 좋을 것 같습니다.
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2715033509&searchtext=korean
.mod 파일은 어디서 찾을 수 있나요?
저도 다운로드시 korean-stability.mod 파일을 찾을 수 없네요
에픽유저 입니다. mod파일 구할 수 없을까요?
영문 지명도 지속적인 업데이트 해주시면 안될까욤..ㅠㅠ
감사합니다
한글화에 힘써주셔서 감사합니다
그런데 korean-stability.mod 가 없는데요..
창작마당에서 다운받아도 모드파일이 없습니다
1.36.1 한글화는 불가능한건가요? ㅠ
예전 버전 파일 받으면 korean-stability.mod 있습니다. 그걸로 해결되긴합니다.
구버전 한글화 자료실에 예전 버전 있습니다.
아이고 감사합니다
최신버전 한글지명버전 한글은 안나오고 영어만 나옵니다 확인부탁드려요
저두 뭔 파일이 꼬였는지 최신버전 한글 지명 적용시 영어가 나오네요 ;;
와.. 패치 감사합니다. 굉장히 오래 안올라와서.. 슬펐는데 정말 감사합니다.
감사합니다 선생님들
감사합니다