출처 : https://theqoo.net/square/3391387646
첫댓글 갈비 발음을 못해서 가루비라 하는걸 왜? 김치도 기무치라고 할래??
2222
마자마자
진짜 염병하네
222
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저런곳은 안가는게 답
일본식이면 일본말로 써놓던가 ㅋㅋㅋ 한글로 쓸거면 갈비로 쓰던가 ㅋㅋㅋ
염병한다 진짜 ㅋㅋㅋㅋ 발음 안되냐
갈비는 엄청 맛있을꺼 같은데 가루비는 맛없고 느끼할거 같아갈비가 갈비지 먼 가루비!!!!
ㅋㅋㅋㅋ주인이 일본사람이어도 저렇게하면 안되지 우리나라에서
지랄도 지랄도..
염병하고있네 나물이 뭔지도 모르고 무지성으로 죄다 고기나물 계란나물 양배추나물 이렇게 부르는거랑 다름없는 가루비를 왜 쓰는거임? 애초에 저게 갈비냐고 업진살이라고 써져있는데 저게 왜 갈비냐고갈비를 발음 못해서 가루비라고 하는건데 발음 할 줄 모르냐고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
미쳤나
가루비 기무치~
저걸 왜가..
염병 ㅋ
가루비 미친아 진짜 적당히들 해라
ㅈㄹ도 쫌 엥간이 해라
가루비 같은 소리 하네 진짜 팍 씨
그럴거면 돈도 엔화로만 받으슈
업진살도 일본어로 써야지 왜 ㅋㅋㅋ영어 메뉴판 옆에 1인 1주문만 한글로 써논것과 같은 개노본새...
ㅈㄹ도 참ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그렇게 일본이 좋으면 일본가서 살아 쫌
영어 표기도 가루비네요구미에 소방서는 영어로 fire station 으로 되어 있던데점점 국민의식이랄까요 그런게 없어 지는 느낌이네요관공서는 특히나 우리나라 사람들이 주로 쓰고영요 표기가 필요 하면 소방서 밑에 작은 글씨로 병행표기 해도 되는건데사소하다고 느끼는 점에서 시야와 생각이 엄청 작고 좁다고 느껴지네요
첫댓글 갈비 발음을 못해서 가루비라 하는걸 왜? 김치도 기무치라고 할래??
2222
마자마자
진짜 염병하네
222
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저런곳은 안가는게 답
일본식이면 일본말로 써놓던가 ㅋㅋㅋ 한글로 쓸거면 갈비로 쓰던가 ㅋㅋㅋ
염병한다 진짜 ㅋㅋㅋㅋ 발음 안되냐
갈비는 엄청 맛있을꺼 같은데 가루비는 맛없고 느끼할거 같아
갈비가 갈비지 먼 가루비!!!!
ㅋㅋㅋㅋ주인이 일본사람이어도 저렇게하면 안되지 우리나라에서
지랄도 지랄도..
염병하고있네 나물이 뭔지도 모르고 무지성으로 죄다 고기나물 계란나물 양배추나물 이렇게 부르는거랑 다름없는 가루비를 왜 쓰는거임? 애초에 저게 갈비냐고 업진살이라고 써져있는데 저게 왜 갈비냐고
갈비를 발음 못해서 가루비라고 하는건데 발음 할 줄 모르냐고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
미쳤나
가루비 기무치~
저걸 왜가..
염병 ㅋ
가루비 미친아 진짜 적당히들 해라
ㅈㄹ도 쫌 엥간이 해라
가루비 같은 소리 하네 진짜 팍 씨
그럴거면 돈도 엔화로만 받으슈
업진살도 일본어로 써야지 왜 ㅋㅋㅋ
영어 메뉴판 옆에 1인 1주문만 한글로 써논것과 같은 개노본새...
ㅈㄹ도 참ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그렇게 일본이 좋으면 일본가서 살아 쫌
영어 표기도 가루비네요
구미에 소방서는 영어로 fire station 으로 되어 있던데
점점 국민의식이랄까요 그런게 없어 지는 느낌이네요
관공서는 특히나 우리나라 사람들이 주로 쓰고
영요 표기가 필요 하면 소방서 밑에 작은 글씨로 병행표기 해도 되는건데
사소하다고 느끼는 점에서 시야와 생각이 엄청 작고 좁다고 느껴지네요