일본이 일본천황을 일왕(日王)이라고 표현하는 것을 싫어하는 이유
왼쪽 초상의 인물이日本国王 (nihon-kokuou=king of japan)입니다. 무로마치 시대의장군,아시카가의만(ashikaga yoshimitsu)입니다. yoshimitsu는 중국과 조공 무역을 실시해 ,日本国王 (nihon-kokuou=king of japan)의 칭호를 받았습니다.
日王 (日本国王 ) (nihon-kokuou=king of japan)라고 하는 칭호는 중국 황제의 신하로서 봉쇄된 사람을 가리킵니다만 , 고대 이후 ,天皇陛下 (ten-nou-heika=Emperor of japan)(은)는 중국 황제의 신하가 되었던 적은 없습니다. 야마토 조정의 지배가 확립한 이후는 , 일본은 중국 문명에 속하지 않는 독자적인 문명권을 형성했습니다. 조공을 실시할 때에도 표현을 애매하게 했습니다. 토쿠가와막부도 아라이 하쿠세키때에 중국에 조공을 실시해 , 막부를日本国王 (nihon-kokuou=king of japan)(으)로 하는 것으로 권위를 높이려고 획책 했습니다. 하지만 조공은 천황이 황제에게 한것이 아닙니다 1719년에 일본을 방문한 , 어느 외국인도 , 이하와 같이 적고 있습니다. ---------------------------------------------------------------------- … 세상전 파는 곳은 , 야마토황은 사를 보내 책을 통해, 「일출 질질 끄는 곳에서 , 일몰 하는 곳의 천자에게 책을 한다」라고 말했다고 한다. 그러나 ,天皇에는 전해지는 곳(중)의 성명이 없다. 당의 함형 연대(670~673) 의 처음에 , 왜인은 야마토의 이름을 수치스러해 , 국호를 일본과 고쳤다. 일본의 칭은 , 이것보다 시작되었다. 대명의 고황제(태조)에 이르러 , 조질을 보내 , 책을 주셔 , 왕을 설득했다. 그 왕양회는 , 겉(표)를 받들어 신이라고 칭했다. 후미 황제(성조)도 또한 , 조거임을 보내 , 국왕의 인장을 받아 , 봉해日本 国王 (으)로 해 , 조명 해 그 나라의 진산을 코토부키 야스진 쿠니야마로 해 , 문장을 만들어 돌에 새겼다고 한다. 그런데 ,명의 황조가 전후 해 보낸 유책 및 일본으로부터의 봉공 상표는 , 실은 야마토황 스스로 생명을 받아 공을 바친 것은 아니다. 모두 , 그신에 명호를 가작시켜,납관을 사칭 시킨 것이다. 그리고천황은 , 스스로 그 나라의 제가 되어 , 스스로 세이사쿠(역법) 를 이루어 만고 불변에 걸친다. 이것이 야마토황의 성자가 세상으로 들리지 않는 소이이며 , 혹은 왕씨와 칭해 , 혹은 겐지라고 칭한다. 그의 그 너 인 것의 법은 , 다만 향기를 피워 하늘에 예 해 , 그리고 , 스스로 하늘에서(보다) 내린 신인이면 좋은 , 섭제가 일어나는 나이에는 무위로 해화하면(자) 당신을 의 하는 것 , 즉 , 시작하고로부터 성씨의 유무는 문제는 아니다. … ---------------------------------------------------------------------- ( 「해 유록」(헤본사:동양문고) 141p ~의 인용) 현재에도 일부의 한국인은 왜일까「日王」(king of japan)이라고 하는 잘못한 부르는 법을 합니다만 , 이것은 올바르지 않은 말투입니다. . 한국인은天皇陛下 (ten-nou-heika=Emperor of japan)(을)를「日王」(king of japan)이라고 하는 잘못한 부르는 법으로 부르는 것을즉각 멈추지 않으면 안됩니다. 덧붙여서 , 전후의 평화 헌법의 아래에서도 일본국민의 통합의 상징으로서 계속 존재하고 있습니다. _____________________________________________________________________________________ 日王은 황제의 신하라는 의미이니 쓰지말아라 日王은 막부정권때 장군이 조공해 받은 명칭이다 이것 때문에 일본은 한국에 화를 내고 있군요 그럼 천황이 중국에게 받는 정식 倭奴國王은 어떨지 |
첫댓글 규모 7.4의 대지진, 어째서 4명이 죽을 수 밖에 없고, 그룹인 사람들은 500여 명이 죽었다고 합니다.