• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
내사랑등려군
 
 
 
 
카페 게시글
등려군노래번역 悲哀十字架 비애십자가 昨夜一句晩安_鄧麗君 등려군 쓰라리고 서글픈 십자가
류상욱 추천 0 조회 485 09.09.29 22:51 댓글 6
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 작성자 09.12.01 12:52

    첫댓글 원곡목 [昨夜一句晩安작야일구만안] 번역집 343

  • 작성자 10.06.17 20:18

    2010-1-22 (其他更新)
    收集在1969年第十二张专辑

  • 16.07.16 08:26


    번역 다듬었습니다

    늘 수고 끼쳐드리는 군요



    午夜里盏盏街灯昏暗,한 밤중에 가로등 불빛들은 어슴프레하고
    宁静大街小巷,큰 거리 작은 골목길은 조용하네
    爱是痛苦,爱是心酸,사랑은 아프고 사랑은 쓰라린데
    偏偏就走上情场,뜻밖에도 사랑을 하게 되었어요
    昨夜一句晚安,어젯밤 잘자라는 한 마디 인삿말로
    别离藏在心房,이별을 마음 속에 감추었어요
    难忘温柔回忆满怀,따스한 추억을 잊지 못해 가슴에 품고서
    幸福进入梦乡。행복한 꿈나라로 들어 갔어요
    谁知道隔一夜人儿已渺茫,하룻 밤이 흐르니 그이가 벌써 아련하다는 것을 누가 알겠어요
    只得深夜在街头徜徉,어쩔 수 없이 깊은 밤 거리를 헤매입니다

  • 16.07.16 08:22

    谁知道隔一夜人儿已渺茫,하룻 밤이 흐르니 그이가 벌써 아련하다는 것을 누가 알겠어요
    只得深夜在街头徜徉,어쩔 수 없이 깊은 밤 거리를 헤매입니다



    黑夜里不见星光闪亮,어둔 밤 빛나는 별빛은 보이지 않고
    窗外夜风微寒,창밖에 밤 바람은 조금 차가워서
    恍若离散心中心酸, 마음 속 쓰라림이 마치 흩어지는 것 같은데
    偏偏梦中遇情郎,뜻밖에 꿈 속에서 사랑하는 그이를 만났어요
    昨夜一句晚安,어젯밤 잘자라는 한 마디 인삿말로
    别离藏在心房,이별을 마음 속에 감추었어요
    难忘温柔回忆满怀,따스한 추억을 잊지 못해 가슴에 품고서
    幸福进入梦乡。행복한 꿈나라로 들어 갔어요

  • 16.07.16 08:24

    谁知道隔一夜心儿已渺茫,하룻 밤이 흐르니 마음이 벌써 아련하다는 것을 누가 알겠어요
    几时再陪我赏月亮,언제나 다시 나를 데리고 달을 즐기려나
    谁知道隔一夜心儿已渺茫,하룻 밤이 흐르니 마음이 벌써 아련해지는 것을 누가 알겠어요
    几时再陪我赏月亮。언제나 나를 데리고 달을 즐기려나

  • 작성자 16.07.16 14:05

    곡명이 昨夜一句晚安인데 일어 곡명에서 따온 悲哀十字架와 더불어 양립하고 있습니다,
    수정할 부분은 언제든 해 주세요,어차피 게시판을 재정비해야 하니까요,
    일어와 인도네시아곡은 마무리됐는데 중문곡은 숫자가 많아서 더디군요…

최신목록