** You are really off the rails. 너 정말 탈선했군
** do a striptease 스트립쇼를 하다
** She was usually cast as burlesque dancer. 그녀는 보통 익살스러운 댄서로 캐스팅되었다.
** The fish was dead as a doornail. 그 물고기는 완전히 죽었다
** They've okayed me for my debriefing. 진술해도 좋다고 했어
** a venereal patient 성병 환자
** He's hunk with no cash. 그는 현금이 없는 덩치 큰 남자야
** You're still a petty thug. 넌 아직도 시시한 깡패야
** They have an increased risk of malignancy. 그들은 악성종양의 위험이 증가한다
** I'm looking for the sloppy joe in Chicago. 시카고에서 싸구려 식당을 찾고 있어
** As a matter of fact, I am flat broke because her shopping habit. 사실, 와이프의 쇼핑 습관 때문에 완전히 빈털터리야
** a magnificent party 굉장히 멋진 파티.
** When I make an incision inside a patient's body, it's dark. 환자의 몸 안에서 수술을 할 때, 거긴 어두워
** The new girl at work was so irritating again. 직장에 새로 온 그 여자애가 또 짜증이 나게 해
** Damn it, I'm out of here! 제기랄, 나 안 해!
** <Did you live around here?> <Not really> <이 근처에 살았어?> <그건 아니야>
** <Why don't you just come by my place?> <That was random> <그냥 우리 집에 놀러 오지 그래? > < 되게 뜬금없네>
** a random guess 어림짐작
** <I don't need this notebook. Do you want to take it?> <Sounds good to me/I agree, absolutely> <이 공책은 필요 없어. 가지고 싶니?> <좋아/ 물론이지.>
** <Can you believe Candice is the first one of us to get married> <I know, right?> <캔디스가 우리 중 가장 먼저 결혼한다는 게 믿어지니?> <내 말이>