I’m a nerd : 한국말로굳이번역을하자면 “나는범생이야” 정도가된답니다. 뒤에나오는 nerdy 는 nerd 의형용사로서 “범생이같은” 으로아시면되겠습니다. 비슷한단어로는 dork /dorky 가있습니다.
Pokemon :일본에서처음나온일종의컴퓨터게임.
This slanty eyed kid :보통은작은눈을말할때 small eyes 라고해도무리가없으나, slanty eyes 는작은눈뿐만이니라서양사람들이생각하는동양사람의눈처럼쌍커플이없고작은눈을말한답니다.Slanty eyed kid 라고하면 “작은눈을가진아이”죠 . 표현을 This kid who has slanty eyes 가아닌다른방식으로한점을기억하시면좋겠죠?!
Top of the line :최신의, 최고의/ the best 와비슷하다고생각하시면될것같습니다.좀더자세한뜻은어떤같은종류의물건들중최고라는뜻이죠. 같은의미는아니지만비슷한의미로서 Ex) State of the art, Brand new 가있습니다.
I made a B+ :물론 I got a B+ 라고해도됩니다. 하지만 Make 라는단어도쓴다는것!!!
you dishonor our family :이친구가너무줄여서말했네요. You’re dishonor of our family 의줄인표현이죠. Dishonor 는 “치욕” 이라는뜻과가깝게여기서사용되었습니다.
Constantly : 이런단어를굳이설명하는이유는이런단어가회화에서쓰인다는것을알려드리기위해서입니다. Constantly 는 continuously 와비슷하기는하나조금더회화적일때많이쓰인답니다.
It’s rather annoying :여기에서 rather 은다른곳에서의쓰임과는다르게 annoying 을강조하기위해사용된것입니다. Annoying 은 “귀찮은, 짜증나는”정도로사용된답니다.
Let me get it :또다른의미로 get 이사용된예입니다. Answer 과비슷한의미로여기서는사용이되었네요…
You are a loser : loser 는 “실패자” 정도로해석이되어사용이되는데, 꼭! 실패자라는의미보다는 “너한심해” 라는말을하고싶을때도사용이된답니다.
are so close minded :이표현은여러분이많이아시는 open-mind / open-minded 와반대된표현입니다. 즉, conservative 와같은의미라고생각하시면됩니다. “보수적인 / 꽉막힌” (참고로, “꽉막힌” 이라고표현하고싶을때다른표현으로는“Uptight” 가있습니당…^^
assume :굉장히회화할때많이쓰이는단어입니다. 하지만보통분들은회화시이단어대신 guess 나 think 를많이쓰시곤하죠. 물론 guess 나 think 역시많이쓰이지만, assume 도많이쓰인다는것기억하시면, 영화나시트콤에서 assume 이자주나온다는걸아시게될겁니다..
Please, don’t find offence to this : offence 라는단어정말, 정말, 중요합니다.회화에서말이죠. 예를들어, “no offence but~” 이라고문장을시작한다면, “기분을나쁘게할려고하는건아닌데~” 라는의미입니다. 주로문장을시작할때자주쓰이죠. 이문장에선 “내가말하는데에서기분을상하게하는것을찾지마” à “ 나쁘게말할려고하는건아니야” 정도로 offence 가쓰인셈이죠..
armpits :겨드랑이
I'm not culturally diverse enough to name every single country :이문장에서중요한단어는 name 입니다. 여기선 say 라는단어와같은의미로쓰였습니다. 하지만, 다른상황에선다르게해석이되기도한답니다. Ex) What are you going to name your baby? 너아이이름을뭐라고지을꺼야? à너아이이름을뭐라고할꺼야? à여기에선 name 이 “이름을짓다” 라는의미로사용이되었습니다.
What are you up for dinner today? : What are you up to ? 라고하면 What are you going to do? 와같은의미입니다. 그럼, What are you up for dinner 이라고하면 What do you want to eat / have for dinner 과같은뜻이죠.
What’s gotten into you ? :너무회화적인말이라문장을분석하는거자체가의미가많이없는표현입니다. 즉, 그냥이대로기억하셔서사용을하시는게가장좋습니다. 의미는 How come you changed like that? / Why you are like that? 정도와비슷할것같습니다. 즉, “너왜이리변했어?” “너뭐때문에이렇게다른행동을해?” 정도로해석이되네요..