포르투칼어랑 스페인어랑 비슷한면이있나여?
스페인어랑 불어는 아예 관계없는걸로 알아서 강인이 언어장벽 분명있을텐데 ㄷㄷ
삭제된 댓글 입니다.
포국이랑 스페인이랑 비슷한수준이에여? 그럼 브라질 포르투칼선수랑은 대화 문제없는거겠네여? 다행이넹
다르긴한데 충분히의사소통됩니다
다행이네여 브라질계통 선수들 많은거같은데
네 많이 비슷해요둘 중 하나 알면 상대 언어 읽기는 따로 안 배워도 어느 정도 수준까지 가능할 정도에요
비정상 회담 게스트들 보니까 다 이해한다고 하더라고요.
예전에 의사소통 되면서도 정도 차이가 있다 했던 거 같았는데스페인어 화자가 포어 화자말 알아듣는 거 보다 포어 화자가 스페인어 알아듣는 게 더 쉽다고 했던가 그 반대였나.
읽기는 포르투갈어 몰라도 뭔말하는지이해가는데 말하기는 발음이 완전 달라서 빡셈
국내에서 포르투갈어 학과 가면 스페인어 배우면서 같이 배운다고 들었어요.
강인이는 벤투랑 다이렉트 소통하던 거 보면 적어도 축구장 안에서 쓰는 용어들은 통할거 같네요ㅋㅋ 포어랑 스페인어... 그리고 브라질 예로 드신거 보면 네이마르 생각하고 말씀하셨을수도 있는데 네이마르는 스페인어도 잘하지 않나요?.?
벤투는 스페인어도잘해요 스페인어로 대화했을거에요ㅋㅋ
약간 엇나간 예시지만 스페인어 잘했던 이승우가 세리에 가고 시간 약간 흐른뒤 현지 인터뷰할때 보니 이탈리아어로 유창하게 하던데요.그런거보면 아예 스페인어든 포어든 원어민이나 그 정도급 언어 구사자면 각 언어 구사자들이 '만나자마자' 대화하면 서로 간에 대화하기 어려운 부분이 있을지는 모르나 마음만 먹고 시간 좀만 들여 공부하면 서로간의 언어는 금방 구사가능하겠죠.
해당 원어민 끼리는 꽤 통하는듯 배우는 입장에선 엄청 달라보이는데
친구들보면 못알아듣던데. 포어배운 제 입장에서 스페인어 글을 읽으면 많이 이해가 가더군요 발음이 달라서 그렇지 굉장히 비슷한 언어라 조금만 센스있고 의지가 있다면 쉬울거에요
삭제된 댓글 입니다.
포국이랑 스페인이랑 비슷한수준이에여?
그럼 브라질 포르투칼선수랑은 대화 문제없는거겠네여? 다행이넹
다르긴한데 충분히의사소통됩니다
다행이네여 브라질계통 선수들 많은거같은데
네 많이 비슷해요
둘 중 하나 알면 상대 언어 읽기는 따로 안 배워도 어느 정도 수준까지 가능할 정도에요
비정상 회담 게스트들 보니까 다 이해한다고 하더라고요.
예전에 의사소통 되면서도 정도 차이가 있다 했던 거 같았는데
스페인어 화자가 포어 화자말 알아듣는 거 보다 포어 화자가 스페인어 알아듣는 게 더 쉽다고 했던가 그 반대였나.
읽기는 포르투갈어 몰라도 뭔말하는지
이해가는데 말하기는 발음이 완전 달라서 빡셈
국내에서 포르투갈어 학과 가면 스페인어 배우면서 같이 배운다고 들었어요.
강인이는 벤투랑 다이렉트 소통하던 거 보면 적어도 축구장 안에서 쓰는 용어들은 통할거 같네요ㅋㅋ 포어랑 스페인어... 그리고 브라질 예로 드신거 보면 네이마르 생각하고 말씀하셨을수도 있는데 네이마르는 스페인어도 잘하지 않나요?.?
벤투는 스페인어도잘해요 스페인어로 대화했을거에요ㅋㅋ
약간 엇나간 예시지만 스페인어 잘했던 이승우가 세리에 가고 시간 약간 흐른뒤 현지 인터뷰할때 보니 이탈리아어로 유창하게 하던데요.
그런거보면 아예 스페인어든 포어든 원어민이나 그 정도급 언어 구사자면 각 언어 구사자들이 '만나자마자' 대화하면 서로 간에 대화하기 어려운 부분이 있을지는 모르나 마음만 먹고 시간 좀만 들여 공부하면 서로간의 언어는 금방 구사가능하겠죠.
해당 원어민 끼리는 꽤 통하는듯 배우는 입장에선 엄청 달라보이는데
친구들보면 못알아듣던데. 포어배운 제 입장에서 스페인어 글을 읽으면 많이 이해가 가더군요 발음이 달라서 그렇지 굉장히 비슷한 언어라 조금만 센스있고 의지가 있다면 쉬울거에요