생명의 피
창세기 9:1-7
1 하나님이 노아와 그 아들들에게 복을 주시며
그들에게 이르시되
생육하고 번성하여 땅에 충만하라
Then God blessed Noah and his sons,
saying to them,
"Be fruitful and increase in number and fill the earth.
2 땅의 모든 짐승과
공중의 모든 새와
땅에 기는 모든 것과
바다의 모든 물고기가
너희를 두려워하며 너희를 무서워하리니
이것들은 너희의 손에 붙였음이니라
The fear and dread of you
will fall upon all the beasts of the earth
and all the birds of the air,
upon every creature that moves along the ground,
and upon all the fish of the sea;
they are given into your hands.
3 모든 산 동물은 너희의 먹을 것이 될지라
채소 같이 내가 이것을 다 너희에게 주노라
Everything that lives and moves will be food for you.
Just as I gave you the green plants, I now give you everything.
4 그러나 고기를 그 생명 되는 피째 먹지 말 것이니라
"But you must not eat meat that has its lifeblood still in it.
5 내가 반드시 너희의 피 곧 너희의 생명의 피를 찾으리니
짐승이면 그 짐승에게서,
사람이나 사람의 형제면 그에게서
그의 생명을 찾으리라
And for your lifeblood I will surely demand an accounting.
I will demand an accounting from every animal.
And from each man, too,
I will demand an accounting for the life of his fellow man.
6 다른 사람의 피를 흘리면 그 사람의 피도 흘릴 것이니
이는 하나님이 자기 형상대로 사람을 지으셨음이니라
"Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed;
for in the image of God has God made man.
7 너희는
생육하고 번성하며 땅에 가득하여
그 중에서 번성하라 하셨더라
As for you,
be fruitful and increase in number;
multiply on the earth and increase upon it."
노아의 방주 이후 하나님께서는 육식을 허용하셨지만
피를 제거하지 않은 육식을 금하셨다.
레위기 3:17
너희는 기름과 피를 먹지 말라
이는 너희의 모든 처소에서 너희 대대로 지킬 영원한 규례니라
" 'This is a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live:
You must not eat any fat or any blood.' "
레위기 17:11
육체의 생명은 피에 있음이라
내가 이 피를 너희에게 주어 제단에 뿌려 너희의 생명을 위하여 속죄하게 하였나니
생명이 피에 있으므로 피가 죄를 속하느니라
For the life of a creature is in the blood,
and I have given it to you to make atonement for yourselves on the altar;
it is the blood that makes atonement for one's life.
구약의 피를 뿌리는 제사는 예수 그리스도의 죽으심을 상징한다.
예수님께서 피흘려 죽으심으로 사람들의 구원을 이루셨다.
히브리서 9:22
율법을 따라 거의 모든 물건이 피로써 정결하게 되나니
피흘림이 없은즉 사함이 없느니라
In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood,
and without the shedding of blood there is no forgiveness.
사도행전 15:5, 19-20
5 바리새파 중에 어떤 믿는 사람들이 일어나 말하되
이방인에게 할례를 행하고 모세의 율법을 지키라 명하는 것이 마땅하다 하니라
Then some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said,
"The Gentiles must be circumcised and required to obey the law of Moses."
19 그러므로 내 의견에는
이방인 중에서 하나님께로 돌아오는 자들을
괴롭게 하지 말고
"It is my judgment, therefore,
that we should not make it difficult for the Gentiles
who are turning to God.
20 다만 우상의 더러운 것과
음행과
목매어 죽인 것과
피를
멀리하라고
편지하는 것이 옳으니
Instead we should write to them,
telling them to abstain
from food polluted by idols,
from sexual immorality,
from the meat of strangled animals
and from blood.
사도행전 15장의 타협은 신학적이라기보다는 사회학적인 타협이었다.
유대인 신자들의 마음을 상하지 않게 하려고
이방인들이 4가지의 규정을 준수하도록 하였다.