코니 프란시스(Concetta Rosa Maria Franconero출생,1937년 12월 12일)는 1950년대 후반과 1960년대 초반의 미국
팝 가수, 배우, 최고의 여성 보컬리스트입니다. 그녀는 전 세계적으로 1억 장 이상의 음반을 판매한 것으로 추정됩니다.
1960년에 Francis는 독일, 일본, 영국, 이탈리아, 호주 및 음반을 구입한 다른 모든 국가에서 가장 성공적인 여성 예술가
로 인정받았습니다. 그녀는 역사상 최초로 빌보드 핫 100에서 1위를 차지한 여성이었으며, 이는 그녀의 다른 53개의
통산 히트곡 중 하나에 불과합니다.
1960년에 Francis는 독일, 일본, 영국, 이탈리아, 호주 및 음반을 구입한 다른 모든 국가에서 가장 성공적인 여성 예술가
로 인정받았습니다. 그녀는 역사상 최초로 빌보드 핫 100에서 1위를 차지한 여성이었으며, 이는 그녀의 다른 53개의
통산 히트곡 중 하나에 불과합니다. Francis는 뉴저지 주 뉴어크의 아이언바운드(Ironbound) 지역에 있는 이탈리아계
미국인 가정에서 태어나 조지와 아이다(née Ferrari-di Vito) 프랑코네로의 첫 자녀로 브루클린의 크라운 하이츠(Utica
Avenue/ Marks Avenue) 가족이 뉴저지로 이사하기 전. 이탈리아-유대인 동네에서 자란 Francis는 이디시어에 능통해
졌고 나중에 이디시어와 히브리어로 노래를 녹음하게 되었습니다.
그녀의 자서전에서 Who's Sorry Now? 1984년에 출판된 Francis는 그녀가 4살 때부터 가수이자 아코디언 연주자로서
장기자랑 대회, 대회 및 기타 지역 축제에 정기적으로 출연하도록 아버지로부터 격려를 받았다고 회상합니다.
Francis는 1951년과 1952년에 Newark Arts High School에 다녔습니다. 그녀와 그녀의 가족은 뉴저지 주 Belleville
로 이사했으며 그곳에서 Francis는 1955년 Belleville High School Class를 졸업했습니다.Francis는 Concetta
Franconero와 Connie Franconero로 교대로 출연하면서 지역 축제와 장기자랑 쇼(일부는 텔레비전으로 방송됨)에서
계속 공연했습니다. 그녀는 후자의 이름으로 1953년부터 1955년까지 NBC의 버라이어티 쇼인 Startime Kids에 출연
했습니다. 1950년 12월 Arthur Godfrey의 Talent Scouts에 출연하기 위한 리허설에서 Francis는 Godfrey로부터
더 쉬운 발음을 위해 무대 이름을 Connie Francis로 변경하라는 조언을 받았습니다. Godfrey는 또한 그녀에게 아코디언
을 버리라고 말했습니다. 그녀는 크고 무거운 악기를 싫어하기 시작했기 때문에 기꺼이 그 조언을 따랐습니다. 비슷한
시기에 Francis는 미공개 노래를 전문 상업 음반으로 녹음하기로 선택한 유명 가수 및/또는 그 경영진의 관심을 끌기
위해 데모 음반에서 가수로 일했습니다.
2017년 12월 Francis는 그녀의 가장 최근 자서전인 Between My Souvenirs를 발표했습니다.
Wedding Cake
- Connie francis -
Don't be troubled 'bout me cause I'm tired
From workin' 'round the house
When day is done
Don't think you failed me
Cause you can't afford that dishwasher
To make my life more fun
You know, the measure of a man is
Much more than just the money
He can make
And every woman knows a lot of joy and tears
Come with the wedding cake
제가 하루 일을 마치고도
집안 일을 하느라고 피곤해하더라도
민망해하지 마세요
제게 맛있는 음식을 사주지 못해서
저를 기쁘게 해주지 못했다고
쑥스러워하지도 마세요
당신도 알다시피, 남자를 평가할 때
어떻게 그남자가 얼마나 가졌는가 하는 것만 보고서
그 남자를 판단할 수 있겠어요?
여자들은 모든 기쁨과 슬픔이
웨딩케익과 함께 시작된다는 것을 알고 있어요
The wedding cake is
Not all icing
And love and tender whispers
In the dark
One slice is concern for all your dreams prayed
They won't come true
And break your heart
Another slice is feedin' kids and wipin' noses
Cryin' when the doorbell rings
And there are roses
Every woman knows a lot of give and take
Comes with the wedding cake
웨딩케익 전체가 다 달콤한 설탕으로
덮힌 것만도 아니랍니다
우리가 전혀 생각지 못했던 속에서도
사랑과 부드러운 속삭임을 찾을 수 있답니다
케익 한조각은 당신의 모든 꿈일 수도 있어요
하지만 그런 꿈들이 이루어지지 않아서
당신의 마음을 아프게 할 수도 있답니다만,
또 한편으론 아이들을 키우고
뛰어노는 아이들을 뒤치닥거리를 해주면서
행복을 찾을 수도 있는 거랍니다
여자들은 웨딩케?弱? 함께 주고받는 기쁨이
시작된다는 것을 잘 알고 있답니다
It's facin' shadows of the future
Prayin' they will fall away
As we walk toward them searchin' for the sun
And it's long and anxious hours
With the wolf at the door
Hugs and kisses when
At last, we see the dawn
So when the hands of time trace tellin' lines
Upon our face
And lace our hair with strands of gray
We laugh and say for all who will partake
It all comes with the wedding cake
밝은 날을 꿈꾸며 살아가는 동안
우리는 닥쳐올 불행한 날들이
사라지기를 바라곤 하지요
바로 우리 눈앞에 닥쳐오는 어려운 일들 때문에
걱정할 때도 많겠지만
서로를 안아주고 입맞춤을 해주는 가운데서
우리는 새벽을 볼 수 있게되지요
그렇게 세월이 흘러
우리 얼굴에 주름이 생겨가고
머리카락도 하얗게 변해가겠지요
그때 웃으면서 살아온 날들을 이야기하도록 해요
우리의 모든 것은 웨딩케?弱? 함께 시작되었다고요
Yes, for all who will partake
It all comes with the wedding cake
그래요 우리가 같이한 모든 일들에 대해서 이야기하도록 해요
웨딩케?弱? 함께 시작된 우리의 모든 일들을요....