#혼자만의 외로운 테이블
Lonely table just for one
밝고 붐비는 방에서
In a bright and crowded room
음악이 시작되는 동안
While the music has begun
나는 어둠 속에서 추억을 마신다
I drink to memories in the gloom
음악은 여전하지만
Though the music's still the same
달콤쌉싸름한 후렴구가 있어요
It has a bittersweet refrain
그러니 예전처럼 노래를 틀어
So play the song the way it used to be
그녀가 떠나고 슬픔으로 모두 바뀌기 전에
Before she left and changed it all to sadness
그리고 아마 그녀가 창가를 지나간다면
And maybe if she's passing by the window
그녀는 사랑 노래를 듣게 될 것이다
She will hear a love song
그리고 멜로디
And a melody
그리고 말이 그렇게 부드럽지 않더라도
And even if the words are not so tender
그녀는 항상 기억할 것입니다
She will always remember
예전 방식
The way it used to be
친구들이 들러서 인사해요
Friends stop by and say hello
그리고 나는 웃으며 고통을 숨긴다
And I laugh and hide the pain
그들이 갈 때까지 그것은 아주 쉽습니다
It's quite easy 'til they go
그러면 노래가 다시 시작됩니다.
Then the song begins again
그러니 예전처럼 노래를 틀어
So play the song the way it used to be
그녀가 떠나고 슬픔으로 모두 바뀌기 전에
Before she left and changed it all to sadness
그리고 아마 그녀가 창가를 지나간다면
And maybe if she's passing by the window
그녀는 사랑 노래를 듣게 될 것이다
She will hear a love song
그리고 멜로디
And a melody
그리고 말이 그렇게 부드럽지 않더라도
And even if the words are not so tender
그녀는 항상 기억할 것입니다
She will always remember
*예전 방식: The way it used to be
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
외국 가요
The way it used to be / Engelbert Humperdink
다음검색
첫댓글 추억을 마실수 있다는것도 아름다운 인생이지요 ♡