あんたの花道_天童よしみ
안타노하나미치-텐도우요시미
作詞:木下龍太郎 作曲:安藤 한글토,韓譯 : chkms
토비가 텐마데 마이 아가루니와
とびが 天まで 舞い 上がるには
솔개가 하늘높이 날아 오르는데는
오쿠리 카제요리 무카이 카제
送り 風より 向かい 風
뒷 바람보다 앞 바람
유메오 수테주니 아시타니 이키랴
夢を 捨てずに 明日に 生きりゃ
꿈을 버리지않고 앞을보고 살다보면
진세이 시바이노 스지가카니
人生 芝居の 筋書きに
인생의 연극 줄거리에
이쓰카 얏테쿠루 킷토 앗테쿠루
いつか やって來る きっと やって來る
언젠가는 다가온다 반드시 다가와
메자스 안타노 하나미치와
目指す あんたの 花道は
목표하는 당신의 전성기(全盛期)는
히토냐 미에나이 오토코노 네우치
ひとにゃ 見えない 男の 値打ち
남들은 보이지않는 사나이의 값어치
호레타 와타시냐 요쿠 미에루
惚れた 私にゃ よく 見える
반한 나에게는 환히 보여요
욧테 이이노요 고코로 노우사와
醉って いいのよ 心の 憂さは
취해도 좋습니다 울적한 마음은
오사케가 아랏테 쿠레루카라
お酒が 洗って くれるから
술이 깨끗이씻어 줄테니까
이쓰카 얏테쿠루 킷토 얏테쿠루
いつか やって來る きっと やって來る
언젠가는 다가온다 반드시 다가와
오소이 시아와세 후타리니모
遲い しあわせ 二人にも
늦은 행복일지라도 두사람에게도
카사모 사세나이 도샤부리 아메모
傘も 差せない 土砂降り 雨も
우산도 쓸수없는 억수같이쏟아지는 비도
야가테 아갓테 히가 노보루
やがて 上がって 陽が 昇る
머지않아 개어서 해가 떠올라
뇨오보 나랴코소 카케고에 히토쓰
女房 なりゃこそ 掛け聲 ひとつ
아내이기 때문에 격려의 큰소리 한마디
진세이 부다이노 오오무코우
人生 舞臺の 大向こう
인생 무대의 맞은편에서서
이쓰카 얏테쿠루 킷토 얏테쿠루
いつか やって來る きっと やって來る
언젠가는 다가온다 반드시 다가와
하레노 안타노 하나미치와
晴れの あんたの 花道は
화려한 당신의 전성기(全盛期)는
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
演歌 동영상 カラオヶ
あんたの花道_天童よしみ
푸른바다
추천 0
조회 14
23.07.24 06:23
댓글 2
다음검색
첫댓글 좋은 노래 감상 항상 대단히 감사 합니다^^*
항상 건강 하시옵고 다복 하십시요^^*
햇영감님 감사합니다.
항상 건강하십시요