금강경(金剛般若波羅蜜經:Diamond Sutra) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
원문 |
☞ |
http://www.youtube.com/watch?v=vI1gGL4pCXM&feature=player_detailpage |
|
|
|
|
|
|
|
우리말 |
☞ |
http://www.youtube.com/watch?v=ILzYju4RVgU&feature=player_detailpage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
★ |
개경게(開經偈) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
무상심심미묘법 無上甚深微妙法 위 없이 높고깊은 미묘한법 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
백천만겁난조우 百千萬劫難遭隅 백천만겁 지나도록 만나기 어려워라 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
아금문견득수지 我今聞見得修持 제가지금 보고듣고 수지하여 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
원해여래진실의 願解如來眞實義 여래의 참된뜻을 알고자 하나이다. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
★ |
개법장진언(開法藏眞言) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
옴 아라남 아라다(3번) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
★ |
금강마하반야바라밀경 (金剛摩訶般若波羅蜜經) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. 法會因由分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
如是我聞 一時. 佛 在舍衛國 祇樹給孤獨園 與大比丘衆千二百五十人俱 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
여시아문 일시 불 재사위국 기수급고독원 여대비구중천이백오십인구 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
爾時 世尊 食時 着衣持鉢 入舍 衛大城 乞食於其城中 次第乞已 還至本處 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
이시 세존 식시 착의지발 입사위대성 걸식어기성중 차제걸이 환지본처 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
飯食訖 收衣鉢 洗足已 敷座而坐 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
반사흘 수의발 세족이 부좌이좌. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. 善現起請分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
時 長老 須菩提 在大衆中 卽從座起 偏袒右肩 右膝着地 合掌恭敬 而白佛言. 希有世尊. |
|
|
|
|
|
|
시 장로 수보리 재대중중 즉종좌기 편단우견 우슬착지 합장공경 이백불언. 희유세존 |
|
|
|
|
|
|
如來 善護念諸菩薩 善付囑諸菩薩 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
여래 선호념제보살 선부촉제보살 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
世尊 善男子 善女人 發阿뇩 多羅三먁三菩提心 應云何住 云何降伏其心 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
세존 선남자 선여인 발아뇩다라삼먁삼보리심 응운하주 운하항복기심 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
佛言. 善哉善哉 須菩提 如汝所說 如來 善護念諸菩薩 善付囑諸菩薩 汝今諦請. 當爲汝說. |
|
|
|
불언. 선재선재 수보리 여여소설 여래 선호념제보살 선부촉제보살 여금제청. 당위여설. |
|
|
|
善男子 善女人 發阿뇩多羅三먁三菩提心 應如是住 如是降伏其心 唯然 世尊 願樂欲聞 |
|
|
|
선남자 선여인 발아뇩다라삼먁삼보리심 응여시주 여시항복기심 유연 세존 원요욕문 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. 大乘正宗分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
佛告. 須菩提 諸菩薩摩訶薩 應如是降伏其心. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
불고 수보리 제보살마아살 응여시항복기심. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
所有一切衆生之類 若卵生 若胎生 若濕生 若化生 若有色 若無色 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
소유일체중생지류 약란생 약태생 약습생 약화생 약유색 약무색 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
若有想 若無想 若非有想 非無想 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
약유상 약무상 약비유상 비무상 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
我皆令入無餘涅槃 而滅度之 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
아개영입무여열반 이멸도지 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
如是滅度無量無數無邊衆 生實無衆生得滅度者 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
여시멸도무량무수무변중생 실무중생득멸도자 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
何以故 須菩提 若菩薩 有我相 人相 衆生相 壽者相 卽非菩薩 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
하이고 수보리 약보살 유아상 인상 중생상 수자상 즉비보살 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. 妙行無住分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
復次 須菩提 菩薩 於法應無所住 行於布施 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
부차 수보리 보살 어법응무소주 행어보시 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
所謂不住色布施 不主聲香味觸法布施 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
소위부주색보시 부주성향미촉법보시 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 菩薩 應如是布施 不住於相 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 보살 응여시보시 부주어상 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
何以故 若菩薩 不住相布施 其福德 不可思量 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
하이고 약보살 부주상보시 기복덕 불가사량 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何 東方虛空 可思量不. 不也世尊. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 어의운하 동방허공 가사량부 불야세존 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 南西北方 四維 上下 虛空 可思量 不. 不也世尊. 須菩提 菩薩 無住相布施福德 |
|
|
|
|
|
|
수보리 남서북방 사유 상하 허공 가사량 부. 불야세존. 수보리 보살 무주상보시복덕 |
|
|
|
|
|
|
亦復如是 不可思量 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
역부여시 불가사량 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 菩薩 但應如所敎住 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 보살 단응여소교주 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. 如理實見分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何. 可以身相 見如來不. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 어의운하 가이신상 견여래부. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
不也 世尊. 不可以身相 得見如來 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
불야세존 불가이신상 득견여래 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
何以故 如來所說身相 卽非身相 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
하이고 여래소설신상 즉비신상 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
佛告. 須菩提 凡所有相 皆是虛妄 若見諸相 非相 卽見如來 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
불고 수보리 범소유상 개시허망 약견제상 비상 즉견여래 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. 正信希有分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 白佛言. 世尊 頗有衆生 得聞如是言說章句 生實信 不. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 백불언 세존 파유중생 득문여시언설장구 생실신 부 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
佛告. 須菩提 莫作是說 如來 滅後 後五百歲 有持戒修福者 於此章句 能生信心 以此爲實 |
|
|
|
|
|
|
불고 수보리 막작시설. 여래 멸후 후오백세 유지계수복자 어차장구 능생신심 이차위실 |
|
|
|
|
|
|
當知 是人 不於一佛二佛三四五佛 而種善根 已於無量千萬佛所 種諸善根 聞是章句 乃至 |
|
|
|
|
|
|
당지 시인 불어일불이불삼사오불 이종선근 이어무량천만불소 종제선근 문시장구 내지 |
|
|
|
|
|
|
一念生 淨信者 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
일념생 정신자. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 如來 悉知悉見. 是諸衆生 得如是無量福德. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 여래 실지실견 시제중생 득여시무량복덕 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
何以故 是諸衆生 無復我相 人相 衆生相 壽者相. 無法相 亦無非法相 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
하이고 시제중생 무부아상 인상 중생상 수자상. 무법상 역무비법상 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
何以故 是諸衆生 若心取相 卽爲 着我人衆生壽者. 若取法相 卽着我人衆生壽者 何以故 |
|
|
|
|
|
|
하이고 시제중생 약심취상 즉위 착아인중생수자. 약취법상 즉착아인중생수자 하이고 |
|
|
|
|
|
|
若取非法相 卽着我人衆生壽者 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
약취비법상 즉착아인중생수자 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
是故 不應取法 不應取非法. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
시고 불응취법 불응취비법 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
以是義故 如來常說 汝等比丘 知我說法 如筏喩者. 法尙應捨 何況非法. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
이시의고 여래상설 여등비구 지아설법 여벌유자. 법상응사 하황비법 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7. 無得無說分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何. 如來 得阿뇩多羅三먁三菩提耶. 如來 有所說法耶 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 어의운하 여래 득아뇩다라삼먁삼보리야 여래 유소설법야 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提言. 如我解佛所說義 無有定法名阿뇩多羅三먁三菩提 亦無有定法如來可說. |
|
|
|
|
|
|
|
수보리언 여야해불소설의 무유정법명아뇩다라삼먁삼보리 역무유정법여래가설 |
|
|
|
|
|
|
|
何以故 如來所說法 皆不可取 不可說 非法 非非法 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
하이고 여래소설법 개불가취 불가설 비법 비비법 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
所以者何 一切賢聖 皆以無爲法 而有差別 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
소이자하 일체현성 개이무위법 이유차별 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. 依法出生分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何. 若人滿三千大千世界七寶 以用布施 是人所得福德 寧爲多 不. |
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 어의운하 약인만삼천대천세계칠보 이용보시 즉시소득복덕 영위다 부 |
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提言 甚多 世尊. 何以故 是福德 卽非福德性 是故 如來說 福德多. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리언 심다 세존 하이고 시복덕 즉비복덕성 시고 여래설 복덕다 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
若復有人 於此經中受持 乃至 四句偈等 爲他人說 其福勝彼 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
약부유인 어차경중수지 내지 사구게등 위타인설 기복승피 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
何以故 須菩提 一切諸佛 及 諸佛阿뇩多羅三약三菩提法 皆從此經出. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
하이고 수보리 일체제불 급 제불아뇩다라삼먁삼보리법 개종차경출 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 所謂佛法者 卽非佛法 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 소위불법자 즉비불법. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9. 一相無相分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何. 須陀洹 能作是念 我得須陀洹果 不. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 어의운하 수다원 능작시념 아득수다원과 부 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提言. 不也 世尊. 何以故 須陀洹 名爲入流 而無所入 不入色聲香味觸法 是名須陀洹 |
|
|
|
|
|
|
수보리언 불야 세존 하이고 수다원 명위입류 이무소입 불입색성 향미촉법 시명수다원 |
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何. 斯陀含 能作是念 我得斯陀含果 不. 須菩提言. 不也 世尊. 何以故 斯陀含 |
|
|
|
|
|
수보리 어의운하 사다함 능작시념 아득사다함과 부. 수보리언 불야 세존 하이고 사다함 |
|
|
|
|
|
|
名一往來 而實無往來 是名斯陀含. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
명일왕래 이실무왕래 시명사다함 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何. 阿那含 能作是念 我得阿那含果 不. 須菩提言. 不也 世尊. 何以故 阿那含
|
|
|
|
수보리 어의운하. 아나함 능작시념 아득아나함과 부. 수보리언. 불야 세존. 하이고 아나함 |
|
|
|
名爲不來 而實無不來 是故 名阿那含. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
명위불래 이실무불래 시고 명아나함 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何. 阿羅漢 能作是念 我得阿羅漢道 不. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 어의운하. 아라한 능작시념 아득아라한도 부. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提言. 不也 世尊. 何以故 實無有法 名阿羅漢. 世尊 若阿羅漢作是念 我得阿羅漢道 |
|
|
|
|
|
|
수보리언. 불야 세존. 하이고 실무유법 명아라한. 세존 약아라한작시념 아득아라한도 |
|
|
|
|
|
|
卽爲着我人衆生壽者 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
즉위착아인중생수자. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
世尊 佛說我得無諍三昧人中 最爲 第一 是 第一離欲阿羅漢. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
세존 불설아득무쟁삼매인중 최위 제일 시 제일이욕아라한. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
世尊 我不作是念 我是離欲阿羅漢. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
세존 아부작시념 아시이욕아라한. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
世尊 我若作是念 我得阿羅漢道 世尊 卽不說 須菩提 是樂阿蘭那行者. 以須菩提實無所行 |
|
|
|
|
|
|
세존 아약작시념 아득아라한도 세존 즉불설 수보리 시요아란나행자. 이수보리실무소행 |
|
|
|
|
|
|
而名須菩提 是樂阿蘭那行 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
이명수보리 시요아란나행 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10. 莊嚴淨土分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
佛告 須菩提 於意云何. 如來昔在燃燈佛所 於法有所得 不. 不也 世尊. 如來在燃燈佛所 於法 |
|
|
|
불고 수보리 어의운하 여래석재연등불소 어법유소득 부 불야 세존 여래재연등불소 어법 |
|
|
|
實無所得. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
실무소득 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何. 菩薩莊嚴佛土 不. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 어의운하 보살장엄불토 부 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
不也 世尊. 何以故 莊嚴佛土者 卽非莊嚴 是名莊嚴. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
불야 세존 하이고 장엄불토자 즉비장엄 시명장엄 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
是故 須菩提 諸菩薩摩訶薩 應如 是生淸淨心. 不應住色生心 不應住聲香味觸法生心. |
|
|
|
|
|
|
|
시고 수보리 제보살마아살 응여 시생청정심 불응주색생심 불응주성향미촉법생심 |
|
|
|
|
|
|
|
應無所住 而生其心. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
응무소주 이생기심 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 譬如有人 身如須彌山王 於意云何. 是身爲大 不. 須菩提言. 甚大 世尊. |
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 비여유인 신여수미산왕 어의운하 시신위대 부 수보리언 심대 세존 |
|
|
|
|
|
|
|
|
何以故 佛說非身 是名大身 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
하이고 불설비신 시명대신 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11. 無爲福勝分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 如恒河中所有沙數 如是沙等恒河 於意云何. 是諸恒河沙 寧爲多 不. 須菩提言 甚多 |
|
|
|
|
|
수보리 여항하중소유사수 여시사등항아 어의운하 시제항아사 영위다 부 수보리언 심다 |
|
|
|
|
|
|
世尊. 但諸恒河 尙多無數 何況其沙. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
세존. 단제항아 상다무수 하항기사 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 我今實言告汝. 若有善男子 善女人 以七寶滿爾所恒河沙數 三千大千世界 以用布施 |
|
|
|
|
|
수보리 아금실연고여 약유선남자 선여인 이칠보만이소항하사수 삼천대천세계 이용보시 |
|
|
|
|
|
得福多 不. 須菩提言. 甚多 世尊. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
득복다 부. 수보리언. 심다 세존 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
佛告. 須菩提 若善男子 善女人 於此經中 乃至 受持四句偈等 爲他人說 而此福德 勝前福德 |
|
|
|
|
|
불고. 수보리 약선남자 선여인 어차경중 내지 수지사구계등 위타인설 이차복덕 승전복덕 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12. 尊重正敎分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
復次 須菩提 隨說是經 乃至 四句偈等 當知此處 一切世間 天 人 阿修羅 皆應供養 如佛塔廟. |
|
|
|
|
|
부차 수보리 수설시경 내지 사구계등 당지차처 일체세간 천 인 아수라 개응공양 여불탑묘. |
|
|
|
|
|
何況有人 盡能受持讀誦 須菩提 當知是人 成就最上第一希有之法. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
하황유인 진능수지독송 수보리 당지시인 성취최상제일희유지법. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
若是經典所在之處 卽爲有佛 若尊重弟子 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
약시경전소재지처 즉위유불 약존중제자 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13.如法受持分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
爾時 須菩提白佛言 世尊 當何名此經 我等云何奉持. 佛告. 須菩提是經 名爲金剛般若波羅蜜 |
|
|
|
|
|
이시 수보리백불언 세존 당하명차경 아등운하봉지. 불고. 수보리시경 명위금강반야바라밀 |
|
|
|
|
|
以是名字 汝當奉持 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
이시명자 여당봉지 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
所以者何 須菩提 佛說般若波羅蜜 卽非般若波羅蜜 是名般若波羅蜜 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
소이자하 수보리 불설반야바라밀 즉비반야바라밀 시명반야바라밀 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何 如來有所說法 不. 須菩提白佛言 世尊 如來無所說 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 어의운하 여래유소설법 부. 수보리백불언 세존 여래무소설 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何 三千大千世界所有微塵 是爲多 不. 須菩提言 甚多. 世尊. |
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 어의운하 삼천대천세계소유미진 시위다 부. 수보리언 심다. 세존. |
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 諸微塵如來說 非微塵 是名微塵 如來說世界 非世界 是名世界. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 제미진여래설 비미진 시명미진 여래설세계 비세계 시명세계 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 於意云何 可以三十二相見如來 不. 不也 世尊. 不可以三十二相得見如來 何以故 |
|
|
|
|
|
|
수보리 어의운하 가이삼십이상견여래 부. 불야 세존. 불가이삼십이상득견여래 하이고 |
|
|
|
|
|
|
如來說三十二相 卽是非相 是名三十二相 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
여래설삼십이상 즉시비상 시명삼십이상 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 若有善男子 善女人 以恒河沙等身命布施 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 약유선남자 선여인 이항아사등신명보시 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
若復有人 於此經中 乃至 受持四句偈等 爲他人說 其福甚多. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
약유부인 어차경중 내지 수지사구계등 위타인설 기복심다. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14.離相寂滅分 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
爾時 須菩提 聞說是經 深解義趣 涕淚悲泣 而白佛言. 希有 世尊. 佛說 如是甚深經典. |
|
|
|
|
|
|
이시 수보리 문설시경 심해의취 체루비읍 이백불언 희유 세존 불설 여시심심경전 |
|
|
|
|
|
|
|
我從昔來 所得慧眼. 未曾得聞 如是之經. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
아종석래 소득혜안 미증득문 여시지경 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
世尊 若復有人 得聞是經 信心淸淨 卽生實相 當知 是人成就第一 希有功德. |
|
|
|
|
|
|
|
|
세존 약부유인 득문시경 신심청정 즉생실상 당지 시인성취제일 희유공덕 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
世尊 是實相者 卽是非相 是故 如來說名實相. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
세존 시실상자 즉시비상 시고 여래설명실상 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
世尊 我今得聞如是經典 信解受持 不足爲難 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
세존 아금득문여시경전 신해수지 부족위난 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
若當來世 後五百歲 其有衆生 得聞是經 信解受持 是人 卽爲第一希有. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
약당래세 후오백세 기유중생 득문시경 신해수지 시인 즉위제일희유 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
何以故 此人 無我相 無人相 無衆生相 無壽者相. 所以者何 我相 卽是非相 人相 衆生相 |
|
|
|
|
|
|
하이고 차인 무아상 무인상 무중생상 무수자상 소이자하 아상 즉시비상 인상 중생상 |
|
|
|
|
|
|
壽者相 卽是非相. 何以故 離一切諸相 卽名諸佛. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수자상 즉시비상 하이고 이일체제상 즉명제불 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
佛告. 須菩提 如是如是. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
불고 수보리 여시여시 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
若復有人 得聞是經 不驚 不怖 不畏 當知 是人 甚爲希有. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
약부유인 득문시경 불경 불포 불외 당지 시인 심위희유 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
何以故 須菩提 如來說第一波羅蜜 卽非第一波羅蜜 是名第一波羅蜜. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
하이고 수보리 여래설제일바라밀 즉비제일바라밀 시명제일바라밀 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 忍辱波羅蜜如來說 非忍辱波羅蜜. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 인욕바라밀여래설 비인욕바라밀 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
何以故 須菩提 如我昔爲歌利王 割截身體 我於爾時 無我相 無人相 無衆生相 無壽者相. |
|
|
|
|
|
|
하이고 수보리 여아석위가리왕 할절신체 아어이시 무아상 무인상 무중생상 무수자상 |
|
|
|
|
|
|
何以故 我於往昔節節支解時 若有 我相 人相 衆生相 壽者相 應生嗔恨. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
하이고 아어왕석절절지해시 약유 아상 인상 중생상 수자상 응생진한. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 又念過去於五百世 作忍辱仙人 於爾所世 無我相 無人相 無衆生相 無壽者相 |
|
|
|
|
|
|
|
수보리 우념과거어오백세 작인욕선인 어이소세 무아상 무인상 무중생상 무수자상 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
是故 須菩提 菩薩 應離一切相 發阿뇩多羅三먁三菩提心. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
시고 수보리 보살 응리일체상 발아뇩다라삼먁삼보리심 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
不應住色生心 不應住聲香味觸法生心 應生無所住心. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
불응주색생심 불응주성향미촉법생심 응생무소주심 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
若心有住 卽爲非住. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
약심유주 즉위비주 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
是故 佛說 菩薩 心不應住色布施. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
시고 불설 보살 심불응주색보시 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 菩薩 爲利益一切衆生 應如是布施. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 보살 위이익일체중생 응여시보시 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
如來說一切諸相 卽是非相 又說一切衆生 卽非衆生. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
여래설일체제상 즉시비상 우설일체중생 즉비중생 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 如來 是眞語者 實語者 如語者. 不狂語者 不異語者. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 여래 시진어자 실어자 여어자. 불광어자 불이어자 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 如來所得法 此法無實 無虛. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
수보리 여래소득법 차법무실 무허. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 若菩薩 心住於法 而行布施如人入闇 卽無所見. 若菩薩 心不住法 而行布施 如人有目 |
|
|
|
|
|
수보리 약보살 심주어법 이행보시여인입암 즉무소견 약보살 심불주법 이행보시 여인유목 |
|
|
|
|
|
日光明照 見種種色. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
일광명조 견종종색. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
須菩提 當來之世 若有 善男子 善女人 能於此經 受持讀誦 卽爲如來 以佛智慧 悉知是人 |
|
|
|
|
|
|
수보리 당래지세 약유 선남자 선여인 능어차경 수지독송 즉위여래 이불지혜 실지시인 |
|
|
|
|
|
|
悉見是人. 皆得成就 無量無邊功德. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
실견시인 개득성취 무량무변공덕 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|