- Clean and Unclean Food / 정결한 짐승과 부정한 짐승 -
1. The LORD said to Moses and Aaron,
주님께서 모세와 아론에게 이르셨다.
2. "Speak to the Israelites and tell them: Of all land animals these are the ones you may eat:
"너희는 이스라엘 자손들에게 이렇게 일러라. '땅위에 사는 모든 짐승 가운데 너희가 먹을 수 있는 동물은 이런 것들이다.
3. any animal that has hoofs you may eat, provided it is cloven-footed and chews the cud.
짐승 가운데 굽이 갈라지고 그 틈이 벌어져 있으며 새김질하는 것은 모두 너희가 먹을 수 있다.
4. But you shall not eat any of the following that only chew the cud or only have hoofs: the camel, which indeed chews the cud, but does not have hoofs and is therefore unclean for you;
그러나 새김질하거나 굽이 갈라졌더라도 이런 것들은 먹어서는 안 된다. 낙타는 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다.
5. the rock badger, which indeed chews the cud, but does not have hoofs and is therefore unclean for you;
오소리도 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다.
6. the hare, which indeed chews the cud, but does not have hoofs and is therefore unclean for you; and the pig,
토끼도 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다.
7. which does indeed have hoofs and is cloven-footed, but does not chew the cud and is therefore unclean for you.
돼지는 굽이 갈라지고 그 틈이 벌어져 있지만 새김질을 하지 않으므로 너희에게 부정한 것이다.
8. Their flesh you shall not eat, and their dead bodies you shall not touch; they are unclean for you.
너희는 이런 짐승의 고기를 먹어서도 안 되고, 그 주검에 몸이 닿아서도 안 된다. 그것들은 너희에게 부정한 것이다.
9. Of the various creatures that live in the water, you may eat the following: whatever in the seas or in river waters has both fins and scales you may eat.
물에 사는 모든 것 가운데 이런 것은 너희가 먹을 수 있다. 물에 살면서 지느러미와 비늘이 있는 것은, 바다에서 살든 개울에서 살든 무엇이든 먹을 수 있다.
10. But of the various creature that crawl or swim in the water, whether in the sea or in the rivers, all those that lack either fins or scales are loathsome for you,
그러나 물 속에서 우글거리는 모든 것과 물에 사는 모든 동물 가운데, 지느러미와 비늘이 없는 것은, 바다에서 살든 개울에서 살든 모두 너희에게 혐오스러운 것이다.
11. and you shall treat them as loathsome. Their flesh you shall not eat, and their dead bodies you shall loathe.
그것들은 너희에게 혐오스러운 것이다. 너희는 그 고기를 먹어서는 안 되고, 그 주검도 혐오스럽게 여겨야 한다.
12. Every water creature that lacks fins or scales is loathsome for you.
물에 살면서 지느러미와 비늘이 없는 것은 모두 너희에게 혐오스러운 것이다.
13. Of the birds, these you shall loathe and, as loathsome, they shall not be eaten: the eagle, the vulture, the osprey,
새들 가운데 너희가 혐오스럼게 여길 것은 이런 것들이다. 그것들은 혐오스러운 것이니 먹어서는 안 된다. 곧 독수리와 참수리와 수염수리,
14. the kite, the various species of falcons,
검은 솔개와 각종 솔개,
15. the various species of crows,
각종 모든 까마귀,
16. the ostrich, the nightjar, the gull, the various species of hawks,
타조와 쏙독새와 갈매기와 각종 매,
17. the owl, the cormorant, the screech owl,
부엉이와 가마우지와 올빼미,
18. the barn owl, the desert owl, the buzzard,
흰올빼미와 사다새와 물수리,
19. the stork, the various species of herons, the hoopoe, and the bat.
황새와 각종 왜가리와 오디새와 박쥐다.
20. The various winged insects that walk on all fours are loathsome for you.
네 발로 걸으며 날개가 달린 동물은 모두 너희에게 혐오스러운 것이다.
21. But of the verious winged insects that walk on all fours you may eat those that have jointed legs for leaping on the ground;
그러나 네 발로 걸으며 날개가 달린 모든 벌레 가운데, 발 위로 다리가 있어 땅에서 뛸 수 있는 것은 먹어도 된다.
22. hence of these you may eat the following: the various kinds of locusts, the various kinds of grasshoppers, the various kinds of katydids, and the various kinds of crickets.
그래서 너희가 먹을 수 있는 것은 각종 메뚜기와 각종 방아깨비, 각종 누리와 각종 귀뚜라미다.
23. All other winged insects that have four legs are loathsome for you.
이 밖에 네 발이 있고 날개가 달린 모든 벌레는 너희에게 혐오스러운 것이다.
24. Such is the uncleanness that you contract, that everyone who touches their dead bodies shall be unclean until evening,
이런 것들이 너희를 부정하게 만든다. 이것들의 주검에 몸이 닿는 이는 저녁때까지 부정하게 된다.
25. and everyone who picks up any part of their dead bodies shall wash his garments and be unclean until evening.
그 주검을 나르는 이는 누구나 자기 옷을 빨아야 한다. 그는 저녁때까지 부정하게 된다.
26. All hoofed aniamls that are not cloven-footed or do not chew the cud are unclean for you; everyone who touches them becomes unclean.
굽이 갈라졌어도 그 틈이 벌어져 있지 않거나 새김질하지 않는 짐승은 모두 너희에게 부정한 것이다. 그것에 몸이 닿는 이는 모두 부정하게 된다.
27. Of the various quadrupeds, all those that walk on paws are unclean for you; everyone who touches their dead bodies shall be unclean until evening,
네 발로 걷는 동물 가운데 발바닥으로 걷는 것은 모두 너희에게 부정한 것이다. 그 주검에 몸이 닿는 이는 모두 부정하게 된다.
28. and everyone who picks up their dead bodies shall wash his garments and be unclean until evenning. Such is their uncleanness for you.
그 주검을 나르는 이는 자기 옷을 빨아야 한다. 그는 저녁때까지 부정하게 된다. 이런 것들이 너희에게 부정한 것이다.
첫댓글 이스라엘에 몇 번 가 보았는데....돼지고기는 물론 오징어. 문어도 교리상 안먹더이다. 소고기도 랍비(유다 성직자)가 입회하여 도축한 증명이 있어야 유통...이른바 정결 음식인데 비행기를 타고 코셔 라고 하여 미리 주문하면 공급됩니다.(단, 이스라엘 항공).
수고에 감사드립니다~