|
이번주는 제가 중국에 가는 관계로
제가 열심히 트레이닝 시킨 부리더 준호형(브라이언)님이 리더를 진행합니다.
1주일간 함께 열심히 만든 토픽으로 진행하고자 하오니 많은 관심과 참여 부탁드려요
이번주 토픽은 생각보다 많이 어렵진 않지만 좀 긴 감이 있긴 하네요 ㅎ
스터디 후기도 많이 기대됩니다.
스터디 소개
스터디 취지는 왕초보로 영어회화를 잘 하지 못하더라도 꾸준히 연습을 통해 영어회화를 배워나가는 것입니다.
첫술에 배부를수 없습니다. 꾸준한 반복과 연습으로 영어실력을 올려봅시다.(남의 나라 말을 배우는 과정인데 스터디 몇번 오고 실력 슝 늘거라는 생각하시는건 좀 그렇죠?-ㅇ-)
참석가능 레벨은 (1) 영어회화가 입에서 잘 떨어지지 않아서 영어를 정말 말을 못하겠다. (2) 기본적인 영어 가령 영어 파닉스(영어를 읽을 수 있다) 정도 가능하다 싶으시면 참석 가능합니다.
(3) 영어회화 스터디 자료를 보고 어렵다고 느끼신다면 왕초보 스터디 참석 요건입니다. -> 기본적인 문법으로 해석 가능한 신문기사 위주 스터디 자료들입니다.
(4) 외국인 공포증이 있다면 참석하세요 가끔 토요일 스터디 끝나고 외국인 친구랑 한잔걸치러 갑니다.
ps. 영어 알파벳을 읽으실줄 모르시면 참석에 어려움이 있으실 수 있습니다.
* 스터디 참석하실 때는 포켓수첩 등을 준비해서 어려운 단어나 모르는 구절 등을 스터디에서 적어가시고 집에서 복습하시면 됩니다. -> 대부분의 영어회화에서 어려움을 느끼는게 단어 관련해서 어려움을 느끼십니다. 영어회화 실력을 늘리기 위해서는 영어 단어 숙지 또한 필수!
* 영어회화 스터디 토픽은 금요일 저녁 혹은 토요일 오전에 업로드 됩니다. 예습보다는 스터디 후에 복습을 추천드립니다. 복습은 스터디 끝난 후 1일 이내에 하시면 더욱 효과적으로 기억에 남는다고 합니다.
* 한국어로 생각이 나지 않는다면 영어로도 생각이 잘 안나는게 사람 머리입니다. 영어를 버벅거리면서 힘들어 낑낑대기보다는 영어 우리말 섞어서 말을 해보세요! -> 말을 빠르게 하려고 노력하는 연습을 하다보면 영어회화가 좀 폼나게 금방 입에 익습니다.
* 반드시 어려운 영어를 써야 한다는 강박은 버리고 아는 단어들을 조금씩 쓰다보면 영어가 쉽다고 느껴지는 순간이 옵니다. 최대한 아는 단어들을 활용해서 회화를 해보세요.
* 영어 회화 기본 구조는 주어 동사 목적어 순으로 말을 하면 됩니다. 이 순서 숙지만으로도 상당한 실력 향상을 얻을 수 있습니다.(본인 경험담입니다.)
스터디 커리큘럼
Section1(50분) Warming up 자기소개, 간단한 질문대화, OT
Section2(50분) Topic 1 준비된 Article로 진행
Section3(50분) Topic 2 한글신문기사를 대상으로 영어회화 진행
회화 스터디 놓쳤다 싶으면?
스터디 나온다고 돈도 다 내고 했는데 스터디 못해서 아쉽다 싶은 분들은 연락주시고 일정 잡으세요! 커피 한잔 받고 카페에서 회화 해드립니다.
영어 평소에 연습 좀 꾸준히 해야겠다 싶은 분들
전화 영어 해드립니다. 제가 회식을 하는 상황이 아닌 한(회식 하더라도 끝난 이후 다시 연락드림) 저녁 시간 정해서 연락을 주세요.연락 달라고 문자나 카톡 등을 주셔도 괜찮습니다.(전 전화가 무제한이라서요 ㅎㅎ) 비용은 따로 들지 않으니 부담없이 전화주세요.
참석하시는 분들은 아래 댓글 달아주시면 감사하겠습니다.
문의사항은 010 6625 6923 으로 연락주세욤 ㅎ
Warming up
1. Introduce yourself; If you couldn't explain well, follow this one - name, age(if you don't want, it's okay), job, major, living in ..., hobby, character, etc
2. How was your last week? Weekend, weekdays and you can say anything what you spring up now.
3. What do you think about oversea traveling? Which country would you like to go most?
4. Who is the most respectful person between your acquaintances? Except your parents. Don’t say 세종대왕, 유재석 something.
5.
Laid Off? 7 Ways to Mentally Recover
Feel all the feelings
2012년 내가 해고를 당했을 때 나는 울지 않기 위해 나의 모든 에너지와 얼굴근육을 사용했다. When I was laid off in 2012, I used all of my energy (and facial muscles) to keep myself from crying.
비록 나는 그날 해고당한 많은 사람 중 한 명이었지만 나는 그 이유가 나의 업무능력보다 회사의 근본적인 것에 더 관련있다는 것을 알았고 그것은 개인적인 것으로 느껴졌다. Even though I was one of many people laid off that day, and I knew the reasoning had more to do with(~와 더 관련 있다) the company’s bottom line than with my job performance, it still felt personal.
그리고 그것은 참담했다. And it was crushing(참담함).
하지만 너의 슬픔을 숨기는 것 대신에 그것을 표출해라 라고 전문가가 말한다. But instead of hiding your grief, let it out, experts say.
스스로에게 분노와 분함 슬픔과 충격을 느끼도록 시간을 주고 허락해라. “Give yourself time and permission(승낙) to feel anger, sadness, resentment(분개), and shock.
이런 감정들을 묻어두지 말고 표출해라. Don’t bury these emotions, let them arise,”
며칠 동안 우울함을 느끼고 다시 일상으로 복귀할 날을 정해라. Take a few days to feel the blues(우울함), and set a date for when you’ll get back in the game.
주변사람에게 털어놓기 Confide(털어놓다() in your squad
너는 당황스러움이나 불안감을 느끼고 혼자 있고 싶어할 수 있지만 지금은 너 자신을 친구나 가족으로 둘러싸야 하는 시간이다 라고 로리 스처윈이 말한다. “You might feel embarrassed or anxious and want to be alone, but now's the time to surround yourself with friends and family,” says Lori Scherwin.
너를 사랑하고 잘 아는 사람들은 너의 최고의 조언자이자 지지자가 될 것이다. The people who love you and know you well will be your best advisers and cheerleaders.
그들이 제공하는 도움은 당신이 다음 훌륭한 직장을 찾고 정착하기 위한 자신감을 줄 것이다. The support they provide will give you the confidence to seek out(찾다)—and land(정착하다)—your next great job.
관점을 바꾸어라. Shift your point of view
그만두는 것을 당신이 정말로 원하는 커리어를 쌓는 기회로 새롭게 보아라. 다니엘이 조언한다.“Reframe the layoff as an opportunity to create the career experience you really want,” advises Daniels.
많은 사람들은 그들의 직장에 너무 안주하거나 단지 시간이나 기력이 없어서 그들의 열정을 추진하지 못한다. Many people get too comfortable in their jobs, or just don’t have the time or energy to pursue their passions. (* too ~ to 구문 : 너무 ~해서 ~할 수 없다.)
비록 예상 밖이지만 실직하는 것은 당신에게 당신의 진로와 당신이 정말로 즐길 수 있는 것에 집중할 수 있는 계기를 준다. Although unexpected, losing your job gives you the kick(시발점, 전환점, 계기) you might have needed to rethink your direction and focus on a field you truly enjoy.
당신은 아마도 당신이 이런 중요한 보이지 않는 직무기술을 가지고 있다는 것을 깨닫지 못하고 있을 것이다. You might not realize you have these important "invisible" job skills.
변화를 주어라. Make a change
내가 직업을 잃은 몇 주 후에 나는 불안감을 느끼고 고향에서 잠시 동안 떠나고 싶어 못 견뎌 하고 있었다. A few weeks (and many resume submissions) after I lost my job, it occurred to me that I had been feeling frustrated and was itching to get out of my hometown for a while anyway.
만약 If there was ever a good motivation to try out a new city, it was being jobless in the city where I lived.
I moved to Boston, met my fiancé six weeks later and, less than a year after that, took a job that changed the course of my career.
A move might not be the answer for everyone, but getting laid off presents a great opportunity to shake up your routine and start fresh.
Volunteer
Your job situation is your number-one concern right now, and it's likely all-consuming.
어려운 환경에 있는 사람들을 돕는 시간을 통해 불안감으로부터 자신에게 편안한 시간을 주어라. “Give yourself an emotional reprieve(편안함) from any anxiety by spending some time supporting others through their difficult circumstances(환경),” suggests Scherwin.
너에게 의미있는 조직이나 기관을 골라서 너의 시간을 투자해라. Pick a cause or organization that is meaningful to you and donate some of your time.
그것은 너의 생각을 정리하도록 돕고 너의 이력서에 가치를 더 할 것이다. 그리고 또한 생각이 비슷한 사람들과 함께할 수 있도록 해줄 것이다. It will put things in(정리하다) perspective(관점), add value to your resume, and might also help you network and connect with like-minded people.
실업급여 신청하기 File for unemployment
비록 당신이 퇴직금을 받았더라도 가능한 한 빨리 신청해라. Start the process as soon as possible, even if you received a severance(퇴직금) package.
당신이 새로운 일을 찾는 동안 돈의 흐름을 유지하는 것은 불안감을 해소하는데 도움이 될것이다. Keeping a cash flow while you look for a new job will help ease(덜어주다) some anxiety.
당신의 자격이 충족될 때까지 기다리고 있지는 마라. “Don’t wait until you think you qualify,” according to LearnVest.com. “
이것은 귀찮고 길어지는 상황으로 이어질 수 있어서 빨리 시작하면 할수록 더 낫다. It can be such a hassle(귀찮은 상황) and such a long, drawn-out(오래끄는) process that the sooner you start, the better.” (*Such ~ that ~하면 할수록 ~ 하다)
구직에 직접 뛰어들어라 Dive in to your job search
해고당하고 나서 내가 책상에 돌아가자 마자 먼저 한 일은 내 이력서를 업데이트 하는 일이었다. After I was laid off, the first thing I did when I got back to my desk was update my resume.
나는 곧바로 서바이벌 모드에 진입했고 본능적으로 구직준비를 해야 한다는 것을 느꼈다. I immediately went into survival mode, and instinctively felt I needed to start preparing for the job search ahead.
나는 또한 링크드인 닷컴에 로그인 해서 “내가 알 수 있는 사람” 목록을 스크롤하다가 내가 정말 아는 사람에게 연락했다. I also logged on to LinkedIn.com, scrolled through the “people you may know,” and connected with anyone I actually knew.
나는 나와 같은 분야 친구에게 이메일을 보내서 그들이 내 상황을 알게 하고 내가 구직중이라는 것을 설명했다. I sent emails to my friends in my industry, letting them know about my situation and explaining I’d be looking for work.
며칠 이내로 나는 믿을만한 답신을 받았다. Within days, I had a few solid leads.
해고로부터의 최고의 멘탈 치유방법? The best way to mentally recover from a layoff?
커넥션을 만드는 것은 당신이 면접과 취업하는데 도움을 줄 것이다. Make a connection that will help you land an interview and, eventually, a job.
Question
1. When did you want to cry?
2. What did you do for getting down your anger when you get angry?
3. What was the most difficult job interview question ever?
4. What is the advantage of moving house?
5. Have you ever tired to give an your best effort to achieve something?
6. Do you have any meaningful gathering or group? What is that?
Topic 2 - 신혼여행 장난 Honeymoon Prank.
Couple finds home covered with 14,000 post-its after returning from honeymoon.
A newlywed couple found their home covered up with 14,000 post-its after returning from their honeymoon, according to the Daily Mail.
Jamie and Emily Pharro handed their keys to some close friends so that they could feed their cat while they were on their honeymoon in Italy.
But their friends decided not to feed the couple’s cat only -- but to cover their home with thousands of yellow post-its.
It took the friends eight hours to cover the ground floor, walls and all the furniture.
They also installed a camera to record the couple’s reaction.
The new bride, Emily told the report that she expected some kind of prank.
Because she witnessed her friends “filling up another couple’s home with 3,000 balloons.”
It took the couple 2 1/2 hours to remove the sticky notes.
Emily also added that their living room had a glass panel so they saw the notes even before entering the room.
Nothing was broken because everything was just a prank but she now believes that none of their friends want to get married.
Question
1. What kind of event did you do? For anyone also okay.
2. Are there any funny happening with your friends? What was that? When they make your smile?
3. When you feel you have good friends?
4. How much of prank can you allow? Give us some example.
5. What was your feeling when your close people get married?
6. What kind of counterattack do you want to do if you have similar situation with above article?
|