yong03.mp3
M: Have you heard anything about Joe and Sue? Are they really getting a divorce?
W: Why are you so interested in their problems?
M: I'm just curious, that's all. It's very interesting.
W: You shouldn't stick your nose in their business.
M: Joe와 Sue에 대해서 뭐 들은 거 있어? 그들은 정말로 이혼할까?
W: 왜 그 사람들 문제에 관심이 그리 많은 거야?
M: 그냥 궁금해서 그래. 그게 다라구. 아주 흥미진진하잖아.
W: 남들 일에 쓸데없이 관심 갖지 말라구.
[용선생 해설]
stick one's nose in something. ~에 쓸데 없이 관심을 갖다. 남의 일에 간섭하다
stick one's nose in something를 직역하면 ~에 코를 갖다 대다의 의미입니다. 즉 남의 일에 쓸데 없이 관심을 갖고 간섭하는 경우를 말합니다. get involved in someone else's business(남의 일에 관여하다) be nosy(참견하다: nosy는 '남의 일에 참견하는'의 뜻) 등의 비슷한 표현이 있으니 같이 익혀 두세요. interested는 흥미를 느낄 때 쓰고 interesting은 흥미를 불러 일으킬 때 씁니다. 예를 들어 I'm interested in it(난 그일에 흥미가 있어요), I think it's very interesting(그거 아주 흥미롭네요) 이렇게 씁니다. 용법을 익혀두세요.
[공지사항]
제가 올려드리는 생활영어 표현을 성문종합영어 식의 문법의 틀로 이해하시는 분들이 간혹 있습니다. 생활영어는 학교문법으로는 설명할 수 없는 문법 파괴가 많이 일어납니다. 예를 들어 방금전 올려드린 대화문의 get a divorce는 성문종합영어 문법으로는 비문법적입니다. 이혼이라는 뜻의 divorce는 의미적으로 셀수 없는 명사니까요. 그런데 원어민들은 그렇게 씁니다. 어학 학습에서는 문법적으로 왜 그런지 따지기보다는 있는 원어민들이 쓰는 표현을 있는 그대로 익히고자 하는 태도가 필요할 것 같습니다.
첫댓글 학습완료! U shouldn't stick your nose in their business 감사합니다
학습완료~ 감사합니다.
감사합니다. ^^
고맙습니다^^
감사합니다
학습완료~ 감사합니다.
감사합니다~~
좋은 주말되세요~ 월요일 뵙겠습니다.
잘 듣고 외우고 있어요 감사합니다.^^
외우지는 못하지만 날마다 듣고 꼼꼼히 읽고 있습니다.
제가 노력한만큼 얻어가겠지만 이런 기회 주심에
진심으로 감사 드립니다.
항상 건강하시고 행복하세요
오늘도 감사합니다.~ 주말 즐겁게 보내세요 ^^
학습완료~ 감사합니다^^
행복한 주말 보내세요. 감사합니다^^
학습완료 감사합니다!
늘 감사합니다.
Have you heard anything about Joe and Sue? Are they really getting a divorce? Why are you so interested in their problems? I'm just curious, that's all. It's very interesting. You shouldn't stick your nose in their business.
학습완료-감사합니다^^
학습완료.아이들앞에서 외우는 모습 보여주면 자극 받을까요^^;;
Have you heard anything about Sue and John? Are they really getting a divorce? Why are you so interested in their ploblem? I`am just curious, that` all. It is very interesting. You should`t sitck your nose in their business
Have you heard anything about Joe and Sue? Are they really getting a divorce? Why are you so interested in their problems? I'm just curious, that's all. It's very interesting. You shouldn't stick your nose in their business.
학습완료!
어제는 제가 착각했어요. 문법적으로 물은게 아니라 들리는 남자목소리에서 alcohol 과 the night 사이에 다른 한 단어가 추가로 들리는 듯 했어요. 근데 그게 알콜을 알코-올로 길게 늘여서 발음한것이란걸 알았네요. 제가 영어발음과 리스닝에 약해서리...ㅎ
더 열심히 할께요. 감사합니다^^
학습완료
저 완전 열심히 하고 이썽요 월욜에 뵈요~
저도 학습완료^^
감사합니다..전 거북이라 천천히 갑니다..하루에 한문장이로 외우면서요...^ ^
감사합니다^^ you shouldm't stick your nose in their business!
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.18.11.22 21:05
학습완료! 쉽게 이해할 수 있게 설명을 잘 해주셔서 감사합니다 :)
학습 완료. 1,2일차 복습하러 슝~
학습완료했어요~
네 주말에 뵈요
Have you heard anything about Joe and Sue? Are they really getting a divorce? Why are you so interested in their problems? I'm just curious. That's all. It's very interesting. You shouldn't stick your nose in their business. 학습완료~ 편안한 주말 되세요^^
학습완료! 감사합니다.^^
감사합니다 낼 휴강이니 밀린거 해야겠어요 ^^
학습완료 발음이 너무 어렵네요
고맙습니다 학습완료
학습완료!!
1,2,3강 복습^^*
학습완료~~ 감사합니당
학슥완료+
학습완료~! 감사합니다.