여러분은 불의한 자들이 하느님의 왕국을 상속받지 못한다는 것을 모릅니까? Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? —고린도 전서 6:9. Barnes' Notes on the Bible Know ye not ... - The apostle introduces the declaration in this verse to show the evil of their course, and especially of the injustice which they did one to another, and their attempt to enforce and maintain the evil by an appeal to the pagan tribunals. He assures them, therefore, that the unjust could not be saved. The unrighteous - The unjust ἄδικοι adikoi - such as he had just mentioned - they who did injustice to others, and attempted to do it under the sanction of the courts. Shall not inherit - Shall not possess; shall not enter into. The kingdom of heaven is often represented as an "inheritance;" Matthew 19:29; Matthew 25:34; Mark 10:17; Luke 10:25; Luke 18:18; 1 Corinthians 15:50; Ephesians 1:11, Ephesians 1:14; Ephesians 5:5. The kingdom of God - Cannot be saved; cannot enter into heaven; see the note at Matthew 3:2. This may refer either to the kingdom of God in heaven; or to the church on earth - most probably the former. But the sense is the same essentially, whichever is meant. The man who is not fit to enter into the one is not fit to enter into the other. The man who is fit to enter the kingdom of God on earth, shall also enter into that in heaven. 반스의 성경 주석 너희가 알지 못하느냐... - 사도는 이 구절에서 그들의 행적의 악, 특히 그들이 서로에게 행한 불의와 이교도 재판소에 호소하여 그 악을 집행하고 유지하려는 시도를 보여주기 위해 선언을 소개합니다. 그러므로 그는 불의한 자들은 구원받을 수 없다고 확신합니다. 불의한 자 - 불의한 ἄδικοι 아디코이 - 그가 방금 언급했던 것처럼 다른 사람에게 불의를 행하고 법원의 승인하에 불의를 행하려고 시도한 자들. 상속할 수 없다 - 소유할 수 없다; 들어가서는 안 된다. 천국은 종종 "상속"으로 표현됩니다(마태복음 19:29, 마태복음 25:34, 마가복음 10:17, 누가복음 10:25, 누가복음 18:18, 고린도전서 15:50, 에베소서 1:11, 에베소서 1:14, 에베소서 5:5). 하나님의 나라 - 구원받을 수 없고, 천국에 들어갈 수 없으며, 마태복음 3:2의 주석을 참조하세요. 이것은 하늘에 있는 하나님의 나라를 가리킬 수도 있고, 지상에 있는 교회를 가리킬 수도 있는데, 아마도 전자일 것입니다. 그러나 어느 쪽을 의미하든 본질적인 의미는 동일합니다. 어느 쪽에 들어가기에 적합하지 않은 사람은 다른 쪽에도 들어갈 수 없습니다. 이 땅에 세워진 하나님의 나라에 들어가기에 합당한 사람은 하늘의 나라에도 들어가게 될 것이다. |