현대어 해석 표기
태평양미국육군총사령부포고 제1호
조선주민에 포고함
태평양미국육군사령관으로서 다음과 같이 포고함.
일본국천황과 정부와 대본영을 대표하여 서명한 항복문서의 조항에 의하여 본관휘하의 전건군은 본일 북위 38도 이남의 조선지역을 점령함.
오랫동안 조선인의 노예화된 사실과 적당한 시기에 조선을 해방독립시킬 결정을 고려한 결과 조선점령의 목적이 항복문서조항 이행과 조선인의 인권 및 종교상의 권리를 보호함에 있음을 조선인이 아는 줄로 확신하고 이 목적을 위하여 적극적 원조와 협력을 요구함.
본관은 본관에게 부여된 태평양미국육군최고지휘관의 권한을 가지고 이로부터 조선 38도 이남의 지역과 이 지역의 주민에 대하여 군정을 설립함. 따라서 점령에 관한 조건을 다음과 같이 포고함.
제1조 조선 북위 38도 이남의 지역과 주민에 대한 모든 행정권은 당분간 본관의 권한 하에 시행함.
제2조 정부, 공공단체 또는 기타의 명예직원과 고용과 또는 공익사업 공중위생을 포함한 공공사업에 종사하는 직원과 고용인은 유급무급을 불문하고 또 기타 제반 중요한 직업에 종사하는 자는 별도의 명령이 있을 때까지 종래의 직무에 종사하고 또한 모든 기록과 재산의 보호에 임할 것.
제3조 주민은 본관 또는 본관의 권한 하에 발포한 명령에 즉각 복종할 것. 점령군에 대하여 반항행위를 하거나 질서보안을 교란하는 행위를 하는 자는 용서없이 엄벌에 처함.
제4조 주민의 소유권은 존중함. 주민은 본관의 별도의 명령이 있을 때까지 일상의 업무에 종사할 것.
제5조 군정기간 중 영어를 가지고 모든 목적에 사용하는 공용어로 함. 영어와 조선어 도는 일본어간에 해석 또는 정의가 명확치 않거나 다른 경우에는 영어를 기본으로 함.
제6조 이후 공포하게 되는 포고,법령,규약,고시 또는 조례는 본관 또는 본관의 권한 하에서 발포하여 주민이 이행하여야게 될 사항을 명확히 기록함.
위 사항을 포고함.
1945년 9월 7일
어횡빈
태평양미국육군최고지휘관
미국육군대장 D.맥아더
한자 혼용 원문
太平洋美國陸軍總司令部布告 第一號
朝鮮住民에 布告함
太平洋美國陸軍總司令官으로서 左記로 如히 布告함.
日本國天皇과 政府와 大本營을 代表하야 署名한 降伏文書의 條項에 依하야 本官麾下의 戰捷軍은 本日 北緯 三十八度 以南의 朝鮮地域을 占領함.
오랫동안 朝鮮人의 奴隸化된 事實과 適當한 時期에 朝鮮을 解放獨立식힐 決定을 考慮한 決果 朝鮮占領의 目的이 降伏文書條項 移行과 朝鮮人의 人權 及 宗敎上의 權利을 保護함에 잇씀을 朝鮮人은 認識 할 줄로 確信하고 이 目的을 爲하야 積極的 援助와 協力을 要求함.
本官은 本官에게 附與된 太平洋美國陸軍最高指揮官의 權限을 가지고 일노부터 朝鮮 北緯 三十八度 以南의 地域과 同地의 住民에 對하야 軍政을 設立함. 따라서 占領에 關한 條件을 左記와 如히 布告함.
第一條 朝鮮 北緯 三十八度 以南의 地域과 同 住民에 對한 모든 行政權은 當分間 本官의 權限 下에서 施行함.
第二條 政府, 公共團體 또는 其他의 名譽職員과 雇傭과 또는 公益事業 公衆衛生을 包含한 公共事業에 從事하는 職員과 雇傭人은 有給無給을 不問하고 또 其他 諸般 重要한 職業에 從事하는 者는 別命잇쓸 때아지 從來의 職務에 從事하고 또한 모든 紀錄과 財産의 保護에 任할 事.
第三條 住民은 本官 及 本官의 權限 下에서 發布한 命令에 卽速히 服從할 事. 占領軍에 對하야 反抗行動을 하거나 또는 秩序保安을 攪亂하는 行爲을 하는 者는 容恕업시 嚴罰에 處함.
第四條 住民의 所有權은 此을 尊重함. 住民은 本官의 別命이 잇쓸 때아지 日常의 業務에 從事할 事.
第五條 軍政其間 中 英語을 가지고 모-든 目的에 使用하는 公用語로 함. 英語와 朝鮮語 또는 日本語間에 解釋 又는 定意가 不明 또는 不同이 生할 때는 英語을 基本으로 함.
第六條 以後 公布하게 되는 布告, 法令, 規約, 告示, 指示 及 條例는 本官 又는 本官의 權限 下에서 發布하야 住民의 移行하여야 될 事項을 明記함.
右 布告함.
一千九白四十五年 九月 七日
於橫濱
太平洋美國陸軍最高指揮官
美國陸軍大將 떠글러쓰 맥아-떠
영문 원문
G.H.Q. U.S. ARMY FORCES, PACIFIC Proclaim No.1
TO THE PEOPLE OF KOREA
As Commander-in-chief, United States Army Forces, Pacific, I do hereby proclaim as follows:
By the terms of the Instrument of Surrender, signed by command and in behalf of the Emperor of Japan and the Japaness Government and by command and in behalf of the Japanese Imperial General Headquarters, the victorious millitary forces of my command will today occupy: the territory of Korea south of 38 degrees north latitude.
Having in mind the long enslavement of the People of Korea and the determination that in due course Korea shall become free and independent the Korean people are assured that the purpose of the occupation is to enforce the Instrument of Surrender and to protect them in their personal and religious rights. In giving effect to these purposes, your active aid and compliance are required.
By virtue of the authority vested in me as Commander-in-Chief, United States Army Forces, Pacific, I hereby establish military control over Korea south of 38 degrees north latitude and the inhabitants thereof and announce the following conditions of the occupation;
Article1
All powers of Government over territory of KOREA south of 38 degrees north latitude and the people thereof will be for the present exercised under my authority.
Article2
Until further orders all governmental, public and honorary functionaries and employees, as well as all officials and employees, paid or voluntary of all public utilities and services, including public welfare and public health and all other persons engaged in essential services, shall continue to perform their usual functions and duties, and shall preserve and safeguard oil records and property.
Article3
All persons will obey prompthy all my orders and orders issued under my authority. Acts of resistance to the occupying forces or any acts which may disturb public peace and safety will be punished severely.
Article4
Your property rights will be respected. You will pursue your normal occupations, except as I shall otherwise order.
Article5
For all purposes during the millitary control, English will be the official language. In event of any ambiguity or diversity of interpretation or definition between any English and Korean or Japanese text the, the English text shall prevail.
Article6
Further proclaimations, ordinances, regulations, notices, directives and enactments will be issued by me or under my authority and will specify what is required of you
Given under my hand at YOKOHAMA
THIS SEVENTH DAY OF SEPTEMBER 1945
Commander-in-chief, United States Army Forces, Pacific
General of the Army of the United States D.MacARTHER
당시 한국과 일본에서 미합중국 육군 태평양사령부 최고사령관의 권한은 대단했을 것입니다.
그리고 이 때부터 시작이군요.
(펄럭)
첫댓글 사실 미군 포고문과 소련군의 해방 선언문을 같이 읽으면 아니꼬와지는건 별 도리가 없다...
소련 해방 선언문을 검색해봤는데 잘 안나오네요.
근데 일본에게 막타만 친 소련군이 진짜로 한반도 해방 했으면 7000만 동포들이 김정은 만세하고 있었겠죠 점령이고 뭐고 현대 한국인 입장에서는 느낌이 안옴
@안녕_ 7천만이 아니라 고난의 행군따 굶어죽어서 5천만쯤 되었을듯
@한국산트롤 오히려 북한이 남한 전토를 먹을 경우 김씨 독재의 발생 가능성은 지극히 희박해집니다. 남한에 어마어마한 지분을 가진 박헌영을 도저히 이길 수 없게 되버리죠.
@Ob-yet 491 Akula 저도 그렇게생각합니다. 평범한 동유럽권 국가들처럼 지내고있지않을까해여
@TheTankMaster 정말 김ㅇㅅ만 아니었어도 일본은 영농국 행이었는데.. 망할 1성이.
@자유 민주 http://contents.history.go.kr/front/hm/view.do?treeId=010801&tabId=01&levelId=hm_144_0030
여러분은 자유와 독립을 되찾았다 vs 점령군 사령관에게 복종하라
@Ob-yet 491 Akula 다만 중국의 향방도 종잡을 수 없을듯요.
1945년 시점에 소련이 만주와 한반도 전역을 차지한 상황에서, 국공내전의 양상은 어땠을지도 궁금하네요.
@太人輩 와 소련군 포고문 보면 바로 공산주의자 될 것 같네요.
@Ob-yet 491 Akula
남한이 공산화되었다고 해서 문인이었던 박헌영이 군인이었던 김일성을 이길 가능성은 없어 보입니다. 소련, 중국 젖꼭지에 매달리고 있던 북한인데도 김일성의 갑산파는 소련파, 연안파를 숙청하는데 성공했지요. 특히 연안파는 자체적인 무력을 가지고 있는 상황이었는데도 말입니다.
남베트남이 북베트남에 흡수되었다고 해서 통일 베트남의 권력체제가 남쪽의 온건 진보파와 북쪽의 공산주의자들간의 균형을 맞추어준것은 아니었죠. 오히려 남베트남의 모든 정치세력은 극단적인 탄압을 받았고, 정치적 권력은 모두 북쪽에게 이양되었습니다.
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그냥 본인은 북한이 좋다고 인정하세요. 미국 점령과 소련 점령의 결과물을 살고 있으면서도 이런 생각을 할수 있으시다는게 신기할뿐.
@사탕찌개 스탈린 격하와 문혁으로 인해 이들 외국에 끈달린 세력들은 처음부터 패배가 반쯤 예정된 상황이었죠. 특히 한국어조차 어눌했던 소련파 양반들은 기반이 거의 사상누각이었고. 젖꼭지에 메달렸다 라고 하기에는 중소 양국은 북한을 제법 킹받게 했습니다. 명절에 세뱃돈 주면서 취업 언제하냐 결혼은 언제하냐 쿠사리 멕이는 친척마냥 중국은 김일성 더러 수정주의 반동이라 비난하고 소련도 아직 스탈린주의 노선을 따르는 꼴통이라고 비난하고. 주체사상이 괜히 튀어나온게 아니죠.
차라리 대한민국처럼 큰형님이 미국 1국이었으면 외세 의존 노선이 결집해서 자력갱생 노선을 이겼을수도 있는데 마냥 중국도 마냥 소련도 선택하기 찝찝한 북한으로서는 김일성 아니었어도 외세의존 보다는 자력갱생을 주장하는 누군가의 정치노선이 승리했을 가능성이 높다고 봅니다. 김씨 개인의 천재성이나 군 장악력보다도 기본적인 환경의 문제. 반대로 서방에서도 강대국이 하나 더 있어서 대한민국의 외세 의존 노선이 분열되었다면 우리도 6월 항쟁때 전두환의 전차부대가 외국 눈치 안보고 시위대에게 불을 뿜었을지도 모를 일이죠.
@사탕찌개 그런데 한국전에서 완벽한 승전을 이룩하거나 아예 한국전쟁 없이 소련군이 부산까지 내려와서 한반도를 빨갛게 물들여버리면 실제 역사에서 김일성에게 주어진 운신의 폭이 사라집니다. 끈이 외국에 달려있는 옌안파 소련파와 다르게 박헌영의 남로당 파는 어쨌든 한반도 본토의 자생적 정치 세력이거든요. 실제 역사에서야 구성원들이 전부 여수 지리산 제주도 등지에서 증발해버렸고 한국전 패전 책임 씌워서 가장 손쉽게 요리한게 남로당파지만 그 남로당의 홈그라운드와 인력이 고스란히 살아있다면? 적어도 정공법으로는 어렵습니다. 특히 한국전 승전이 아니라 처음부터 소련의 한반도 완전 적화 경우엔 아예 국가원수 자리에 단 한번도 못 앉아볼 가능성이 큽니다. 박헌영 같은 거물 공산주의자 놔두고 새파랗게 어린 놈이 국가원수라니 말이 안되죠. 박정희처럼 쿠데타로 박헌영을 축출해버리는 정도의 모험 정도는 시도해볼수 있겠지만.
@Ob-yet 491 Akula
한국 분단여부에 상관없이 소련은 김일성을 선택했을 겁니다. 분단 상황에서도 박헌영은 김일성보다 훨씬 더 정통성 있는 정치적 거물이었지만, 스탈린의 간택을 받은것은 소련생활을 한 김씨였지요. 스탈린의 목적은 최대한 순종적일것 같은 지도자들을 주변 공산주의 위성국가들에 옹립시키는 것이었지, 자신의 영향력 아래로 들어온 공산주의 국가들의 내부 사정을 보살펴주는것이 아니었습니다.
이런 상황에서 분단없이 공산화, 혹은 한국전쟁 이후 한국 전체 공산화 엔딩을 맞았다고 해서 박헌영이나 아니면 비슷한 인물이 집권했을거라는 추측은 어려워 보입니다. 이미 스타팅부터 김일성 아래에서 시작하고, 여기에 김일성은 소련/친소련파의 힘을 더해서 남로당을 숙청한다라는 옵션까지 생기는데, 이건 이기기 힘들지요. 물론 실제 역사보다 박헌영의 승리 가능성은 훨씬 높아지는게 사실입니다만.
거기에 김일성 본인의 정치적 능력도 고려해야 하고요. 말씀하신 것처럼 중소와 은근히 서로 킹받게 하면서 북한의 경제까지 완전 말아먹은 인간인데, 그러면서도 수십년을 살아남아 권좌에서 죽고, 지금도 그 후손이 권력을 누리는 체제를 만든 사람인지라...
점령군이자 해방군인건 변하지 않죠. 어느쪽이나 한쪽만 부각하는건 좀...(특정 후보 말이죠)