한 그루의 거목이 형성되기까지....
그 인고의 기간을 생각하면서...
이제 정말 코 앞에 닥친
무역영어 시험을 위해
엄선된 정리사항을
모의고사 형식으로
싣습니다.
회원님들 모두 파이팅입니다 !! *^^*
============================================================================================
모의고사 제 1 회 |
제 1과목 : 영문해석
1. 다음의 ( )안에 들어갈 표현을 고르시오.
( ) is the one who is entitled to take delivery of the goods.
① shipper ② consigner ③ drawer ④ consignee
해설 |
먼저 해석해보면, ‘적화의 인수할 권리가 있는(is entitled to) 자’라는 뜻으로, 수화인의 영어 정의에 해당하니 잘 익혀 두시기를. ‘인도하다’는 ‘make delivery of'이고, ’인수하다‘는 ’take delivery of'이지요. 대개 수입상(추심 방식에서)이 되거나 혹은 개설은행(신용장 방식)이 수화인이 되겠지요. ①, ②, ③은 모두 수출상을 각기 다른 관점에서의 표현이지요.
정답 |
④
2. 다음의 ( )안에 들어 갈 표현을 순서대로 고르시오.
While ( ) represents the minimum obligation for the seller, ( ) represents the maximum obligation for the seller.
① EXW, DDU ② DDP, FCA
③ EXW, DDP ④ CIF, FOB
해설 |
인코텀즈 부분을 제대로 학습하셨으면 이건 기본적인 문제이지요! 인코텀즈는 매도인의 최소의 의무조건인 EXW에서 시작하여, 매도인의 의무가 점점 가중되는 체계로 구성되어 있으며, 매도인의 최대의무 부담조건은 DDP입니다. 특히 매도인을 위주로 일관되게 표현하고 있음이 특징입니다. ‘EXW가 매도인에게 최소한의 의무를 표현하고 있는 반면에, DDP는 매도인의 최대의 의무부담 조건을 표현하고 있다.’
정답 |
③
3. According to the INCOTERMS, which is the most suitable word in the blank?
( ) means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of carriage by various means of transportation.
① Freight Forwarders ② Consignee
③ Carrier ④ Forwarder
해설 |
인코텀즈에서 운송인을 정의하고 있는 내용입니다. ‘운송계약에서 다양한 운송수단으로 운송의 이행을 확약하거나 혹은 운송을 주선하는 자를 운송인이라고 한다.’
정답 |
③
4. According to the present UCP, who can not sign in the B/L?
① Captain
② Carrier
③ named agent for Carrier or Captain
④ Forwarder
해설 |
운송주선인이 운송인의 대리인의 자격이 아니고, 자신의 명의로 발행한 운송서류는 현행 UCP에 따르면 은행이 수리를 거절하는 서류에 해당한다. 선화증권에 서명할 권한이 있는 당사자를 열거하면 ‘운송인, 선장, 운송인의 기명 대리인, 선장의 기명 대리인’이다.
정답 |
④
5. Among the following shipping documents, which one has the least possibility of being taken up by the negotiating bank?
① B/L issued by Freight Forwarder
② Marine Insurance Policy
③ Insurance Certificate
④ Third Party B/L
해설 |
4번의 해설을 참고하시길!
정답 |
①
6. 다음의 ( )안에 들어갈 표현을 고르시오.
Under the CIF terms, the seller pays insurance premium and then has to procure marine insurance against the ( )' risk.
① his own ② seller ③ buyer ④ carrier
해설 |
CIF는 매도인이 목적 항까지 운임을 지불하는 이외에도 해상보험료를 지불하고 해상보험계약을 체결한다. 그러나 CIF조건은 선적 지인 수출 지에서 위험이 매도인에게서 매수인에게로 이전되는 출발지 조건임에 유의할 것. 따라서 매도인이 보험계약자이나, 보험사고의 발생 시 보험자로부터 보상을 받을 수 있는 권리자인 피보험자는 매수인이 되는 것임. 이를 ‘매도인이 매수인의 위험에 대하여 부보하는 것’이라고 표현함. 또한 DES조건의 경우에 매도인이 해상보험에 부보하였다면, 이는 매도인 자신의 위험에 대하여 부보한 것이 되는 것임도 확실히 이해하시길!
정답 |
③
7. According to the UCP, which expression would be the evidence of the prepayment of freight?
① payable ② prepayable
③ freight to be paid ④ freight paid
해설 |
운임의 선 지급을 나타내는 표현은 과거분사인 prepaid나 paid만 가능하며, ①, ②, ③의 표현은 불가능함에 유의할 것.
정답 |
④
8. 다음의 괄호 안에 들어갈 표현을 고르시오.
A credit can be transferred only if it is expressively designated as ( ) by the issuing bank.
① fractionable ② assignable
③ transmissible ④ transferable
해설 |
양도가능신용장을 나타내는 표현은 오직 transferable뿐임에 유의할 것.
정답 |
④
9. 다음에 이어질 표현 중 적당하지 않은 것은?
The credit can be transferred only on the terms and conditions specified in the original credit, with the exception of :
① the amount of the credit
② expiry date
③ the period of shipment
④ the percentage of insurance cover
해설 |
양도가능신용장은 원 신용장의 조건에 따라서 만, 제 1수익자에게서 제 2수익자에게로 양도되는 것이 원칙입니다. 왜 그럴까요? 이는 개설의뢰인과 개설은행이 모르는 제 2수익자에게 원 신용장의 내용이 변경되어 양도되어 진다면, 개설의뢰인과 개설은행이 불측의 손해를 볼 수도 있기 때문입니다. 그러나 개설의뢰인과 개설은행에게 손해를 야기할 부분이 아닌 경우에는 예외적으로 변경이 가능합니다. 그러한 예로는 ‘①, ②, ③’을 감액 및 단축하는 것은 가능합니다. 그러나 ‘④’의 경우에는 예외적으로 증액하는 것도 가능하지요.
정답 |
④
10. 다음 괄호 안에 들어 갈 표현으로 부적당한 것은?
The words ( ) or similar expressions used in connections with the amount of the credit or the quantity or the unit price stated in the credit are to be construed as allowing a difference not exceed 10% more or less than the amount or the quantity or the unit price.
① about ② approximately
③ circa ④ or so
해설 |
아직 정리가 안된 분들은 UCP부분으로 다시 돌아가서 ①, ②, ③의 예를 잘 외워 둡시다.
정답 |
④
11. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① Partial drawing is allowed, unless the credit stipulates otherwise.
② Partial shipment is allowed, unless the credit stipulates otherwise.
③ In the absence of clear indication the credit shall be deemed to be irrevocable.
④ On collection basis, should there any clear specification, the contract shall be deemed to be on the basis of D/A.
해설 |
추심 결제방식에서 명시적인 언급이 없다면, 일람출급 방식인 D/P가 됩니다.
정답 |
④
12. 인코텀즈의 제 조건 뒤에는 구체적인 인도 장소를 나타내는 표현이 따른다. 다음 중 틀린 것을 고르면?
① FOB(named port of shipment)
② CIF(named port of destination)
③ CFR(named port of shipment)
④ FAS(named port of shipment)
해설 |
이런 부분까지 세심하게 살펴 두셔야 만 합니다. 비단 시험에서 뿐만이 아니라 실무에서도 이런 부분이 혼동되면 참 곤란할 겁니다. 한 마디로 정리하면 D조건의 뒤에는 목적지가, F조건의 뒤에는 출발지가 나오는데, 예외적으로 ‘출발지 인도조건’인 C조건의 경우에만 그 뒤에 ‘목적지(항)’이 나온다고 기억해 두면 되지요!
정답 |
③
13. 다음의 밑줄 친 부분 중 틀린 것을 고르시오.
DEQ means that the ① seller delivers when the goods are placed at the disposal of ② the buyer ③ cleared for import on the quay ④ at the named port of destination.
해설 |
‘③’의 앞에 ‘not'이 빠졌군요. 매도인이 수입통관까지 필하는 경우는 오직 한 가지 경우이지요. DDP의 경우만이 그런 경우입니다.
정답 |
③
14. 다음의 괄호 안에 들어갈 표현을 고르시오.
The CIF term requires the seller to clear the goods for export. This term can be used only for sea and inland waterway transport. If the parties do not intend to deliver the goods across the ship' rail, the ( ) term should be used.
① CFR ② FOB ③ CIP ④ CPT
해설 |
선측 난간이 실무적으로 별 반 의미가 없을 때에는 FOB, CFR, CIF 조건을 사용하지 말고, 각각 FCA, CPT, CIP를 사용하도록 인코텀즈가 여러 번에 걸쳐 강조하고 있는 중요한 사항입니다. 따라서, FOB : CFR : CIF = FCA : CPT : CIP로 기억하면 좋겠습니다.
정답 |
③
15. 다음의 표현 중 서신의 머릿글(Salutation)로 쓰기에 부적절한 것은?
① Dear Sirs ② Gentlemen
③ To whom it may concern ④ Sincerely yours
해설 |
‘④’는 끝 부분의 인사말이지요. 그리고 ①, ②, ③의 표현을 잘 익혀두시기 바랍니다. ‘③’는 ‘관계 담당자 귀하’라는 표현으로 실무에서도 익혀두면 상당히 유용합니다. 즉시 서신문(Correspondence)을 작성하여야 하는 경우에, 평소에 이런 표현을 익혀 두지 않았다면......
정답 |
④
16. 다음 중 틀린 표현은?
① We would appreciate if you could reply as soon as possible.
② Your cooperation will be much appreciated.
③ We are obliged to you for prompt reply.
④ Thank you for your hearty advice.
해설 |
‘appreciated'라는 동사는 반드시 사람을 주어로 쓰일 때는 목적어를 달고 나오는 동사입니다. 따라서 ’it'이 붙어 있다면 맞는 문장이 됩니다. 나머지 문장도 잘 익혀 두시기 바랍니다. 또한 수동태로 쓰여서 ‘Your cooperation would be much appreciated.'등과 같이 쓰이는 것도 잘 기억해 두세요.
정답 |
①
17. 다음 중 틀린 표현은?
① We can substitute this item for the sample.
② We can substitute this item with the sample.
③ We can replace the sample by this item.
④ We can replace the sample with this item.
해설 |
‘substitute'은 전치사 for를 수반합니다. 또한 substitute 관련 예문에서는 for 뒤에 나오는 것이 ’없어지거나 없애는 것‘, replace 관련 예문에서는 replace 바로 뒤에 나오는 단어가 ’없어지거나 없애는 것‘임도 분명히 기억하셔야 합니다. 즉, substitute A for B, replace B by A, replace B with A 모두 ’B를 없애고(안 쓰고) A를(로) 대신(체)하다‘입니다.
정답 |
②
18. 다음 중 틀린 표현은?
① You are our agent.
② We are representative.
③ You act as our agent.
④ We represent you.
해설 |
‘④’만 ‘당사(We)가 귀사의 대리점’이라는 표현이거, 나머지 세 가지는 ‘귀사(You)가 당사의 대리점’이라는 표현입니다.
정답 |
④
19. 다음 중 틀린 표현은?
① We are looking forward to your prompt reply.
② We are looking forward to hear from you soon.
③ We are looking forward to hearing from you soon.
④ We anticipate your early reply.
해설 |
look forward to 다음에는 명사나 동명사 등의 명사 상당어구 등만 온다고 배우셨죠? (언제 : 중학교 때! 잘 모르시면 이제라도 정리하면 O.K.)
정답 |
②
20. 다음 중 틀린 표현은?
① 명시담보 : Clear Warranty
② 묵시담보 : Implied Warranty
③ 추정전손 : Constructive Total Loss
④ 공동해손 : General Average
해설 |
명시담보는 Express Warranty입니다.
정답 |
①
21. 다음 중 틀린 표현은?
① 단독해손 : Particular Average
② 상징적 인도 : Symbolic Delivery
③ 수입화물 선취보증서 : Letter of Indemnity
④ 고장선화증권 : Foul B/L
해설 |
수입화물 선취보증서는 Letter of Guaranty이지요.
정답 |
③
22. 다음 중 틀린 표현은?
① 본선수취증 : Mate Receipt
② 부두수취증 : Quay Receipt
③ 선복요청서 : Shipping Request
④ 현실전손 : Actual Total Loss
해설 |
부두수취증은 Dock Receipt라고 하지요.
정답 |
②
23. 다음의 서류의 수를 나타내는 표현 중 틀린 것은?
① 3통 : triplicate ② 4통 : quadruplicate
③ 5통 : quintuplicate ④ 6통 : sixtuplicate
해설 |
서류의 수를 나타낼 때, ‘3 fold 혹은 3copies'등으로 많이 쓰지만 시험에는 문제의 지문과 같은 것이 나옵니다. 두 통은 ’duplicate입니다. 4통은 qua..., 5통은 quint를 잘 기억하시기 바라며, 6통은 six...가 아니고 six...입니다.
정답 |
④
24. 다음 중 대상이 다른 것과 이질적인 것은?
① Beneficiary ② Consignee
③ Drawer ④ Principal
해설 |
‘②’의 수화인을 제외한 나머지는 모두 수출상을 지칭하는 표현입니다. Consignee는 수입상이 되거나 혹은 신용장의 개설은행이 될 수도 있겠군요. 또한 Consigner나 Shipper는 수출상을 지칭하는 거의 같은 의미이며, Accountee는 언제나 수입상이 된다고 이미 살펴보았습니다.
정답 |
②
25. 다음의 괄호 안에 들어갈 적당한 표현은?
( ) is the intentional throwing the cargo overboard by the captain of the vessel, generally in a time of marine perils, something like general average.
① Particular Average ② Jettison
③ G/A Contribution ④ Pilferage
해설 |
설문의 내용은 선박 및 적화가 공동의 위험에 처했을 때, 이를 면하기 위한 선장의 의도적이고 합리적인 처분인 ‘투하’를 말하는 것으로 주로 공동해손의 경우에 발생합니다.
정답 |
②
제 2과목(영작문)
(26 ~ 50) 다음 문장에 대한 영어 작문이 어색한 것을 고르시오.
26. 귀사가 주문한 상품은 품절이다.
① The goods you placed an order for are out of stock.
② We don't have any stock that you gave an order for.
③ We have run out of the commodities you passed an order for.
④ The article you ordered has been sold up.
해설 |
‘주문하다’라는 다양한 표현을 지문을 통해 익혀 두셔야 합니다. 또한 품절의 다양한 영문 표현도 잘 익혀 두시기를 바랍니다. ‘④’의 ‘sold up'을 ’sold out'으로 바꾸면, ①, ②, ③, ④ 모두 맞는 답이 됩니다.
정답 |
④
27. 귀사의 대량주문에 대하여 감사를 드리는 바입니다.
① Thank you for your heavy order.
② We are obliged to you for your large order.
③ We cannot thank you enough for your substantial order.
④ We would appreciate for your much order.
해설 |
‘④’를 ‘We would appreciate your much order.' 혹은 ’We would appreciate your placing an much order.' 또는 ‘Your much order would be greatly appreciated.'로 하면 맞는 문장입니다. 또한 ①, ② ③의 대량주문(heavy, large, substantial, much, bulk)과 관련된 표현도 빈번하게 출제되는 부분이니, 잘 정리하시기 바랍니다.
정답 |
④
28. 당사는 귀사명과 주소를 대한상공회의소를 통하여 입수하였습니다.
① We owe your name and address to KCCI.
② We are indebted to KCCI for your name and address.
③ We have learned your name and address through the courtesy of KCCI.
④ Your name and address was given us by KCCI.
해설 |
‘④’를 ‘Your name and address was given to us through KCCI.'로 하면 자연스럽습니다. 위 ①, ②, ③의 표현을 잘 알아두시고, 다음도 함께 정리하시기 바랍니다. ’귀사 명을...를 통해 알다‘ ’Your name was informed(told) by...'
정답 |
④
29. 당사는 동 상품을 구입하는데 관심이 있습니다.
① They are interested in importing the goods.
② The company is in the market for the products.
③ They have a keen desire to purchase the commodities.
④ They are interested in exporting the goods.
해설 |
의심의 여지없이 ‘라’의 export 때문에 틀린 답입니다.
정답 |
④
30. 당사는 귀사와 거래를 개설하고 싶습니다.
① We would like to open an business account with you.
② We have very much desire to enter business relations with you.
③ We desire to do business with you.
④ We wish to establish a reliable connection there.
해설 |
‘enter the room' 등의 형태로 쓰이며, ’…와 거래관계를 개설하다. 혹은 업계에 투신하다‘등의 ’추상적인 곳‘으로 들어가는 경우에는 ’enter into'의 형태로 쓰임에 유의하고, 상기의 나머지 표현도 숙지하시기 바랍니다.
정답 |
②
31. 당사는 섬유류의 일류 거래선을 구하는데 특별한 관심을 가지고 있습니다.
① We are particularly interested in secure an first-class account for textile goods.
② We have special interest in opening a connection with a top-ranking company specializing in textile goods.
③ We are particularly interested in seeking a leading trade concern handling textile goods.
④ We are particularly interested in establishing relations with A1 trader dealing in textile goods.
해설 |
이 문제는 다 맞추지 않으셨나요? ‘①’의 in 뒤를 securing으로 바꾸면 답이 될 수 있군요. 두말할 필요 없이 ①, ②, ③, ④ 모두 잘 알고 익혀두셔야 합니다.
정답 |
①
32. 당사는 수출업체로서 10년 이상의 역사를 가지고 있습니다.
① We has been established as an exporter for 10 years.
② We are an exporter having a business background for more than 10 years.
③ We have a record of more than 10 years as an exporter.
④ It has been 10 years since we established ourselves as an exporter.
해설 |
‘④’를 다음과 같이 바꾸면 정답이 되며, 그 이외에도 유용한 표현을 알아두세요.
‘It is 10 years since we established ourselves as an exporter.'
'10 years have(has) passed since we have been established as an exporter.'
'We have been established as an exporter for 10 years.'
정답 |
④
33. 당사의 신용상태에 관해서는 거래은행인 ABC Bank에 조회하여 주십시오.
① For our credit standing you may ask ABC Bank with which we have an account.
② We would refer you to our bankers, ABC Bank as to our financial status.
③ As for our credit standing, you may refer to our bankers, ABC Bank.
④ We are permitted to give you the following name reference : ABC Bank.
해설 |
‘④’를 ‘We are permitted to give you the following name as reference : ABC Bank.'로 하면 정답이 됩니다. ’reference'는 ‘신용조회처 혹은 신원보증인’의 의미입니다. 또한 다음의 표현도 알아두시기 바랍니다. ‘Our bankers, ABC Bank, will be glad to provide you with information about our credit standing.' 또한 신용조회와 관련된 가장 기본적인 표현은 refer...to...for 의 구문입니다.
정답 |
④
34. 귀사의 최근의 카탈로그를 보내주시면 감사하겠습니다.
① We would much appreciate it if you could favor us with your latest catalogue.
② We should be obliged if you would furnish with us your recent brochure.
③ We shall be pleased to have your latest leaflet.
④ We should be much glad to receive your recent pamplet.
해설 |
‘카탈로그’와 유사한 표현은 ‘catalogue(혹은 catalog), brochure, leaflet, pamphlet' 등이 있다. 또한 ’…을 제공하다‘에는 ’furnish(provide, supply, favor) with'의 다양한 표현이 사용됩니다.
정답 |
④
35. 결제방법은 취소불능신용장에 의거한 방식입니다.
① The terms of payment is to be made on an irrevocable L/C basis.
② The terms of payment shall be made under an irrevocable L/C basis.
③ As for payment terms, we make it a strict rule to do business on the basis of an irrevocable L/C basis.
④ Prices are based on an irrevocable L/C basis.
해설 |
‘①’의 ‘is to(부정사의 ’be to'용법)‘는 ’②‘의 ’shall'과 거의 같은 의미를 갖는 것으로, shall은 미래를 나타내는 조동사가 아니라 ‘의무’를 나타내는 조동사이며, should를 쓰면 더욱 강한 의미가 될 수 있습니다. '③‘을 해석해보면, ’결제조건에 관하여, 취소불능신용장을 근거로 사업을 하는 것이 당사의 확고한 원칙입니다.‘이므로, ’①, ②‘와 거의 같은 의미입니다. 하지만, ’④‘는 ’가격은 취소불능신용장을 근거로 되어있다.‘라는 의미이므로, ’①, ②, ③‘과 같은 ’의무‘를 나타내는 성격이 거의 없군요. 물론 ’④‘를 ’Prices are to be based on an irrevocable L/C basis.'로 바꾼다면 아주 훌륭한 답이 될 수 있지요.
정답 |
④
36. 귀사가 요청하신 대로 가격표를 동봉합니다.
① Enclosed is our price list as requested.
② We are sending you herewith our price list.
③ Answering to your request we enclose our price lists.
④ Enclosed are our price lists according to your request.
해설 |
‘귀사의 요청에 따라서’는 ‘according to your request, as request, referring (replying) to your request, in answer(reply, regard, response) to, answering'등의 표현이 사용됩니다. ’answer'는 동사로 쓰일 때 타동사로 사용됩니다. 즉, ‘answer the door, answer the phone, answer(satisfy, carry out) your request'와 같이 사용됩니다. 따라서, ’다‘의 'to'를 빼면 됩니다. ’동봉한다‘는 표현 역시 다양합니다. ’Enclosed is + 단수, Enclosed are + 복수, …send you herewith'로 나타냅니다. 또한 많이 사용되는 ‘별봉으로’는 다음과 같습니다. ‘under separate cover, separately, in a separate envelope' 역시 잘 익혀 두시기 바랍니다.
정답 |
③
37. 귀사의 주문에 응할 충분한 양이 없습니다.
① We don't have any stock for the order.
② The products you placed an order has run out of stock at the moment.
③ We do not have sufficient quantity to meet with your order.
④ We regret to say that we cannot satisfy your order.
해설 |
‘충족(만족)시키다’는 ‘meet, satisfy, answer'등의 표현을 써서 전치사 없이 타동사로 나타낸다. ’③‘의 ’meet'뒤의 전치사 ‘with'를 빼면 정답.
정답 |
③
38. 당사는 귀사와 거래를 시작하려고 합니다.
① We are writing you with a keen desire to open an account with you.
② We are writing you with a view to enter into business relations with you.
③ We would be very much to establish business relations with you.
④ We would be happy to commence business with you.
해설 |
‘with a view to'다음에는 ’동사원형이 아닌 동명사‘가 옵니다. 위의 보기는 하나도 버릴 것이 없군요. ’②, ③‘의 'relations'은 생략해도 됩니다. 또한 ’commence business with'과 ‘open business with'도 같은 표현입니다.
정답 |
②
39. ① 귀사는 가능한 빨리 귀사의 거래은행을 통해 당사를 수익자로 신용장을 개설하여야 합니다. ② 또한 당사는 확인신용장으로만 거래를 합니다. ③ 이러한 확인 신용장에 의거하여 귀사를 지급인으로 하는 일람후 60일 출급 환어음을 발행할 것입니다. ④ 가격은 CIF PUSAN 미 달러화로 견적합니다.
① In no time you should establish an L/C in our favor through your bankers.
② Besides it's our strict rule to do business on a Banker's confirmed L/C basis.
③ Under this confirmed L/C we will draw a draft on you at 60 d/s.
④ Prices are based on CIF basis in U.S. dollars.
해설 |
Prices are to be based on CIF basis in U.S. dollars.로 바꾸면 답이 됩니다. 그 이외에 다른 내용들도 살펴보기로 하지요. ‘①’의 ‘in no time'은 ’ASAP'등으로 바꿀 수 있으며, ‘in our favor'는 ’in favor of us'로 바꿀 수 있군요. 또한 ‘establish'대신 ’issue 혹은 open'등을 쓸 수 있습니다. ‘②’에서는 ‘on A basis 혹은 on the basis of A 또는 전치사 on만을 써서 on A'라고 할 수 있습니다. ’③‘의 ’under'가 일반적이지만 ‘on'을 쓸 수도 있습니다. ’draw'대신 ‘value'를 쓸 수 있군요. ’on you'를 정확히 해석해야 하지요? ‘귀사를 지급인으로 하여’ ‘d/s'는 ’days‘의 약자가 아니라 ’days after sight'의 약자입니다. ‘④’도 ‘②’에서와 마찬가지로 바꾸어 쓸 수 있으며, ‘Prices are to be based(quotated, estimated)’ 혹은 ‘Prices shall be based(quoted, estimated)’로 할 수 있군요. ‘in U.S. dollars'는 ’in American currency'로 할 수 있습니다. 어떻습니까? 제대로 학습한 분들에게는 어렵지 않았을 것이고......
정답 |
④
40. 당사는 다음의 상품에 대하여 CFR Pusan 미 달러화의 견적을 받고 싶습니다.
① We appreciate your quoting the CFR Pusan prices for the description in U.S dollars.
② We should like to receive your quotations for the merchandise on CFR Pusan basis in U.S currency.
③ Please let us have your quotations for the following items on the basis of CFR Pusan in U.S dollars.
④ We are looking forwarding to receive your prices quoted on CFR Pusan in U.S currency.
해설 |
‘look forward to'뒤에는 동명사가 옵니다. 또한 견적은 ’quotation 혹은 quoted prices, prices quoted...'등으로 나타내며, ‘estimate혹은 estimation을 쓰기도 합니다’.
정답 |
④
41. ① 현재의 개당 가격인 $100도 저렴하지만, ② 귀사의 진지한 요청에 따라서, ③ 이번 한번만 가격을 가격표에서 2% 할인합니다. ④ 따라서 결국 제품 당 단가는 $98 가 됩니다.
① Though the present price $100 per unit is cheap,
② according to your earnest request,
③ only for this once we allow you some deduction off the price list by 2%.
④ Accordingly the final price in each unit boils down to $98.
해설 |
‘cheap'은 ’싸구려‘라는 어감이 있으므로 적절하지 못하고, ’inexpensive 혹은 competitive(경쟁력 있는)‘등이 더 적절하다. 또한 ’개당‘은 ’per unit 혹은 in each unit'로 표현한다. ‘가격표에서 가격을 할인하다’라는 표현은 반드시 ‘off the price list'로 쓴다. 또한 그 할인된 가격의 폭을 나타낼 때는 전치사 by를 쓴다. 그리고 최종적인 가격을 말할 때는 결과를 나타내는 전치사 to로 표현한다. 반드시 알아두시기를!
정답 |
①
42. 귀사가 당사의 제품에 관심을 가지고 계시다니 기쁩니다.
① We are happy to hear from you that you are particularly interested in our products.
② We are pleased to learn that you have a special interest in our merchandise.
③ We are glad to have been informed of your special interest in our commodities.
④ We take pleasure in learning that you have a special interested in our produce.
해설 |
4가지 보기를 잘 익혀 두시기 바라며, ‘제품’은 ‘product, goods, merchandise, description, commodity, produce'등이 쓰입니다. 이 중 ’goods'이 가장 일반적인 표현이며, ‘product'는 공산품에, ’produce'는 ‘농산품’에 쓰이는 표현입니다.
정답 |
④
43. ① 제이콥 상사가 ② 당사의 대리점을 맡을 것을 제의하며 ③ 귀사 명을 신용조회선으로 ④당사에 알려왔습니다.
① Messrs. Jacob & Co.
② in propose to serve as our agent.
③ your name as a reference.
④ have recently mentioned.
해설 |
전치사 in 뒤에 proposing을 쓰면 됩니다. 따라서 완전한 문장으로 다시 구성해 보면 다음과 같습니다. ‘Messrs. Jacob & Co. have recently mentioned your name as a reference in proposing to serve as our agents.' ’당사의 대리점을 맡다‘는 ’act(serve) as our agent 혹은 represent us'로 표현합니다.
정답 |
②
44. 귀사에서 당사에 제공하는 모든 정보는 극비로 다루어 질 것입니다.
① All information you may grant us should be held in strict confidence.
② All information you may grant us should be treated in absolute confidence.
③ All information you may grant us should be held as absolutely confidential.
④ All information you may grant us should be treated as strictly confidence.
해설 |
‘극비로 다루어지다’는 ‘be treated(kept, held) in strict(absolute) confidence 혹은 be treated(kept, held) as strictly(absolutely) confidential'로 합니다.
정답 |
④
45. 당사는 귀사의 승낙이 12월 22일까지 도착하는 것을 조건으로 다음과 같이 확정 청약을 하는 바입니다.
① We offer you firm as follows subject to your acceptance reached here by Dec. 22.
② We make a firm offer as follows subject to your acceptance received here by DEC. 22.
③ We are pleased to offer you as follows subject to your acceptance reaching us by Dec. 22.
④ We are pleased to make a firm offer as follows subject to your acceptance being received here by Dec. 22.
해설 |
‘①’를 ‘③’과 같이 바꾸면 됩니다. 즉, ‘귀사의 승낙이 …한다는 것을 조건으로’는 ‘subject to your acceptance reaching us(혹은 received here : received 앞에 being이 있을 수도 있습니다)’로 표현합니다.
정답 |
①
46. 당사는 ABC상사에 그 제품을 주문했습니다.
① We placed an order for the product with the ABC Company.
② We gave an order for the product to the ABC Company.
③ We passed an order for the goods to the ABC Company.
④ We ordered the product to the ABC Company.
해설 |
‘④’를 다음과 같이 바꾸면 된다. We ordered the product from the ABC Company.
정답 |
④
47. 그 물품을 결제하기 위하여 당사를 수익자로 하여 $10,000 에 대한 신용장을 개설하여 주시기 바랍니다.
① You are supposed to issue an L/C for $10.000 in our favor to cover the goods.
② You are supposed to issue an L/C the amount of $10.000 in our favor to cover the goods.
③ You are supposed to issue an L/C to the extent of $10.000 in our favor to cover the goods.
④ You are supposed to issue an L/C in excess of $10.000 in our favor to cover the goods.
해설 |
금액 앞에 일반적으로 for가 붙습니다. 또한 ‘만 불에 대하여’와 ‘만 불의 금액에 대하여(the amount of)' 그리고 ’만 불을 한도로(to the extent of)'도 거의 같은 의미로 쓸 수 있겠군요. 그리고 ‘④’의 ‘in excess of'앞에 ’not'을 붙인다면 답이 될 수 있군요. ‘not in excess of $ 10,000'은 ’만 불이 넘지 않는 한도 내에서‘이니까요.
정답 |
④
48. 품질은 견본과 일치해야 한다.
① The quality should be the same as the sample.
② The quality should be equal to the sample.
③ The quality should be up to the sample.
④ The quality should be tally to the sample.
해설 |
‘be tally with'로 하면 됩니다.
정답 |
④
49. 시황이 활발하다.
① The market situation is brisk.
② The market situation is firm.
③ The market situation is bullish.
④ The market situation is bearish.
해설 |
‘활황인’에는 ‘active, brisk, firm, bullish, strong'등의 표현이 있으며, ’침체된‘의 표현은 ’inactive, dull, bearish'등이 있다.
정답 |
④
50. 당사는 귀사가 열악한 품질의 물품을 양호한 품질의 것으로 대체하기를 요청합니다.
① We request you to replace the poor quality goods by the quality goods.
② We request you to replace the poor quality goods with the superior goods.
③ We request you to substitute the quality goods for the inferior quality goods.
④ We request you to substitute the inferior quality goods for the superior goods.
해설 |
대체(대신)하다’의 표현에서 ‘replace'뒤에 나오거나 ’substitute... for'의 for뒤에 나오는 말이 없어지거나 대체되는 대상임.
정답 |
④
제 3과목(무역실무)
51. 다음 문제를 읽고 맞는 것을 고르시오.
① 신용장은 개설은행의 수익자에 대한 지급보증이다.
② 신용장의 확인은행은 개설은행이 대금을 지급하지 않을 경우에 한하여 대금을 지급할 의무를 부담한다.
③ 일단 개설된 신용장의 내용을 조건 변경하거나 취소할 수 있는 당사자는 수익자와 수입상인 개설의뢰인이다.
④ 개설은행은 당초에 신용장을 수익자에게 통지한 은행을 통해서만 신용장의 조건변경을 하여야 한다.
해설 |
① ② ― 신용장은 개설은행 및 확인은행의 수익자에 대한 보증이 아니라 대금지급 확약임. 또한 확인은행도 수익자에 대하여는 개설은행과 동일한 대금 지급의 확약을 하는 것임. 상기 설문의 ‘②’의 내용이 보증임.
③ ― 일단 신용장이 개설되고 나면 이의 조건변경 및 취소를 위한 당사자는 수익자와 개설은행이며, 개설의뢰인은 개설은행을 통하여 간접적으로 의사를 표시할 수 있을 뿐임.
정답 |
④
52. 다음 문제를 읽고 맞는 것을 고르시오.
① 해외지사의 현지 금융조달을 위해 본사가 지급을 보증하는 형태의 신용장을 Stand-by L/C라고 하며, 이는 대개 화환신용장의 형태이다.
② 매입은행이 단순히 서류만을 검토하는 것이 아니고, 검토의 수수료를 받는다면 이는 매입에 해당함.
③ 신용장은 은행이 수출입 대금의 확실한 지급을 수출상에게 약속함으로, 송금방식보다는 항상 수출상에게 유리한 결제방식임.
④ 일단 신용장이 개설된 이후에는 개설의뢰인은 개설은행을 통해서 간접적으로 의사를 표시할 수 있을 뿐임으로 신용장의 기본당사자는 아니라고 할 수 있다.
해설 |
① ― 설문의 전반부는 맞는 내용. 그러나 그 실질은 보증이나 형태에 있어서는 신용장인 보증신용장은 본질적으로 선적서류와 관련된 조항은 적용될 여지가 없으므로 무화환 신용장임(Clean 혹은 Non-Documentary L/C).
② ― 신용장의 가장 보편적인 사용방법의 하나인 매입은 수출상이 신용장에 선적서류를 갖추어서 이를 자신의 거래은행을 통하여 현금화하는 것으로, 매입은행은 추후 개설은행으로부터 대금을 받지 못하여 이미 수출상에게 선지급한 매입대전을 다시 상환청구하는 것은 별도의 문제로하고 일단 수출상으로부터 선적서류를 사는 것을 말함.
③ ― 수출상은 당초의 신용장의 조건을 충족시킨다는 것을 전제로 개설은행으로 부터 대금의 지급을 확실히 약속받는 것이므로 수출상에게 유리하다고 할 수는 있으나, 수입상이 사전에 수입상에게 대금을 선지급하는 사전송금반식 보다 유리한 것은 아님.
정답 |
④
53. 다음 중 맞는 것을 고르시오.
① 국제간의 물품매매거래에서 신용장이 개설되면 수출상은 상업위험에서 벗어날 수 있다.
② 국제간의 물품매매거래에서 신용장이 개설되면 수입상은 신용위험에서 벗어날 수 있다.
③ 신용장거래는 근본적으로 수입상보다는 수출상에게 유리한 거래라고 할 수 있다.
④ 신용장의 개설로 수입상은 계약물품을 적기에 당초에 정한 품질의 물품을 인도할 수 있으므로 상업위험으로부터 완전히 벗어날 수 있음.
해설 |
국제간의 물품매매거래에서 수출상은 대금회수에 대한 불안인 신용위험을, 수입상은 적기에 당초의 계약물품에 상응하는 품질의 물품을 인도받을 수 있는지에 대한 불안인 상업위험을 각각 부담하게 됨. 그러나 일단 신용장이 개설되고 나면 수출상은 개설은행이 대금의 지급을 확약함으로써, 수입상은 개설은행이 수익자에게 지급을 확약하되 당초에 신용장에서 정한 선적서류를 제시한다는 것을 전제로한 약속임으로 상업위험에서 벗어날 수 있게되는 것임. 그러나 신용장의 거래는 실제의 현물의 거래가 아닌 서류상의 거래임으로 수출상이 사기를 칠 가능성도 있는 등 근본적으로 수출상에게 유리한 거래임. 또한 수출상이 실제의 품질 및 납기를 위반하고도 서류를 위조할 가능성도 배제할 수 없으므로 수입상이 상업위험으로부터 완전히 벗어날 수 있는 것은 아님.
정답 |
③
54. 다음 중 맞는 것을 고르시오.
① 신용장 통일규칙에 의할 때 신용장의 사용방법은 지급, 인수, 매입, 양도이다.
② 일람지급 신용장의 경우에는 대개 환어음이 발행된다.
③ 인수신용장의 경우에는 반드시 기한부 환어음이 발행된다.
④ 매입신용장의 경우에는 반드시 환어음이 발행된다.
해설 |
신용장 통일규칙에 따르면 신용장의 사용방법은 지급, 인수, 매입이 있으며, 지급은 다시 일람지급과 연지급으로 나눌 수 있으므로 모두 4가지임. 또한 일람지급 신용장의 경우에는 대개 환어음이 발행되지 않으며, 인수신용장의 경우에는 반드시 기한부의 환어음이 발행되며, 매입신용장의 경우에는 대개 환어음이 발행되나 환어음없는 선적서류만의 매입도 가능함.
정답 |
③
55. 다음 중 맞는 것을 고르시오.
① 국내거래에서 사용되는 약속어음은 채무자인 발행인이 채권자를 수취인으로 하여 발행하며, 대개 발행인에게 제시되면 즉시 지급되는 일람출급 방식으로 발행된다.
② 국제거래에서 환어음이 사용되는 방식에는 신용장방식과 추심방식 및 CAD방식이 있음.
③ 수출상은 환어음을 발행할 때, 자신이 수입상에 대한 채권자이므로 환어음상에 자신을 수취인으로 표기하는 것이 일반적임.
④ 기한부 환어음에서 수입상이 만기에 대금을 지급할 것을 어음의 전면에 표시하는 것을 인수라고 함.
해설 |
약속어음은 일람출급방식이 아닌 기한부로 발행되며, 신용장 방식과 추심방식에서는 환어음이 발행되나, COD 및 CAD 방식에서는 환어음이 발행되지 않음. 또한 신용장의 일반적인 사용방식인 매입방식에서는 주로 매입은행을 환어음의 수취인으로 표기하게 됨.
정답 |
④
56. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 신용장 통일규칙은 강행법규가 아니므로 당사자가 본 규칙의 내용과는 다른 특약을 정하는 것 또한 가능하다.
② 신용장거래에 참여하는 은행은 대개 국제은행간 금융전산망인 SWIFT망을 이용하고 있음.
③ 신용장의 확인은행은 대개 수출상의 거래은행인 통지은행이 되는 것이 보통임.
④ 개설은행으로부터 지정은행의 요청을 받고 이를 수락한 지정은행이 수출지에 있는 경우에는 수익자는 반드시 지정은행에 대금의 지급을 요청하여야 한다.
해설 |
‘①’은 맞는 설문임. 그러나 UCP는 국제간의 관습법적 지위를 갖고 있으므로 이와 다른 특약을 하는 것은 바람직하지 않음. 신용장을 통지할 때는 통지은행에 불과하나, 통지은행이 자신이 통지하는 신용장에 확인을 추가한 경우에는 확인은행이 되는 것임. 수출지에 개설은행의 역할을 대신할 지정은행이 있는 경우에는 일반적으로 수익자는 지정은행을 이용하게 되나, 지정은행이 있다고 하여 개설은행을 이용할 수 없는 것은 아님.
정답 |
④
57. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 신용장방식에서는 은행이 주요한 당사자로 참여하게 되나, 추심방식에서는 은행이 단순한 대금의 전달을 중개하는 ‘심부름꾼’에 불과함.
② D/P방식에서 추심은행은 수입상이 대금을 결제하면 이와 상환하여 수입상에게 선적서류를 인도하게 되는 것임.
③ D/A방식에서 추심은행은 수입상이 기한부 환어음을 인수만 하면, 대금을 결제하지 않더라도 수입상에게 선적서류를 인도하는 방식임.
④ 신용장의 개설은행 이외의 제3의 은행이 수익자에 대하여 추가적인 지급보증을 하는 경우의 신용장을 확인신용장이라고 함.
해설 |
신용장은 당초의 무역계약상의 주채무자인 수입상이 대금을 지급하지 않을 경우에 개설은행 및 확인은행이 이를 지급할 것을 약속하는 종속채무인 보증이 아니라, 개설(확인)은행이 수익자에 대한 주채무자로 나서게 되는 독립채무인 지급확약임에 유의.
정답 |
④
58. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 신용장이 개설되고 나면 그 개설의 근거가 된 무역계약과는 무관하게 오직 신용장만을 근거로 지급 등이 이루어지는 신용장의 성질을 독립성이라고 함.
② 신용장 거래는 물품의 거래가 아니라 서류상의 거래라는 것을 신용장의 추상성이라고 함.
③ 신용장이 개설되었다고 하여 신용위험과 상업위험에서 항상 자유로울 수는 없는 한계성을 갖게 됨.
④ 수입상이 수출상이 계약과 상이한 물품을 선적한 후, 선적서류를 위조하여 개설은행에 이를 제시하는 경우에, 수입상은 개설은행에 지급의 거절을 지시할 수 있고, 이러한 요구에 개설은행은 반드시 따라야만 함.
해설 |
설문‘④’의 내용은 신용장의 독립성에 정면으로 배치되는 행위임. 은행은 오직 서류만을 근거로 지급의 여부를 결정하여야만 함.
정답 |
④
59. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 환어음의 기본 당사자는 수출상인 발행인, 수입상이나 개설은행인 지급인, 매입은행인 수취인이다.
② 신용장의 경우에 환어음의 지급인은 수입상이 되도록 발행되는 것이 일반적이다.
③ 환어음은 수취인란에 특정인을 기재하는가 혹은 장차 수취인을 지정할 지시인을 기재하는 가에 따라 기명식과 지시식으로 나눌 수 있다.
④ 환어음의 만기를 정하는 방법에는 일람출급, 일람후 정기출급, 일부후 정기출급, 특정일 출급방식이 있음.
해설 |
환어음이 사용되는 방식에는 신용장과 추심방식이 있는 바, 신용장방식에서는 수출상이 환어음을 발행할 때 개설은행을 지급인으로 하여 발행하며, 추심방식에서는 수입상을 지급인으로 하여 환어음을 발행함.
정답 |
②
60. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 선화증권은 운송중인 화물에 대한 권리를 표창하는 유가증권임.
② 무역거래에서 일반적으로 사용되는 지시식 선화증권은 증권의 소지가 곧 화물을 소유한 것과 동일한 법적 효력을 갖는다.
③ 선화증권은 화물을 인수할 수 있는 권리자인 수화인을 표기하는 방식에 따라서 기명식과 지시식으로 구분할 수 있다.
④ 환어음이 배서에 의해 증권이 표창하는 권리를 이전시킬 수 있는 유가증권이라는 점에서, 수화인란에 기명된자에게만 물품이 이전되는 선화증권과는 대조적이다.
해설 |
선화증권과 환어음은 공히 배서에 의해 증권이 표창하는 권리가 이전되는 유통성증권임.
정답 |
④
61. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 매도인과 매수인간의 무역조건을 정형화한 인코텀즈는 국제간의 협약이므로 당사자가 이의 내용과 다른 특약을 정할 수 없음은 물론 종전 판인 1990을 사용하여서는 안된다.
② 인코텀즈는 매도인과 매수인의 위험부담 및 비용부담의 분기점에 대하여만 언급하고 있으며 소유권의 이전에 대하여는 침묵하고 있다.
③ 인코텀즈는 위험이 수출지에서 매도인에게서 매수인에게로 이전되는가에 따라서 선적지 조건과 도착지 조건으로 구분할 수 있으며, 도착지 조건은 오직 D조건 뿐이다.
④ 인코텀즈는 매도인의 의무가 최소인 EXW조건에서부터 매도인의 의무가 최대인DDP 조건의 순으로 매도인의 의무를 가중시켜 나가고 있음.
해설 |
인코텀즈는 당사자의 의사표시 여부와 무관하게 적용되는 강행법규가 아니라 당사자가 합의할 경우에만 계약의 내용으로 편입될 수 있는 임의법규이며 따라서 당사자간의 특약으로 2000년판이 아니라 1990판을 채택할 수도 있으며(물론 바람직하다고 볼 수는 없지만), 경우에 따라서는 인코텀즈의 내용의 일부의 적용을 배제하거나 인코텀즈와는 다른 특약을 채택하는 것도 얼마든지 가능함.
정답 |
①
62. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 인코텀즈의 FOB, CFR, CIF조건의 경우에 위험부담의 분기점은 공히 Ship'rail임.
② 선측난간이 실무상으로 의미가 없는 경우에는 FOB, CFR, CIF조건보다는 FCA, CPT, CIP를 사용하여야 한다.
③ DEQ조건을 제외하고는 매도인이 도착지에서 물품을 하역하는 경우는 없다.
④ 인코텀즈에서 DUTY란 수입관세를 의미한다.
해설 |
인코텀즈에서 관세란 수입관세는 물론 수입통관과 내국 소비제세는 물론 수입과 관련된 모든 절차를 포함하는 개념임에 유의할 것.
정답 |
④
63. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 인코텀즈에서 수출통관은 매도인이 행하고 수입통관은 매수인이 행한다.
② 선적전 물품검사의 경우, 수출국정부의 강행규정에 의한 검사의 경우에는 수출통관을 이행하는 측이 하여야 하나, 수입상의 희망에 따른 물품검사의 경우에는 수입상의 비용과 책임으로 수출상이 이에 협조한다.
③ EXW조건을 Loco 혹은 On Spot조건이라고 한며, DDP조건을 Franco라고 한다.
④ 해상운임을 Freight라고 하여, 복합운송에서의 운송비인 Carriage와 구분한다.
해설 |
인코텀즈의 13가지 조건중 (EXW와DDP를 제외한) 11가지 조건은 모두 수출통관은 수출상인 매도인이, 수입통관은 수입상인 매수인이 행한다.
정답 |
①
64. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 실무에서는 매도인과 매수인 중 운임을 지급하는 측에서 운송인을 지정하게 된다.
② 인코텀즈의 비용조건과는 달리 일반적으로 운임에는 선적비와 양륙비가 모두 포함되어 있으므로 실제 하역비는 운임을 부담하는 측에서 부담하게 된다.
③ FOB는 현물인도조건에 해당하며, CFR과 CIF는 물품을 화체화한 권리증권인 선화증권등에 인도로 매도인의 인도의무를 이행하는 상징적인도에 해당함.
④ CIF 조건의 경우에 매도인이 목적지까지의 운임을 부담하므로, 운송도중에 화물이 멸실 손상되었다면 이에 대한 책임은 매도인에게 귀속된다.
해설 |
C조건의 경우에 (E, F, D조건과는 달리) 매도인이 목적지까지의 운임은 부담하나 물품의 멸실 및 손상에 대한 위험은 선적지에서 매도인에게서 매수인에게로 이전되는 출발지조건임에 유의할 것. 따라서 매도인이 선화증권등의 선적서류를 매수인에게 인도한 이후에는 배가 출항하자마자 침로하였다고 하더라도 이에 대한 위험은 매수인이 부담하여야 하는 것임. C조건은 유일하게 비용부담의 분기점과 위험부담의 분기점이 상이한 조건임에 유의하여야 하며, 종종 기출문제에서 ‘다음 중 이질적인 조건은?’ 등의 문제에서는 꼭 C조건을 상기하면서 풀이할 것!
정답 |
④
65. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① EXW조건에서는 매수인이 물품의 운송수단으로의 적재는 물론 물품의 수출통관에서 수입국으로의 운송은 물론 수입통관까지 모두를 책임지는 조건이므로 매도인의 최소의무조건에 해당하며, 수입상이 수출통관이나 수출승인을 이행할 수 없는 경우에는 사용될 수 없는 조건임.
② DDP조건에서는 매도인이 물품의 운송수단으로의 적재는 물론 물품의 수출통관에서 수입국으로의 운송은 물론 수입관세를 포함한 수입통관까지 모두를 책임지는 조건이므로 매도인의 최대의무조건에 해당하며, 수출상이 수입통관이나 수입승인을 이행할 수 없는 경우에는 사용될 수 없는 조건임.
③ DAF조건은 육상접경의 경우에 사용되며, 매도인이 수출통관을 이행하고 수입국으로 수입통관을 이행한 직후에 수입상에게 인도하는 조건이다.
④ CIF조건에서 운송중인 화물에 대해 해상보험에 부보하고 운송계약을 체결하고 운임을 지급하는 것은 매도인의 의무이며, FOB, DES조건 등에서 해상보험에 부보하고 운송계약을 체결하는 것은 매수인의 의무이다.
해설 |
‘④’의 설문의 내용중 CIF관련 내용은 맞는 내용이나, 후반의 내용은 틀린 내용임.
법적으로 의무란 타방 당사자가 이를 권리로 주장할 수 있어야 하는 것이 일반적임. 따라서 CIF조건의 경우에는 인코텀즈상에 명문으로 해상보험과 운송계약을 체결하고 보험료와 운임을 지급하는 것이 매도인의 (매수인에 대한)의무라고 특정되어 있으므로 매도인의 의무인 것이 분명하나, 설문의 FOB, DES의 경우에는 해상보험과 운송계약을 쳬결하는 것이 매수인이 매도인에 대한 의무는 될 수는 없음.(매수인이 매도인으로부터 계약물품을 인수한 이후 수출국내에서 판매하거나 혹은 (실제로 그런 경우는 거의 없겠지만) 방치하여 폐기하는가의 여부는 오직 매수인의 자유재량이지 이에 대해 매도인이 권리로서 어떤 요구를 할 수는 없는 것임을 생각할 것)
정답 |
④
66. 다음의 내용 중 틀린 것을 고르시오.
① 무역계약의 성립에는 오직 당사자의 의사표시의 합치 이외에는 어떤 것도 불요하다는 성질을 일컬어 낙성계약이라고 하며, 이의 반대되는 표현에는 요식계약이 있음.
② 무역계약은 계약의 당사자인 매수인과 매도인간에 쌍방이 상호간에 의무를 부담하는 것을 일컬어 이를 쌍무계약이라고 하며, 이에 대조적인 표현은 편무계약임.
③ 무역계약은 계약의 당사자인 쌍방이 상호간에 대가성있는 급부의 제공을 목적으로 하는 바, 이를 유상계약이라고 하며 이와 대립되는 표현에는 무상계약이라고 함.
④ 무역계약의 성립에는 정형화된 서면은 물론 구두상으로도 성립되는 등 특정의 형식을 요하지 않는다는 성격을 불요식 계약이라고 하며, 이와 상반되는 것이 요시계약임.
해설 |
설문 ‘①’의 전반부는 맞는 내용이나 후반은 틀린 내용임. 계약의 성립에 당사자의 의사표시의 합치이외에도 법에서 정하고 있는 법정요건을 충족한 경우에만 계약이 법률적으로 유효하게 성립한 것으로 인정하는 경우가 잇는 바, 이를 (요식계약이 아니라) 요물계약이라고 함.
정답 |
①
67. 다음의 내용 중 틀린 것을 고르시오.
① 계약을 체결하고자 하는 확정적인 의사표시를 청약이라고 하며, 매수인이 시장의 주도권을 갖고 있는 이른바 Buyer' market하에서는 대개 매도인이 매수인에게 행하는 매도청약이 일반적이다.
② 청역자의 청약에 대하여 유효기간 내에 당초의 청약의 내용에 전혀 이의를 제기하지 않고 피청약자가 무조건적으로 동의의 의사표시를 하는 것을 승낙이라고 하며 이로써 계약은 성립하게 되는 것임.
③ 청약중에는 확정청약과 불확정청약이 있는 바, 청약자가 승낙의 응답기간을 특정하거나 혹은 firm의 표현이 있어서 동 기간 내에는 청약자가 청약의 내용을 일방적으로 변경하거나 취소할 수 없는 경우를 확정청약이라고 한다.
④ ‘We offer you firm as follows subject to your reply reaching us by June 30, 2001.’라는 상기의 청약은 확정청약이 아니라 조건부 청약에 해당한다.
해설 |
‘④’는 청약에 특정의 조건이 붙은 이른바 조건부 청약이 아니라, 승낙의 응답기간이 명시된 확정청약임.
정답 |
④
68. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 원청약에 대한 승낙은 무조건적이고 완전한 동의이어야만 승낙이 된다.
② 청약에 대한 승낙이 당초의 청약의 내용과 완전하게 일치하지 않는 경우를 반대오퍼(Counter offer)라고 하며, 이 경우에는 이미 합의가 이루어진 부분에 대한 동의는 유효하다.
③ 반대오퍼는 원청약에 대한 거절임과 동시에 피청약자가 원청약자에게 새로운 조건의 청약을 발한 것이다.
④ 조건부오퍼의 경우에는 피청약자가 이에 동의하더라도 원청약자의 최종적인 확인이 있어야 하므로 확정오퍼가 아니다.
해설 |
청약에 대한 승낙은 무조건적이고 완전한 동의이어야만 한다. 즉 피청약자는 청약의 내용의 전부를 승낙하거나 거절하거나 양자택일을 하여야만 한다.
정답 |
②
69. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 해상보험계약의 당사자는 보험계약자와 피보험자이다.
② 보험사고 발생시 보험자로부터 보상을 받을 수 있는 권리자를 피보험자라고 한다.
③ CIF조건에서 매도인이 보험계약자이나 피보험자는 매수인이므로 결국 매도인이 매수인의 위험에 대하여 부보를 하는 것임.
④ 추정전손이 발생한 경우에는 보험자에게 위부를 하여야만 하며, 위부를 통지하지 않은 경우에는 분손으로만 처리된다.
해설 |
보험계약의 당사자는 보험자와 보험계약자임.
정답 |
①
70. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 보험자에게 피보험자와 보험계약자가 반드시 지켜야하는 약속을 담보라고 하며, 담보를 위반시에는 그 시점부터 보험자는 보상책임을 면하고 보험계약을 해지할 수 있는 권리를 가진다.
② 담보에는 보험증권면에 특정된 명시담보와 특정되지 않은 묵시담보가 있다.
③ 묵시담보에는 감항성 담보와 적법성 담보 등이 있음.
④ 담보의 위반효과에 있어서 묵시담보는 명시담보와 차이가 있다.
해설 |
담보의 위반이라는 효과에 있어서는 동일함. 묵시담보는 너무도 당연하여 증권면에 특정하지 않았다고 생각할 것.
정답 |
④
71. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 해상보험에서 보험자가 지켜야 할 계약의 조항을 약관이라고 하며, 이러한 해상보험 약관에는 영국보험업자협회(ILU)에서 제정한 협회적화약관(ICC)이 있다.
② ICC에는 구약관과 1983년부터 발효한 신약관이 있으며, 구약관은 쓰이지 않고 있다.
③ 약관의 기술방식에서 ICC(A)와 ICC(A/R)은 면책사항을 제외한 모든내용을 담보하며, 그 이외의 조건은 열거한 위험만을 담보하는 이른바 열거책임주의 방식을 취하고 있다.
④ 가장 부보의 범위가 큰 ICC(A)와 ICC(A/R)라 할지라도 전 위험에 대하여 담보하는 것은 아니다.
해설 |
실무에서 신약관이 많이 사용되고 있으나, 구약관도 사용되고 있음에 유의.
정답 |
②
72. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 해상운송을 포함한 2종이상의 상이한 운송수단에 의하여 전구간에 대하여 단일의 운송인이 운송중인 화물을 운송하는 것을 복합운송이라고 한다.
② 복합운송의 경우에 가장 이상적인 형태를 Door to Door라고 할 수 있는 바, 이 경우에 사용되는 형태는 LCL-LCL이다.
③ 매도인이 계약물품의 품질을 그 계절의 평균중등품질을 담보하는 것을 FAQ라고 하며, 판매에 적격인 품질을 담보하는 조건을 GMQ라고 한다.
④ 송화인이 선화증권상의 고장문언을 삭제하고 무고장 선화증권을 발급받기 위해 선박회사에 제출하는 서류를 L/I라고 한다.
해설 |
FCL-FCL임
정답 |
②
73. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 매도인이 당초의 계약조건과의 상이함을 이유로 클레임을 제기하는 것이 아니라 상기를 상실하는 등의 이유로 가격을 인하하기 위한 의도적인 클레임을 Market Claim이라고 하며, 이의 방지를 위해서는 신용조사시에 특히 3C중 특히 Character에 유의하여야 한다.
② 무역클레임이 발생한 경우에 이를 해결하는 방법에는 당사자간의 우호적인 해결과 제3자의 개입을 통한 해결이 있다.
③ 조정의 경우에는 일방 당사자가 이를 제기할 수 있으며 조정인의 조정안에 대하여 일방이 이를 거부할 수 있으며, 양 당사자가 동의하더라도 중재와 동일한 효력이 인정되는 것은 아니다.
④ 국제간 거래에서 분쟁이 발생한 경우에 계약내용의 해석 및 분쟁의 해결을 위한 준거법에 관한 조항을 무역계약서상에 정하는 것이 일반적이다.
해설 |
조정의 경우에도 중재안에 대하여 양 당사자가 이를 받아들이면 중재와 동일한 효력이 있음.
정답 |
③
74. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 법원의 판결의 효력이 국내에서만 미치는데 반하여 중재는 뉴욕협약에 의하여 체약국 내에서 집행력이 보장되므로 중재가 더욱 뛰어난 제도이다.
② 중재는 일방 당사자에 의해서 개시될 수 있음에 반해서 중재는 사전 계약서상에 중재조항이 있거나 클레임 발생 이후 양 당사자가 중재로 분쟁을 해결하기로 합의한 경우에만 개시될 수 있다.
③ 중재판정의 효력은 법원의 확정판결과 동일한 효력이 있으며, 중재판정에 불복하여 이를 법원에 제소하는 것은 금지된다.
④ 중재는 중재인의 중재안에 대하여 양 당사자가 반드시 따라야만 하는 강제력이 있다는 점에서 조정과 구분됨.
해설 |
중재가 소송에 비해 신속하고 현실적이며 경제적인 해결책이라고 보는 것이 일반적이기는 하나 이는 상대적인 것임에 유의할 것. 즉, 중재의 단심에 비해 3심제를 통한 신중한 해결, 법률문제의 경우에 신중한 판단이 요구되어 진다는 점은 오히려 중재의 단점이 될 수도 있음.
정답 |
①
75. 다음 중 틀린 것을 고르시오.
① 신용장 거래에 관계되는 은행은 서류를 문면상으로 외견상 진정성을 확인하여야 한다.
② 개설은행 및 확인은행은 서류를 접수한 익일부터 7일간 서류의 수리여부를 결정할 권한을 가진다.
③ 신용장 거래에 관계되는 은행은 서류검토시 신용장 통일규칙에 반영된 국제은행 표준관행에 따라 서류를 검토하여야 한다.
④ 신용장 통일규칙에 따르면 운송주선인이 발행한 운송서류는 일반적으로 은행이 수리를 거절하는 서류이다.
7일이 아니고 제7은행 영업일임.
정답 |
첫댓글 감사합니다~ 공부 열심히 해서 꼭 합격할께요~ㅋ
감사합니다. ㅎㅎ 출력을 좀 하고 싶은데 파일로 올려주실수 있으신가요?
감사합니다~~
좋은 자료 감사합니다.
좋은 자료 감사합니다.