• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페 프로필 이미지
樂 SOCCER
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
삭제게시판 북미 넷플릭스 요금제 인상
디종 NO.22 권창후니 수집가 추천 0 조회 3,124 19.01.16 09:31 댓글 20
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 19.01.16 09:32

    첫댓글

  • 19.01.16 09:32

    올라도 그냥 써야지...곧 기묘한이야기도 나오고 봐야할게 많음

  • 19.01.16 09:33

    기묘한이야기 재밌어요? 대충 어떤 내용이에요?

  • 19.01.16 09:34

    @김태형v 핵꿀잼.. 개강추 드립니다.

  • 19.01.16 09:35

    @Tom Odell 감사합니당~오늘부터 봐야겠네용~

  • 19.01.16 09:36

    @김태형v 내일모레면 줄거리 다 꿰둟으실듯... 너무 재밌어서 시즌당 하루면 끝냄 ㅋㅋㅋ

  • 19.01.16 09:37

    @Tom Odell

  • 19.01.16 09:49

    @김태형v 그냥 보세요 개 강추 입니다.

  • 19.01.16 09:35

    역시 독점하면 다음은 요금인상이구나

  • 19.01.16 09:37

    아 올리지마ㅠ

  • 19.01.16 09:39

    여기도 오르겠군

  • 19.01.16 09:49

    티모빌 무제한 패밀리 플랜 써서 넷플릭스 공짜로 보고 있기는한데 요금 오르려나

  • 19.01.16 09:52

    자기전에 ㅋㅋ일본애니 틀어놓고자는데 일본자막진짜이상하던데... ㅋ 발음을 전부 ㄱ 로 자막달아놔서 구로코 가가미 이런식 ㄷㄷ

  • 작성자 19.01.16 09:55

    솔직히 개 심각해요.

    개인적으로 일본어 잘하는 건 아니지만 어느정도 리스닝이 가능한 편인데 일본 작품들 죄다 심각할 정도로 번역들이...

  • 19.01.16 10:40

    @디종 NO.22 권창후니 수집가 넷플릭스 자막 보시면 맞춤법 엄청 깐깐하게 적용돼서 나와요. 번역 문제는 제가 잘 모르겠지만 발음 문제는 외래어표기법 철저하게 반영합니다. 출판사 교정교열 바로 아래 단계 정도는 돼요. 우리나라에서 넷플릭스 측에 더럽게 까다롭게 굴어서... 예전에 관련회사에서 일한 적 있어서 알고 있어요~_~

  • 19.01.16 10:45

    @이연걸의 탈춤. 쿠로코 카가미 를 구로코 가가미 이런식으로 번역해놧던데 ...원래 발음표기는저게맞나요? kuroko 인데 구로코라고 자막나옴

  • 19.01.16 10:51

    @김승현보단정승현 제가 지금 일일이 대조해서 찾아볼 수는 없지만 국립국어원에서 나중에 확인해보세요. 국제음성기호에 따라 매뉴얼이 있어요 ㅎㅎ http://www.korean.go.kr/front/page/pageView.do?page_id=P000104&mn_id=97
    우리말 중 특히 외래어표기는 당장 이해할 수 없는 표기가 한무더기라도 규칙이 그런지라 어쩔수가 없을때가 많음

  • 19.01.16 13:20

    22 일본어 자막 겁나 심각함 그런 맞춤법도 맞춤법인데 오역이 너무 심해요

  • 19.01.16 10:02

    북미만 올릴거에요
    북미는 아직 스트리밍 요금이 케이블 티비에 비해 훨씬 낮아서 올려도 비싸다고 생각하지 않기땜 ㄴ

  • 한국넷플릭스는 영등위에 빨리 작품들 등급 받고 작품좀 풀었음 좋겠음 ㅠㅠ

최신목록