※ 말머리 필수
※ 게시판 공지 필독
※ 글 복사 허용 설정
※ 멘토영어학 기본이론 외의 질문은 자유게시판
각 게시판은 조교 답변으로 이루어지는 곳이 아닙니다:) 상호 협력을 통한 수강생들의 발전적 학습을 기대합니다.
a. Tigers are dangerous animals.
b. A tiger is a dangerous animal.
c. The tiger is a dangerous animal.
3개 다 뜻이 똑같다.
tigers -> 호랑이 전체 집단 총칭해서 이야기
a tiger -> indefinite 한 걸 쓰더라도 이럴 땐 이 문맥안에서 문장이 똑같다, 총칭해서 쓴 것
the tiger -> 특정의 tiger가 아니라 이럴땐 집단 전체를 나타낼 수 있다.
셋 다 총칭으로 쓴 것 문맥을 보고 알아야 함
이라고 설명하셨는데 천천히 읽어보고 곱씹어봤는데도 잘 이해가 안되는데 혹시 무슨 말을 하는건지 다시 알려주실 수 있으실까요...ㅠㅠ
첫댓글 안녕하세요, 선생님~
tigers/the tigers/a tiger이라고 해도 어느 하나의 특정한 호랑이(에버랜드에서의 태극이, 건곤이)를 지칭하는 게 아니라, 호랑이라는 종의 일반적인 특징을 설명하고 있기에 여기서는 호랑이 전체를 지칭한는 총칭으로서의 관사가 쓰였다고 생각하셔야 합니다. 감사합니다:)