I'm waiting for my man
I'm waiting for my man
Twenty-six dollars in my hand
Up to Lexington, 125
Feel sick and dirty, more dead than alive
I'm waiting for my man
Hey, white boy, what you doin' uptown?
Hey, white boy, you chasin' our women around?
Oh, pardon me, sir, it's furthest from my mind
I'm just lookin' for a dear, dear friend of mine
I'm waiting for my man
Here he comes, he's all dressed in black
PR shoes and a big straw hat
He's never early, he's always late
First thing you learn is that you always gotta wait
I'm waiting for my man
waiting for my man
Up to a brownstone, up three flights of stairs
Everybody's pinned you, but nobody cares
He's got the works, gives you sweet taste
Ah, then you gotta split because you got no timе to waste
I'm waiting for my man
Baby don't you holler, darlin' don't you bawl and shout
I'm feeling good, you know I'm gonna work it on out
I'm feeling good, I'm feeling, oh, so fine
Until tomorrow, but that's just somе other time
I'm waiting for my man
I'm waiting for my man
I'm waiting for my man
|
난 내 남자를 기다리고 있어요
난 내 남자를 기다리고 있어요
내 손엔 26달러
뉴욕 할렘가 렉싱턴 125
역겹고 더러운 느낌, 차라리 죽는 편이 낫겠어
난 내 남자를 기다리고 있어요
이봐, 백인 젊은이, 업타운에서 뭐하는 거니?
이봐, 백인 젊은이, 우리 여자들을 쫓아다니는 건가?
아, 미안해요 , 선생님, 그건 절대 아니예요
난 그저 내 소중한, 소중한 내 친구를 찾고 있어요
난 내 남자를 기다리고 있어요
그가 오네, 그는 검은 양복 차림에
푸에트리코산 구두를 신고 큰 밀짚모자를 쓰고 있지
그는 일찍 오는 법이 없어, 늘 늦게 나타나
제일 먼저 배우는 것은 항상 기다려야 한다는 거야
나는 내 남자를 기다리고 있어
내 남자를 기다려요
브라운스톤 건물 3층에서
모두가 널 기다리고 있어, 하지만 아무도 신경 쓰지 않아
그는 임무가 있어, 달콤한 물건 배달
그러고 나면 넌 뱃어야 하지, 낭비할 시간이 없으니까
난 내 남자를 기다리고 있어요
도망치지마, 화내지말고 도망치지마
난 기분이 날아갈 것같아, 내가 제대로 할 거란 걸 알잖아요
기분 짱이네요, 좋아요, 너무 좋아요
내일까지는, 하지만 그 다음은 나도 몰라요
난 내 남자를 기다리고 있어요
난 내 남자를 기다리고 있어요
난 내 남자를 기다리고 있어요 |